公交车和插电式混合动力汽车......中国的比亚迪不仅仅生产电动汽车:它对日本市场的认真程度令人惊叹!
バスにPHEV……EVだけじゃない中国「BYD」日本市場での本気度がマジメですごい!
译文简介
比亚迪现在可以说是中国领先的汽车制造商,去年其全球汽车销量约为427万辆。
正文翻译

いまや中国を代表する自動車メーカーといってもいいBYDは昨年、グローバルで約427万台を販売した。
比亚迪现在可以说是中国领先的汽车制造商,去年其全球汽车销量约为427万辆。
前年からの伸び率は41%と驚異的で、ホンダや日産を抜いた。多くを自国内で販売するが、輸出も約42万台と1割近い。輸出国のひとつである我が国での昨年の販売台数は2223台で、こちらは58%アップだった。日本自動車輸入組合(JAIA)が発表した年間登録台数ランキングでは、外国メーカーでシトロエンの次、アバルトの前となる14位につけている。
较上年同期的增长率高达41%,超过了本田和日产。大部分在国内销售,但出口量也占近10%,约42万辆。作为出口国之一的日本,去年销量总计 2,223 辆,增长 58%。在日本汽车进口商协会(JAIA)公布的年度注册数量排名中,比亚迪在外国厂商中排名第14位,落后于雪铁龙,领先于阿巴斯。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
较上年同期的增长率高达41%,超过了本田和日产。大部分在国内销售,但出口量也占近10%,约42万辆。作为出口国之一的日本,去年销量总计 2,223 辆,增长 58%。在日本汽车进口商协会(JAIA)公布的年度注册数量排名中,比亚迪在外国厂商中排名第14位,落后于雪铁龙,领先于阿巴斯。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
実は創業30年、日本進出20年 そのBYDが、1月下旬に事業方針発表会を行った。場所はトヨタ自動車のショールーム「メガウェブ」の跡地にできたシティーサーキット東京ベイ。会場前には、日本に導入される車種が並び、テント内は500名を超える報道陣が集まっていて、注目度の高さがうかがえた。
事实上已经营业30年,并且已经在进入日本20年。比亚迪在1月下旬召开新闻发布会,公布其经营政策。比赛场地为东京湾城市赛道,建于原丰田汽车公司展示厅Mega Web的旧址上。会场前排列着即将在日本上市的精选车型,帐篷内则聚集了500多名媒体记者,可见本次活动受到的高度关注。
事实上已经营业30年,并且已经在进入日本20年。比亚迪在1月下旬召开新闻发布会,公布其经营政策。比赛场地为东京湾城市赛道,建于原丰田汽车公司展示厅Mega Web的旧址上。会场前排列着即将在日本上市的精选车型,帐篷内则聚集了500多名媒体记者,可见本次活动受到的高度关注。
バスがEVになるメリット
EVというと、今でも航続距離の短さや充電時間の長さ、充電スポットの少なさが課題に挙がる。しかし、仕事で決められたルートを走るトラックやバスでは、さほど気にならない。日本に輸入されているのは路線バスなので、なおさらだ。むしろ、路線バスは低速?短距離の走行であるため、低回転で大トルクを出す電気モーターのほうがエンジンよりも効率がいいし、沿道の住民への騒音や排出ガスの影響を抑えられる点も大きい。
改用电动公交车的好处:对于电动汽车来说,仍然存在诸如行驶里程短、充电时间长以及充电点缺乏等问题。然而,当驾驶卡车或公共汽车在固定路线上工作时,这种情况并不那么明显。尤其是在日本进口路线巴士的情况下更是如此。事实上,由于路线公交车行驶速度低、距离短,低转速下产生高扭矩的电动机比发动机效率更高,同时还具有减少噪音和废气对道路沿线居民影响的额外好处。
EVというと、今でも航続距離の短さや充電時間の長さ、充電スポットの少なさが課題に挙がる。しかし、仕事で決められたルートを走るトラックやバスでは、さほど気にならない。日本に輸入されているのは路線バスなので、なおさらだ。むしろ、路線バスは低速?短距離の走行であるため、低回転で大トルクを出す電気モーターのほうがエンジンよりも効率がいいし、沿道の住民への騒音や排出ガスの影響を抑えられる点も大きい。
改用电动公交车的好处:对于电动汽车来说,仍然存在诸如行驶里程短、充电时间长以及充电点缺乏等问题。然而,当驾驶卡车或公共汽车在固定路线上工作时,这种情况并不那么明显。尤其是在日本进口路线巴士的情况下更是如此。事实上,由于路线公交车行驶速度低、距离短,低转速下产生高扭矩的电动机比发动机效率更高,同时还具有减少噪音和废气对道路沿线居民影响的额外好处。
