人们为什么总是想要激化中日之间的紧张关系?
Why do people always want to provoke the tension between Japanese and Chinese?
译文简介
我明白,中日两国互相不太喜欢,原因很多,比如战争罪行、政治分歧等等。
正文翻译
-------------译者:路过大街去逛逛--- 审核者:龙腾翻译总管------------

I get it. Both countries don’t like each other. There are numerous reasons like the war crimes and political disagreements between both nations. Japanese have a bad view due to Chinese tourists behaving inappropriately and Chinese people can’t get over the war crimes of the second world wars that many Japanese people are denying or unaware about.
But as someone with Chinese parents, the people reminding, asking and provoking hatred against Japanese are always non Chinese and non Japanese. I feel like they really like the idea of China, Japan and maybe Korea “looking alike “ and hating each other. They love to ask “Do you and your family hate the Japanese?” for no reason. People online also always want to point out that both nations don’t get along like if a couple is Japanese and Chinese, they most definitely bring up this topic about “I thought you hate each other” People at my school used to asked if I hate that other guy who is supposedly Japanese even though he is Indonesian. We were literally friends but they see a Chinese and a “ Japanese” person hang around so they must put salt on it. It really likes people celebrating the dispute between these two countries , as if it’s so hilarious. Of course there are plenty people who don’t like each other because of these reasons but why do outsiders want us to fight against each other? A friend learns the Japanese language and people ask her “Aren’t you like enemies?” I feel so tired of people wanting me to hate group of people.
我明白,中日两国互相不太喜欢,原因很多,比如战争罪行、政治分歧等等。日本人对中国人的看法也因为部分中国游客的不当行为而变差;而中国人至今也无法释怀二战时期的战争罪行,尤其是许多日本人是否认、或根本不知道这些历史。
但作为一个有中国父母的人,我发现不断提醒、挑拨、鼓动我们去憎恨日本人的,往往不是中国人,也不是日本人。很多外人仿佛很喜欢“中国、日本、韩国长得很像、互相厌恶”的这种叙事。他们特别喜欢问诸如:“你和你家人是不是很恨日本人?”这种完全没理由的问题。
网上的人也很爱强调中日不和。比如如果有一对情侣是中日组合,他们几乎一定会说:“我以为你们互相仇视?”
我在学校时,还有人问我是不是讨厌另一个“日本人”,但他根本是印尼人!我们明明是朋友,可只要看到一个中国人和一个看起来像“日本人”的人一起,他们就非要添油加醋。
有时候我甚至觉得,许多人是在 庆祝 这两个国家之间的矛盾,好像觉得这件事很有趣一样。
当然,确实有不少人因为历史和现实的原因互相不喜欢,但为什么外人这么希望我们彼此仇视?我的朋友在学日语,有人居然问她:“你们不是敌人吗?”
我真的很累,很厌倦别人不断逼我去讨厌某一群人。

I get it. Both countries don’t like each other. There are numerous reasons like the war crimes and political disagreements between both nations. Japanese have a bad view due to Chinese tourists behaving inappropriately and Chinese people can’t get over the war crimes of the second world wars that many Japanese people are denying or unaware about.
But as someone with Chinese parents, the people reminding, asking and provoking hatred against Japanese are always non Chinese and non Japanese. I feel like they really like the idea of China, Japan and maybe Korea “looking alike “ and hating each other. They love to ask “Do you and your family hate the Japanese?” for no reason. People online also always want to point out that both nations don’t get along like if a couple is Japanese and Chinese, they most definitely bring up this topic about “I thought you hate each other” People at my school used to asked if I hate that other guy who is supposedly Japanese even though he is Indonesian. We were literally friends but they see a Chinese and a “ Japanese” person hang around so they must put salt on it. It really likes people celebrating the dispute between these two countries , as if it’s so hilarious. Of course there are plenty people who don’t like each other because of these reasons but why do outsiders want us to fight against each other? A friend learns the Japanese language and people ask her “Aren’t you like enemies?” I feel so tired of people wanting me to hate group of people.
我明白,中日两国互相不太喜欢,原因很多,比如战争罪行、政治分歧等等。日本人对中国人的看法也因为部分中国游客的不当行为而变差;而中国人至今也无法释怀二战时期的战争罪行,尤其是许多日本人是否认、或根本不知道这些历史。
但作为一个有中国父母的人,我发现不断提醒、挑拨、鼓动我们去憎恨日本人的,往往不是中国人,也不是日本人。很多外人仿佛很喜欢“中国、日本、韩国长得很像、互相厌恶”的这种叙事。他们特别喜欢问诸如:“你和你家人是不是很恨日本人?”这种完全没理由的问题。
网上的人也很爱强调中日不和。比如如果有一对情侣是中日组合,他们几乎一定会说:“我以为你们互相仇视?”
