无证驾驶60年以上,80岁男子被捕时声称“10多岁的时候从前辈那里学会开车”
60年以上無免許運転か、80歳逮捕 「10代で先輩から教わった」译文简介
神奈川县青叶警署1日以违反道路交通法(无证驾驶)的嫌疑逮捕了座间市内无业男子(80岁),并发布了这一消息。承认了犯罪嫌疑,供述说“一次也没有取得过驾照”。警察署认为该男子有可能在60年以上的时间里反复无证驾驶。
正文翻译
神奈川県警青葉署は1日、座間市内の無職の男(80)を道路交通法違反(無免許運転)の疑いで現行犯逮捕し、発表した。容疑を認め「1回も免許を取得したことがない」と供述。署は男が60年以上、無免許運転を繰り返していた可能性があるとみている。
神奈川县青叶警署1日以违反道路交通法(无证驾驶)的嫌疑逮捕了座间市内无业男子(80岁),并发布了这一消息。承认了犯罪嫌疑,供述说“一次也没有取得过驾照”。警察署认为该男子有可能在60年以上的时间里反复无证驾驶。
逮捕容疑は1日午前10時ごろ、横浜市青葉区荏田町の国道246号で、軽乗用車を無免許で運転したというもの。パトロール中の署員が信号無視した車を見つけ呼び止めた。男は運転について「10代のころに河原で先輩から教わった」と話しているという。
嫌疑人于1日上午10点左右,在横滨市青叶区荏田町的国道246号上,无证驾驶轻型轿车。正在巡逻的警员发现了无视信号灯的车辆,进行了拦截。关于驾驶该男子表示“10多岁的时候在河原从前辈那里学到了”。
嫌疑人于1日上午10点左右,在横滨市青叶区荏田町的国道246号上,无证驾驶轻型轿车。正在巡逻的警员发现了无视信号灯的车辆,进行了拦截。关于驾驶该男子表示“10多岁的时候在河原从前辈那里学到了”。
まだまだ、無免許運転や、免停中の運転している方々は居るだろうね!事故や違反、飲酒運転の検問等で免許掲示が無ければ見つからない状況が、無免許運転を増長してるのかな?車のエンジンを掛ける時、免許のICチップで認証出来る様にすれば減るかな!?
应该还有很多人在无证驾驶或者被禁驾吧!在事故、违章、酒后驾驶的检查中,如果没有执照告示就不会被发现。
无证驾驶的情况越来越严重了吗?如果在汽车发动引擎的时候,可以用驾照的IC芯片认证的话就会减少吧!?
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
应该还有很多人在无证驾驶或者被禁驾吧!在事故、违章、酒后驾驶的检查中,如果没有执照告示就不会被发现。
无证驾驶的情况越来越严重了吗?如果在汽车发动引擎的时候,可以用驾照的IC芯片认证的话就会减少吧!?
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
评论翻译
很赞 ( 0 )
收藏
免許取ってない人に免許取り消ししても意味ないからな。
どうやって車かったり、車検通ったりしてたのか不明だけど、
これはさすがに刑罰があまいきがするね。
60年罪を犯し続けてたんだから
因为对于没有拿到驾照的人来说,吊销驾照是没有意义的。
不知道是怎么开车的,也不知道是怎么通过车检的。
刑罚果然太轻了了.因此导致犯了60年的罪行。
60年以上よくバレなかったなぁ、ドラマの逃亡中の犯人みたいに検問中の時とかは迂回して回避してきたんだろうか。
60多年来一直没被发现,难道是像电视剧中逃亡中的犯人一样,在盘问时迂回回避了吗?
年間2万人が無免許で検挙されているようですよ
非常識な人間がそれだけいるという証でしょう
每年有2万人因为没有执照而被逮捕。
就是有那么多缺乏常识的人吧。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
車両購入時は、現金或いはローン審査が通れば、後は住民票?車庫証明書等の書類が揃っていれば、別に免許証の提示は要らないですし。車検も然り。自賠責保険も。
购买车辆时,只要通过现金或贷款审查,之后只要居民票、车库证明书等文件齐全,就不需要另外出示驾照。车检也一样。还有汽车责任保险。
高度成長期に車の運転を覚えて、60年間も無免許で運転していたというのもすごい話だな。
まだまだ、この手の話は今後も出てきそうな感じがして怖いよ。
在经济高速增长期学会开车,60年来一直无证驾驶,这也太厉害了。
感觉今后还会有类似的事情发生,很可怕。
しかし、60年間という半世紀以上も神奈川県という場所で見つからずに無免許運転していた事に驚く。
田舎でさえ、60日や6ヶ月でも運転してれば検問や職務質問で止められる確率高いのに…。
それが都市圏の神奈川県でよく、バレずにここまで逃げ切れたもんだな。悪質なだけに相当の刑罰をお願いします。
但是,60年间的半个多世纪都没有在神奈川县这个地方被发现,而且是无证驾驶。即使在乡下,只要驾驶60天或6个月,就有可能被盘问或停职。在都市圈的神奈川县居然能逃到这里不被发现。正因为性质恶劣,所以请给予一定的刑罚。
物事、逆説的に見ると、
60年以上無免許運転をして事故を起こさなかったんだから、運転技術、技能は持っていたと言う事ですよね。
運転免許取得してても、頻繁に事故して他人に怪我させる人も多いことを考えると、運転免許って、何なんでしょうかね。
反过来看,60年以上无证驾驶都没有发生过事故,所以应该是具备了驾驶技术和技能吧。
即使考取了驾照,也有很多人频繁发生事故,导致他人受伤。考虑到这一点,驾照到底是什么呢?