评论翻译
很赞 ( 13 )
收藏
バスから進出したのは商売が上手いと思った。バスは日本企業が出遅れていたので食い込めた。公共交通で実績を積んで信頼をある程度得られれば、次のステップに進める。バス乗客にEVの良さを知らしめるきっかけにもなるしね。実際にBYDのバスにちょくちょく乗るのですが、静かさと加速の良さは流石だと思う。ただ、窓周りに安っぽさを感じた。これも次のモデルチェンジで改善してきそうだと思う。侮ってはいけない。PCやスマホなどがすっかり中国メーカーに取って代わられたのを思い出すべき。日本メーカーも頑張って欲しいな。UP:134 DN:42
比亚迪从公交车领域进军市场,我觉得是因为他们很擅长做生意。在公交车领域,日本企业起步较晚,所以比亚迪能够成功打入市场。如果能通过公共交通领域积累业绩,在一定程度上获得人们的信赖,就能迈向下一步了。而且这也能成为让公交车乘客了解电动汽车优点的一个契机呢。实际上,我也经常乘坐比亚迪的公交车,不得不说它的安静程度和加速性能确实很棒。只是,车窗周围给人一种廉价的感觉。我想这一点在下次车型更新时应该也会得到改善。我们可不能小看比亚迪。个人电脑和智能手机等都已经完全被中国制造商所取代了。真希望日本企业也能加把劲啊。
車の場合は住宅の次に大きなお金を払うものなので、単に性能云々だけではなく、誰に払うべきなのか、というところに少し思いをめぐらせてほしい気はします。 日本車に払ったお金は、一部は日本の税になり、日本の労働者の給与になります。買った本人に直接キャッシュバックされるわけではありませんが、基本国内で循環するお金です。中国車に払ったお金は中国のものになり、ほとんど戻ってくることはありません。 また、規制の厳しい国で作るのと、賃金が安く規制も緩い国で作るのでは当然にコストが違います。少し国産が高いのは致し方ない話です。 自動車は日本の基幹産業です。衰退は国と国民の衰退を意味します。BYDを検討する人にはその視点は持って欲しいなとは思います。UP:228 DN:22
就汽车而言,这是除了房子之外需要花一大笔钱购买的东西,所以我觉得人们不仅仅应该只考虑性能之类的因素,还应该稍微思考一下“应该把钱花给谁”这个问题。购买日本汽车所花的钱,一部分会成为日本的税收,也会成为日本劳动者的工资。虽然这些钱不会直接返还给购车者本人,但基本上是在国内流通的资金。而购买中国汽车所花的钱就会成为中国的资金,而且几乎不会再回流到日本。另外,在监管严格的国家生产汽车,和在工资低廉、监管宽松的国家生产汽车,成本肯定是不一样的。所以国产汽车价格稍微高一些也是没办法的事。汽车产业是日本的基础产业。这个产业的衰退意味着国家和国民的衰退。我希望那些在考虑购买比亚迪汽车的人能够从这个角度去思考问题。
日本はEVに不向きだと思うけど…敷地も狭いから充電スタンドなんかも少ないし…遠出して人気のスポットに行っても充電スタンドの行列待ちなんか絶対嫌だし…パッケージ交換にでもならないと…ただパッケージになったらなったでバッテリーの劣化によって容量が変わったりするから難しいだろうし…早く水素が普及してくれれば良いのに UP:12 DN:2
我觉得日本不太适合推广电动汽车……因为土地面积狭小,所以充电桩之类的设施也很少……要是出远门去一些热门景点,肯定会很讨厌排队等充电桩……除非能实现电池更换服务……不过就算有电池更换服务,因为电池会随着老化而导致容量发生变化,所以(实行起来)应该也很困难吧……真希望氢气能源能快点普及啊。
首都圏に本気を出したところで普及されるとは思えない。どう考えても地方の方が車の台数は多い。地方は急速充電施設などの普及が進んでいないうえにテスラすら需要がない。日本車の選択が最優先なのは後2.30年経っても変わらないと思う。
即便在首都圈全力以赴推广电动汽车,我也不认为它就能普及开来。怎么想都是地方的汽车保有量更多。地方不仅快速充电设施等的普及程度不高,而且就连特斯拉汽车都没有什么需求。我觉得就算再过二三十年,优先选择日本汽车这一点也不会改变。
いやぁ。そもそも電気モーターが低速トルクでガソリンエンジンを上回るとか、そういう基本的なことを知らんかった。昔のアメ車みたいなのが好きなんだけどね、好き嫌いでいえば。
まぁしかし我が家のリアリティでいうと今の車が壊れたら次は買えないから夢がない。ボクらが若い頃には中国車が日本に来るなんてのは考えたこともなかったから、時代の流れってのを感じるよね。UP:4 DN:5