我在学校时,还有人问我是不是讨厌另一个“日本人”,但他根本是印尼人!我们明明是朋友,可只要看到一个中国人和一个看起来像“日本人”的人一起,他们就非要添油加醋。
有时候我甚至觉得,许多人是在 庆祝 这两个国家之间的矛盾,好像觉得这件事很有趣一样。
当然,确实有不少人因为历史和现实的原因互相不喜欢,但为什么外人这么希望我们彼此仇视?我的朋友在学日语,有人居然问她:“你们不是敌人吗?”
我真的很累,很厌倦别人不断逼我去讨厌某一群人。
评论翻译
很赞 ( 8 )
收藏
foreveraloneasianmen
most people on reddit arent even japanese or Chinese lol
Reddit上大多数人根本不是日本人或中国人,哈哈。
Weary-Trade-1576
only like 7ish% of the total members in this subreddit are actually Chinese living in China using VPN.. Rest are either just west people or Chinese living in west..
这个版块里真正身在中国、用VPN上网的中国人大概只有7%左右……其他绝大多数要么是西方人,要么是生活在西方的华人。
Seekofsleep
Where did you find this number?
你这个数字是从哪里看到的?
Dizzy_Lengthiness_11
A united east Asia would crush Europe and america with low diff.
They''re actively trying to prevent them from doing so.
如果东亚真的团结起来,那欧洲和美国根本不是对手。
他们一直在想办法阻止这种情况发生。
momu1990
If Korea, China, and Japan actually got along, they would absolutely dominate. I wish they actually understand that instead of letting the U.S. forcing them to pick sides.
如果韩国、中国、日本真的能相互和睦,那真的可以称霸世界。我真希望他们能明白这一点,而不是任由美国逼着大家选边站。
-------------译者:路过大街去逛逛--- 审核者:龙腾翻译总管------------
volleybow
Only Japan and Korea are leashed by the US. China has been holding their own
只有日本和韩国被美国牵着走。中国一直都有自己的主导权。
Focux
This is the stuff of nightmares for Donald Trump and the subsequent administrations lol
这简直是特朗普以及之后所有美国政府的噩梦(笑)。
buvi_sre
Taiwan
那台湾呢?
blankarage
honestly it’s time for the world to unite, folks have far more in common than differences.
老实说,现在世界真的该团结起来了。人们的共性远比差异多。
OP
I don’t expect Japan and China becoming buddies but at least mutual acceptance and it’s really hard when everyone wants to create a grudge against each other. Similar to Israel and Muslim countries. In my university my partner is Palestinian. It is simply indecent to ask him “Do you hate Israel “ and they have a war right now not like China and Japan
我并不指望中国和日本成为好朋友,但至少应该能够互相接纳。可是大家都在努力挑拨两国彼此怀恨,这让事情变得很难。
这就跟以色列和穆斯林国家有点类似。
我大学的合作伙伴是巴勒斯坦人,让别人问他“你是不是恨以色列?”——这根本就是不体面的事。
况且他们是真正正在打仗,不像中日之间那样的历史恩怨。
-------------译者:路过大街去逛逛--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Tzilbalba
Divide et Impera, a tactic as old as time.
“分而治之”,这是古老得不能再古老的策略了。
Intrepid-Self-3578
What Japan did during world war won't be forgotten easily by Koreans and Chinese honestly. But they just need to get along better.
日本在二战时期做的那些事,对韩国人和中国人来说确实不容易忘记。但他们确实需要彼此相处得更好。
sanriver12
the 1962 India-China war was primarily instigated by the U.S., as part of a covert U.S. strategy.
the US's strategy, aimed at preventing Sino-India rapprochement (good old "divide and conquer"), was designed to intensify tensions between India and China.
guess what they do in the south China sea
1962 年中印战争主要是被美国挑起来的,是美国的一项秘密战略的一部分。
美国的策略旨在阻止中印关系和解(典型的“分而治之”),目的就是加剧中印之间的紧张关系。
你看他们现在在南海做的事情就知道了。
Upset-Wedding8494
The Chinese government wants Japan and all other countries to be subservient. That’s not an alliance.
中国政府想要的是日本和其他所有国家都对它俯首称臣。那可称不上什么联盟。
-------------译者:路过大街去逛逛--- 审核者:龙腾翻译总管------------
arbiter12
Lol.... the absolute cope.
哈哈……这简直就是自我安慰。
Spooplevel-Rattled
I've had Chinese frothing saying blood debt and they should destroy Japan.
It ain't the rest of the world doing this lol.
China nobody is being provoked.
我见过中国人激动得不行,喊着“血债”,说要毁灭日本。
真不是世界其他人挑的事。
中国没有被谁“挑衅”到这种程度。
GreenC119
ain't the rest of the wordl doing this?
take a look at the war the western started every year, bro. How's Gaza?
