
2956648914
译者等级
龙腾翻译
译文篇数
110
译文赞数
987
总浏览数
729346
总评论数
2732
注册日期
2022-03-13
-
-
压根没人提印度。2022年我和几个兄弟去了趟印度,在那儿遇到的人个个都表现得像站在世界舞台中央似的。可是说实话,在美国这边,大伙儿对印度文化的看法挺刻薄的——总觉得那儿落后又怪异。满脑子都是满街溜达的牛群、拥挤的马路,还有遍地开花的街边小吃摊。但这太不公平了,印度根本不是这样。那里的精彩之处远比电视或TikTok上展现的多得多。都是那些街边小吃贩子败坏了印度的形象。
2025-09-21 2956648914 7027 22 -
-
衷心感谢David Oualaalou博士邀请贾扬特参与这档富有洞见的地缘政治分析节目。作为学识渊博的杰出分析师,他对莫迪政府失败的内外政策的批判,对印度边缘群体而言堪称珍宝。印度亟需政策改革以追赶东盟新兴国家的发展水平(而非中国,因为中国已处在完全不同的发展高度),尤其种姓制度这一顽疾已导致超4亿印度人陷入文盲、失业和贫困的恶性循环。
2025-09-19 2956648914 6857 22 -
网友:蒂姆霍顿店里员工说的话我一个字都听不明白,那些人也太不懂礼貌了,说话比拍卖师报价还快,每次点单都像在开盲盒。
2025-09-02 2956648914 9149 24 -
印度已加入人工智能竞赛。它希望到 2030 年成为人工智能超级大国,并希望以包容的方式构建这项技术。对于这个南亚国家来说,从增加农业产量到预测和管理灾害,再到为偏远地区提供服务——人工智能有可能改变其 14 亿人口的生活,但高昂的成本、资金的缺乏以及对失业的担忧可能会阻碍印度的人工智能梦想。它还缺乏一个值得称道的基础模型,例如 GPT-4 或 Deepseek。随着美国和中国在人工智能竞赛中遥遥领先,印度能否迎头赶上?
2025-08-26 2956648914 9535 62 -
中国智能手机巨头小米可能在全球范围内并不是家喻户晓的名字,但它通过推出自己的电动汽车,在苹果未能实现目标的地方取得了成功。这是苹果公司尽管经过十年努力和投入数十亿美元仍未实现的壮举。现在,小米将目光投向了特斯拉。
2025-08-26 2956648914 6762 48 -
网友:我是一位77岁的印度裔人士,虽然并非出生在印度,我大半辈子都生活在伦敦,而且周游列国的经历相当丰富。真的要感谢您制作这个视频,它实在应该被更多人看到,火遍全网才够。那些所谓的印度游客一到国外就洋相百出,完全不懂什么叫礼节规矩,简直成了人家眼里的笑柄......
2025-08-25 2956648914 7937 30 -
网友:何止是韩国,这波生成式AI浪潮绝对会给所有人带来深重的灾难,每个国家都逃不开这个问题的波及。
2025-08-17 2956648914 9488 80 -
代号“泰坦”(Project Titan)的苹果秘密造车计划最终宣告流产。这家科技巨头在过去十年砸下数十亿美元,试图像当年iPhone颠覆手机行业一样重塑汽车产业。他们曾尝试收购特斯拉但无果而终,其设计灵感源自大众经典面包车,还计划与梅赛德斯-奔驰、宝马等车企合作。
2025-08-14 2956648914 6493 24 -
网友:随着西方的生活成本持续攀升,泰国、越南和菲律宾等国家正逐渐成为更知名的退休移民目的地。
2025-08-14 2956648914 8391 14 -
-
三年前,斯里兰卡濒临经济崩溃。三年过去了,这个国家似乎正走在复苏的道路上。尽管这个岛国仍面临重重障碍,但旅游业的复苏却是一抹亮色。旅游业一直是斯里兰卡重要的外汇来源,也是政府展示其稳定、投资友好型目的地形象的一种方式。斯里兰卡希望今年能吸引300万游客,比2024年增长约30%。这是否是一条走出经济低迷的可持续途径?尽管大多数当地人都欢迎旅游业带来的机遇,但在某些地区,与外国人的摩擦让斯里兰卡人感到在自己家中不受欢迎。
2025-08-02 2956648914 4766 7 -
-