哎呀,有些人)本就不知道电动机在低速扭矩方面超过了汽油发动机这种基本常识呢。要说个人喜好的话,我其实喜欢那种老式的美国车。不过,就我们家的实际情况而言,现在的车要是坏了,下次就买不起新车了,所以也没什么盼头了。在我们年轻的时候,根本就没想过中国汽车会进入日本市场,所以真的能感受到时代的变迁啊。
日本経済が低迷して個人所得が低下すれば、安価な乗用車にシフトするでしょう。その傾向は、我が国の販売台数は軽乗用車や中古車の販売数が多くなっている。BYDの乗用車も安価であれば低所得者は手を出すだろう。因みに中古市場も高額になってきている。こうした環境下でどの程度の価格なのか、値段しだいだ。UP:0 DN:4
如果日本经济持续低迷,个人收入随之下降,那么消费者就会转而选择价格低廉的乘用车吧。从日本的销售数据来看,这种趋势体现在轻型乘用车和二手车的销量不断增多上。如果比亚迪的乘用车价格低廉,低收入人群应该也会购买。顺便一提,二手车市场的价格也在不断走高。在这样的市场环境下,比亚迪乘用车到底定价多少合适呢,一切都取决于价格了。
中国の車でも、メンテナンスを含めていい車なら購入を考えます。日本車メーカーが海外に主軸を移す中で、サービスも車も日本企業を上回れば購入しない理由はないかな。だって、食料も、衣服も、家電もメイドイン中国が溢れているのだから。だからこそ日本企業には頑張ってほしい UP:7 DN:16
即便是中国的汽车,如果是包括保养维护等方面都很不错的车,我也会考虑购买。在日本汽车制造商将业务重心转移到海外的情况下,如果中国汽车企业提供的服务和汽车本身都能超过日本企业的话,那也就没有不购买的理由了吧。毕竟,食品、服装、家电等,到处都充斥着“中国制造”的产品。正因如此,我希望日本企业能够加油努力。
四国や広島でも店舗を見た。日本市場に参入する気は大アリ。気がついたら中国車だらけと言うスマホやパソコンや家電と同じ末路をたどると言う危機感を持つべき。産油国でない日本がいつまでもガソリン依存はできないのでエネルギーシフトしつつ国内自動車産業を守る方向に進まないと。UP:1 DN:0
在四国和广岛也都看到了比亚迪的店铺。他们进军日本市场的决心非常强烈。应该要有一种危机感,那就是不知不觉间,就会像智能手机、个人电脑和家电那样,到处都是中国汽车,走上同样的老路。日本不是产油国,不可能一直依赖汽油,所以如果不朝着在实现能源转型的同时保护国内汽车产业的方向前进的话是不行的。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
ついこの間まで世界を席巻していた日本の電機メーカーは今や見る影もなくなってしまった。当時も中国や韓国メーカーを馬鹿にしていたけど、車でも同じことが起こらないか、最大限の警戒をしておいた方がいい。BYDを中国メーカーとして馬鹿にする人が多いけど、日本の自動車メーカーがまだ電気自動車を量産化できない中(日産のリーフくらい?)、BYDはいち早く電気自動車を製品化、量産化に成功し、価格もガソリン車と大差なく、マーケティングや販売戦略含めて市場を開拓しているのは相当なアドバンテージがある。デザインもあえて電気自動車感を出さず、特別感を出さないところも市場に浸透することに成功している。日本では売れなくても、東南アジアや世界のマーケットではどうか。いずれ電気自動車はガソリン車にとって変わることになるのだろうけど、日本メーカーに頑張ってほしいからこそ、警告しておきたい。UP:7 DN:4
就在不久之前还曾席卷全球的日本电机制造商,如今已不见踪影。当时日本企业也看不起中国和韩国的制造商,不过,汽车领域最好也要保持高度警惕,以免同样的事情发生。有很多人因为比亚迪是中国制造商就轻视它,但在日本汽车制造商还无法实现电动汽车量产的情况下(也就日产聆风(LEAF)之类的吧?),比亚迪率先成功地将电动汽车产品化并实现了量产,而且价格与汽油车相差不大,在包括市场营销和销售策略等方面开拓市场,这具有相当大的优势。在设计上,它也刻意不突出电动汽车的感觉,不营造出特别的感觉,这一点也使其成功地渗透到了市场中。就算在日本卖不出去,那在东南亚或全球其他市场呢?不管怎样,电动汽车最终应该会取代汽油车吧,正因为希望日本制造商能够加油努力,所以才想在此发出警告。