不是“世界其他国家”在挑事?
你看看西方国家每年都在发动什么战争吧,兄弟。加沙现在怎么样?
Spooplevel-Rattled
You misunderstood me in your mission to deflect.
I mean the rest of the world didn''t make China or Chinese people froth at the idea of war with Japan.
你误会我的意思了,你急着甩锅。
我的意思是:
不是世界其他国家让中国或中国人对日本有那种“见血就怒”的情绪。
-------------译者:路过大街去逛逛--- 审核者:龙腾翻译总管------------
volleybow
Is Israel western for you?
在你看来,以色列算“西方”吗?
olliebababa
yes, obviously?
当然算啊?
[dexed]
Ah not for me, I’m from the EU
在我看来不算,我在欧洲。
olliebababa
besides the fact that Israel has many ties and agreements with the EU, vast majority of the people actually inside Israel come from Europe or America.
不管你怎么看,以色列跟欧盟的联系很深,而且国内大多数人本来就来自欧洲或美国。
[dexed]
We definitely don’t view it as a western country, just saying
我们欧洲人确实不把它当“西方国家”。
chimugukuru
Wrong. The majority of Israelis are of Middle Eastern origin.
不对。以色列人大多数其实是中东血统。
-------------译者:路过大街去逛逛--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Dizzy_Lengthiness_11
"I've had Chinese frothing". LOL. In reality you saw some article on radio free Asia saying Chinese kids are being taught to stab sushis as practice... The shit you westoid believe is incredible. Clowns
“我见过中国人气得发疯。”——笑死。实际上你八成是从自由亚洲电台看到什么“中国孩子练习捅寿司”的报道……你们这些西方网友能信的鬼话真是毫无下限,小丑一个。
Spooplevel-Rattled
No it's just discussions with rabid nationalists on here who got sick of trying to justify their positions and kept saying Japan has a blood debt...
不是,我说的是在这里和那些狂热民族主义者讨论,他们说不下去的时候就开始喊“日本有血债”……
Dizzy_Lengthiness_11
Do you remember the incident about China using water as "fuel" for their rockets? Turns out it was a severe mistranslation...
你记得那次“中国用水当火箭燃料”的新闻吗?后来证明是严重误译……
Spooplevel-Rattled
What? I didn't say that nor peddle it... You have to have your head in the sand if you haven't observed loads of war mongering in China subs...
啥?我没说过那个,也没传播过……但你要是没见过中国区一些版块上各种好战言论,那你就是把头埋进沙子里了……
Dizzy_Lengthiness_11
I live on those subs. What you say is blatantly false. All I see are westerners or clowns pretending to be westerners...
我整天都混那些版块。你说的根本不是真的。我看到的多数都是西方人,或者假装是西方人的小丑……
-------------译者:路过大街去逛逛--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Spooplevel-Rattled
So pure conjecture based on your "feels"... Classic. Have a good day being basic as hell.
所以全是基于你的“感觉”的纯猜测……典型。祝你继续当个无聊透顶的人吧。
techcatharsis
It's true, but tbf that seems more scapesgoating; Far East Asia had thousands of years worth of history before the rise of European/American imperialism...
确实,不过说实话这更像是在甩锅;远东亚洲在欧美帝国主义崛起之前,已经有几千年的历史了……
fthesemods
Same could be said for europe ww2 and before for eons. That's a copout... Divide and conquer has been western colonialist MO for a long time...
欧洲也是一样,二战之前几千年都如此。这种说法就是借口……“分而治之”长期以来一直是西方殖民主义的惯用套路……
GuyOnTheMoon
In game theory perspective: the most effective strategy to “win” in this game of civilization is to cooperate and form alliances therefore the most effective counter to this strategy is: “divide and conquer” And so ultimately it is not in the West''s interest for a unified Asia.
从博弈论的角度看:“文明游戏”里最有效的取胜策略是合作并建立联盟,因此与之对应、最有效的反制策略就是“分化瓦解”。
所以,从根本上讲,一个统一的亚洲并不符合西方的利益。
-------------译者:路过大街去逛逛--- 审核者:龙腾翻译总管------------
ChxPotPy
They should work together against the yanks
他们应该联合起来对付美国佬。
ConflictNo5518
But as someone with Chinese parents in the US, I disagree. Plenty of Chinese & Japanese have voiced anger at each other with some provoking the hatred. It’s not only people outside of Asia.
但作为一个在美国长大的华裔,我不同意。很多中日双方的人都会表达对彼此的愤怒,有一些甚至是在主动挑起仇恨。这不只是亚洲以外的人在制造矛盾。
TelevisionLamb
I live in Japan and hear plenty of people say discriminatory things about Chinese people here... The vast majority of Chinese residents living here learn the language, adapt to the culture pretty quickly...