事故を起こさなければ無免許運転が発覚しない今の警察行政に問題がある。発覚するときは交通違反か事故。その時では遅すぎだ。常日頃から免許の保有を確認する免許検問を行う必要がある。そうすれば犯罪逃亡者をも発見することができる。
只要不出事故,无证驾驶就不会被发现,现在的警察行政存在问题。被发现的时候不是违反交通规则就是事故。那时已经太晚了。平时有必要进行驾照检查,以确认是否拥有驾照。这样就能发现犯罪在逃人员。
一度も免許証を取得していないとはね。
免許証の返納も出来ない状態ですね。
釈放されたらまた乗るだろうと言う事は容易に想像出来ますが、事故を起こされても保険も出ない事に成りますよね。
そんな状況でも釈放すると言う事は警察の怠慢と言う事には成りませんかね。
竟然一次都没拿到驾照。连驾照都没有。
虽然很容易想象被释放后还会继续驾驶,但一旦发生事故连保险都没有。
在这种情况下还放人,难道不是警察的怠慢失职吗?
こういう免許制度の根本を崩すような奴には、世の中に与える影響は計り知れないんだから、重罰を与えなければならない。
でないと模倣犯があふれ、事故や違反を起こしても、誰も痛くも何ともなくなる。警察も摘発できずに60年も平気でのさばっている。
こんなの氷山の一角、いつまで経っても交通犯罪が無くならない。
这种破坏驾照制度根本的家伙,给社会带来的影响是无法估量的,必须重罚。
否则模仿犯泛滥,即使发生事故或违章,谁都没有受到惩戒。警察也没能揭发,60年来一直若无其事。
这只是冰山一角,无论过多久交通犯罪都不会消失。
私の知り合いでも無免許で長年運転しており、軽い事故を起こし、無免許であることが分かった。いつも乗用車や軽トラを運転しており、まさか無免許だとは知らなかったのには驚いた。まだこんな方がいるのではないだろうか。危ない。
我认识的人也是无照驾驶多年驾驶,发生了轻微的事故,知道是没有驾驶执照的。总是开着小汽车和轻型卡车,没想到是无证驾驶,
我很吃惊。应该还有这样的人吧。危险。
60年以上にわたって無免許運転がバレなかったのは、意外と運転技術が堅実だったのでしょうか。
無免許運転は犯罪ですが、免許を持っていても危険すぎるドライバーもいるので、なんとも複雑な気持ちになりました。
60多年来没有被发现无照驾驶,意外的是驾驶技术很扎实吧。
无照驾驶是犯罪的,但是也有驾驶执照但很危险的司机,所以心情变得很复杂。
60年前だと、今ほど規則が厳しくなかった時代、今では考えられないが、自動車免許取得すると大型バイクも付いて乗れてた。
例え免許持ってたとしても、その時代の免許は無免許と同じくらいの受講レベル。今では考えられない時代だった。
60年も無免許で乗れたのは、よほどの表彰できるくらいの安全運転者だったのだろう
60年前的话,在没有现在那么严格的规则的时代,虽然现在无法想象,但是取得了汽车执照的话,还可以骑大型摩托车。
即使有驾照,那个时代的驾照也和没有驾照差不多。是现在无法想象的时代。无证驾驶60年的话,是个相当值得表扬的安全驾驶者吧。
とてもレアなケースだから警察はどうするのか気になるし、今まで警察に免許証の提示を求められなかった運転をしてたのもすごい
因为是非常罕见的情况,所以我很好奇警察会怎么处理,而且开车的时候一直没被警察要求出示驾照,这也很厉害。
ある意味凄いですよね。
60年以上、事故どころか違反で捕まった事がないんですから。
究極の模範運転を続けていたって事ですよね
从某种意义上来说很厉害呢。
60多年来,别说是事故了,连违章都没被抓过。
是终极的模范驾驶。
今まで無事故無違反検問にも引っかからず、よくぞ60年間過ごしてきたもんだ、もし免許保持者なら、ゴールド免許もんだ。
到现在为止,没有发生过事故,没有违规被盘问,60年都过得很好,如果是驾照持有者的话,那就是金牌驾照了。
やはり最低限、車購入の際と車検時に免許証の写しが必要ということにしなければならないと思います。
我认为至少在购车和车检时必须要有驾照的复印件。
60年前なら、免許取るのも今よりずっと簡単で安かったはず。
皆、免許取ってから運転の仕事してるのに 忙しかったなんて理由にならない。
60年前,考取驾照应该比现在容易得多,也便宜得多。大家都是在拿到驾照之后才开始从事驾驶工作的,
忙不是理由。
60年も無事故無違反はすごいね
免許持ってる人よりルールを
きちんと守れてたんだね
60年无事故无违规真厉害啊
比起有驾照的人更注重规则呢。
60年間無事故無検挙は凄いな~!免許持ってればゴールド免許だったのにね。
60年无事故无检举真厉害啊~ !要是有驾照的话,应该是金牌驾照了。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
60年間無違反なのは優良ドライバーだったわけだ。免許があっても違反や事故を起こすドライバーよりはましかも?
也就是说,是个60年没有违章的优秀司机。比有驾照却违章或引发事故的司机更优秀?
昔のルーズな世の中だった頃の人間は歳をとっても同じ生き方しか出来ないようですね。
80過ぎてから、逮捕されるのは無知無自覚,長く生きているだけの恥ずかしい人。
过去散漫社会时代的人上了年纪也只能过着同样的生活方式。80岁被逮捕真是无知不自觉。
只是活得太久而令人感到羞耻的人。
無免許も怖いが、無保険も怖い。
こんなと沢山すれ違ってるのは恐怖。
どっからクルマを入手したのかも気になる。
无执照也很可怕,但无保险也很可怕。
这么多无证驾驶的人擦肩而过真是太恐怖了。
也很在意是从哪里弄到的车。