BYDは好きではないけど、中国の路線バスがEVになっているのは感心する。路線バスは必ず営業所に戻るので充電出来るし、路線バスは低速ばかりで走行するので化石燃料車では環境に悪い。なぜ日本のバス会社ではそれが進まないのか。費用面で問題あるのでしょうが、それこそ補助金出すべき。出来れば日本製のEVバスで。UP:13 DN:14
我虽然不喜欢比亚迪,但中国的公交都换成了电动汽车这一点还是挺让人佩服的。公交车肯定会返回运营站点,所以充电不成问题,而且公交车总是低速行驶,用化石燃料车对环境有害。为什么日本的公交公司在这方面没有进展呢?可能是费用方面存在问题,但正因为如此才应该提供补贴。如果可以的话,最好是用日本制造的电动公交车。
東急バス都内大井町品川経由高輪ゲートウェイ行きのBYD路線EVバスに乗ってるけど素晴らしい 全座席窓際にはUSB充電端子、席はゆったり無音で停止発進スムーズ 欧米で勝てるように企業努力が卓越している UP:1 DN:13
我正在乘坐东急巴士经由都内大井町、品川前往高轮Gateway的比亚迪电动公交线路,太棒了。所有座位靠窗处都有USB充电接口,座位宽敞,行驶过程中没有噪音,停车和启动都很平稳。企业为了能在欧美市场取得优势,做出了卓越的努力。
電気モビリティはまだ発展途上ですが、進化スピードが目まぐるしい。使い勝手の悪さもいずれ解消される。中国メーカーは日本の自動車メーカーのス比ではないスビード感がある。日本メーカーの開発スビード感次第で状況を一変させられる可能性がある。日産のような考え方では生き残らない。UP:3 DN:0
电动出行领域虽然还处于发展阶段,但发展速度令人目不暇接。使用不便的问题也迟早会得到解决。中国汽车制造商有着一种与日本汽车制造商不同的速度感。根据日本汽车制造商的研发速度情况,是有可能让局面发生彻底改变的。要是还抱着像日产那样的思维方式,是无法生存下去的。
進出してきた当時から気になってましたが日本市場の使い方 規格を徹底研究して来てます,細部の作りが国内メーカーと比べても遜色無い位良く出来てますからもう馬鹿に出来ませんね,10年近く実績重ねてシェア伸ばして来たのも頷けます,ある国産や海外製品を色々見てチェック改善する仕事柄ですが,中国の彼等の製品はとりあえず出して問題点を洗い出すやり方ですね,荒っぽい所はありますがクレームを出してからの,品質改良のスピードが無茶苦茶早いのです,次ロットでは即全部改善されて来て驚かされた事があります数年前の製品とは雲泥の差ですので,粗悪品という古い感覚をアップデートする必要があります UP:26 DN:103
从中国汽车企业进入日本市场的时候起我就一直很关注,他们对日本市场的利用方式以及对日本市场规格的彻底研究。中国汽车在细节方面的做工,与日本国内制造商相比也毫不逊色,已经不能再小看它们了。经过近10年积累了不少成绩,市场份额也在不断扩大,这一点也让人认可。由于工作原因,我会查看和研究各种国产及海外产品,并进行检查和改进。中国的这些产品,基本上是先推出产品,然后找出问题点。虽然有粗糙的地方,但是在收到投诉后进行品质改良的速度快得惊人。我曾遇到过在下一批产品中就把所有问题都立即改进了的情况,着实让我很惊讶。现在的产品和几年前的相比,简直有天壤之别,所以有必要更新那种认为中国产品是劣质品的陈旧观念了。
相手のダメな点をあげつらって溜飲を下げてるだけでは家電同様にやられる未来しか見えないよ。相手が上手くやっている部分は悔しくとも認めてどう巻き返すかが重要。寒冷地域ではバッテリー性能が落ちる? だったら落ちずらい、落ちないバッテリーを開発して、そうやって都度改善、改良でのし上がってきたのがこれまでの日本ではないのかと。UP:1 DN:0
如果你只是指出对方的弱点并自我感觉良好,那么你最终只会像电器一样被打败。即使令人沮丧,承认对手做得好的地方并想办法反弹也是很重要的。在寒冷的气候下电池性能会下降吗?如果真是这样的话,那么日本不是一直在研发更不容易脱落、完全不会脱落的电池,并且一路不断改进、精进才得以生存吗?
タイが好きで年に数回行きますが、バンコク市内ではBYDを結構見るようになりました。ただ日本市場では厳しいんじゃないかな…
ちなみに中国車というだけで否定している方が散見されますが、同社はトヨタとも共同開発していることをお忘れなく。
我很喜欢泰国,每年都会去个几次,现在在曼谷市内经常能看到比亚迪的车。不过,感觉比亚迪在日本市场可能会面临严峻的形势呢…… 顺便说一下,我经常看到有人仅仅因为是中国汽车就否定它,但请不要忘记,比亚迪也和丰田进行过共同开发。