我住在日本,经常听到一些人说关于中国人的歧视性言论……但这里的大部分中国居民其实都会学日语,很快适应当地文化……
imzhuxd
It's the same in China. The vast majority who hate Japan/Japanese are the one who have never been there and who learnt little history.
中国也一样。大多数讨厌日本/日本人的,往往是不曾去过日本、也不了解多少历史的人。
Intrepid-Self-3578
If you learn history you will hate japan. I am indian btw.
如果你真正了解历史,你就会恨日本。我是印度人,顺便说明一下。
-------------译者:路过大街去逛逛--- 审核者:龙腾翻译总管------------
DZ_Endless
My Kungfu teacher is from Taiwan. One time, I wore a white headband... My teacher was furious at me because apparently it resembled the Japanese kamikaze pilots...
我的功夫老师来自台湾。有一次我戴了条白色头带……老师直接对我大发雷霆,因为那条头带看起来太像日本神风特攻队的头巾了……
Desperate-Lab9738
I'm not Chinese, but I have a friend from Hong Kong who regularly brings up how her Grandmother hates Japan...
我不是中国人,但我有个香港朋友,她经常提她外婆有多恨日本……
[dexed]
On my Chinese side of the family, they absolutely hate Japan and this hatred has been instilled in them ever since they were young
我家那边的中国亲戚,是真的非常讨厌日本,而且这种仇恨是从小就被灌输进去的。
CanadianPenguin2223
haters gonna hate. Its not in the West's interest to have good China-Japan relations.
讨厌的人终究还是会讨厌啦。不过说真的,西方国家可一点都不希望中日关系变好。
OP
But the easiness they say it. It would be equivalent to “oh you are Polish then your family must hate the Germans”.
但他们说得太轻松了吧。就像你对一个波兰人说:“哦,你是波兰人,那你家肯定恨德国人吧。”一样离谱。
-------------译者:路过大街去逛逛--- 审核者:龙腾翻译总管------------
bjran8888
If Germans denied the Holocaust every day and their politicians paid homage to Hitler daily, guess how Germany's neighbors would feel? That's exactly what Japan is doing now.
如果德国人每天都在否认大屠杀,他们的政治人物还天天去向希特勒致敬——你想想德国的邻国会怎么想?
而日本现在做的,和这个几乎一样。
CanadianPenguin2223
it costs nothing to say something stupid.
说蠢话是不需要付出任何代价的。
FactCheck64
They largely do.
他们基本上就是这样。
Tzilbalba
Oh the polish definitely hate the germans and the Russians and before the war the Ukranians. Neighbors make for strange bedfellows.
哦,波兰人确实讨厌德国人,也讨厌俄罗斯人,而且战前还讨厌乌克兰人。
邻居之间的关系本来就充满奇怪的爱恨纠葛。
astuteobservor
Kinda easy to divide them since Japan is fully under USA control. USA has total control over the Japanese govt and Media.
要分化他们其实很容易,因为日本完全在美国的掌控之下。
美国对日本政府和媒体拥有绝对控制权。
-------------译者:路过大街去逛逛--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Intrepid-Self-3578
I am not Chinese so are most ppl in this sub. But I support China when it comes to this japan was worse than nazis and denying there war crimes...
我不是中国人,这个论坛里大多数人也不是。但在这件事上我支持中国——日本当年的所作所为比纳粹更糟,而且还在否认他们的战争罪行……
Hairy_Scale4412
West doesn't need to provoke hate between China and Japan. Imagine how the rest of the world will treat Germany if Germany denied the Holocaust... That's what Japan is doing to China. The hate doesn't need to be created. Oh, btw, China asked for $0 restitution from Japan for WWII.
西方根本不需要挑拨中日仇恨。想象一下,如果德国否认大屠杀,世界会如何对待德国……日本对中国做的就是这样,这种仇恨不需要别人制造。哦,对了,中国在二战后向日本要求的赔偿是零美元。
pracharat
And that's normal attitude for Asian. China never admit their failure or wrongdoing either (actually not just China and Japan but the whole Asia).
这种态度在亚洲很常见。中国也从不承认自己的失败或错误(其实不仅是中日,而是整个亚洲都如此)。
Ok-Independence-314
It seems that the idea that Chinese people and Japanese people hate each other has already become a kind of stereotype, or even an internet meme.
看起来“中日互相憎恨”已经变成一种刻板印象,甚至成了网上的一个梗。
Electronic_Trifle613
It might be a good idea to ask Taiwanese, Hong kongers, Southeast Asians, and Chinese people who are anti-CCP shills that question. Literally majority of the time when you see Japanese social media accounts that shit on Chinese people are run by them.
或许你应该去问问台湾人、香港人、东南亚人,还有那些反共舔狗/带路党中国人这个问题。
老实说,大部分时候你在日本社交媒体上看到那些狂喷中国人的账号,基本都是这帮人开的。