正文:

[video]//player.bilibili.com/player.html?aid=116343969942269&bvid=BV1ymDAByEyq&cid=37224318058[/video]


The Geely Galaxy M9 is a plug-in hybrid (PHEV) crossover SUV that is about the same size as the Kia EV9 or Telluride.
Edmunds was able to get a full 101 miles of EV range from the Galaxy M9's 41 kWh battery before the gas generator kicked on.
In China, this vehicle starts at about $25,000.
As Chinese cars get into the hands of more U.S. experts and commentators, people are learning that I was right all along: these things are seriously good vehicles.

吉利银河M9是一款插电式混合动力(PHEV)跨界SUV,其尺寸与起亚EV9或Telluride大致相当。Edmunds(知名汽车评测媒体)实测发现,在燃油增程器启动之前,银河M9搭载的41度电池能提供高达101英里(约162公里)的纯电续航里程。在中国市场,这款车的起售价约为2.5万美元。
随着越来越多美国专家与评论人士接触到中国汽车,人们终于发现:我一直以来的判断都是对的 —— 这些车真的非常出色。

Geely left behind an imported Galaxy M9 in the U.S. in the aftermath this year’s CES, and recently let Edmunds put it through its paces, just like the outlet would do for any vehicle sold officially in the United States.
It shocked them. Geely’s biggest PHEV crossover bested some of our best big hybrid crossovers, while achieving a full 101 miles of driving on full electric power alone. In all, Edmunds staffers and road testers agreed that Chinese cars were ready for prime time, and that if the Galaxy M9 came to the U.S., it would hold its own against established mainstream and premium big crossovers.

在今年国际消费电子展(CES)结束后,吉利将一台银河M9留在了美国,并近期允许权威汽车媒体Edmunds对其进行全面测试,评测标准与所有在美国正式销售的车型完全一致。
结果令评测团队大为震惊。这款吉利旗舰插电混动跨界SUV,完胜了美国市场上多款顶级大型混动SUV,并且纯电续航实测达到101英里。Edmunds全体测试人员一致认为:中国汽车已经完全具备主流市场竞争力;如果银河M9进入美国市场,完全能与现有主流及豪华品牌大型SUV正面抗衡。

For those not in the know, the Geely Galaxy M9 is a medium to large crossover about the same size as the Kia Telluride, Toyota Grand Highlander, and the Kia EV9. It’s available in six or seven seats, and sits at the very top of Geely’s Chinese lineup. Power comes from a 1.5-liter turbocharged four-cylinder, which works in concert with a three-speed dedicated hybrid transmission (DHT) and three different electric motors.
These electric motors are fed by a fairly large 41 kWh battery. In all, it’s good for a staggering 858 horsepower. This is very similar to the powertrain I’ve experienced in the Lynk & Co 900, although the Geely Galaxy M9 has a smaller battery and smaller gas engine than the Lynk & Co 900. I liked the Lynk & Co 900’s powertrain and road manners; it was quick and whisper-quiet.

可能很多人不了解:吉利银河M9是一款中大型SUV,尺寸与起亚Telluride、丰田汉兰达、起亚EV9相当。提供6座或7座布局,是吉利在中国产品线中的旗舰车型。
动力方面搭载1.5T四缸发动机,配合三挡混动专用变速箱(DHT)与三台电机;电机由一块容量达41kWh的电池供电,系统综合最大功率高达惊人的858马力。这套动力总成与我试驾过的领克900非常相似,只是银河M9的电池与燃油发动机排量略小。我很喜欢领克 900 的动力表现与行驶质感:加速迅猛、行驶静谧如耳语。

Edmunds found that the Galaxy M9 had similar manners, too. The M9 sprinted to 60 mph in a very quick 4.2 seconds, beating out all of its contemporaries like the Hyundai Palisade, Kia EV9, and even the Lexus TX. It’s right on pace with the BMW X5 PHEV, which is a much more expensive car. It did all of this while being measurably quieter inside than the ultra-luxury, $400,000 Rolls-Royce Spectre. That's pretty impressive for a vehicle with an as-tested price that equates to roughly $35,000. Similarly, Edmunds loved its lightning-fast infotainment, comparing it to Tesla and Rivian in terms of responsiveness.

Edmunds 也发现银河M9拥有同样出色的表现:0-60英里/小时加速仅需4.2秒,碾压现代Palisade、起亚EV9,甚至雷克萨斯TX;性能与售价高得多的宝马X5 PHEV持平。更夸张的是,它的车内静谧性实测优于售价40万美元的超豪华车型劳斯莱斯闪灵。对于一台测试款价格约3.5万美元的车型而言,表现堪称惊艳。
此外,Edmunds对其车机系统的极速响应赞不绝口,称流畅度可与特斯拉、Rivian相媲美。

"In track and on-road testing, this three-row SUV exceeded almost all of our expectations," Edmunds' Clint Simone wrote. "Chinese cars are ready for prime time in America."
It's worth noting that the price would likely be a lot higher if it were to ever come to the U.S. Vehicle prices typically cannot be directly converted between currencies and markets, as a variety of factors influence final pricing. But for a vehicle at any price in its class, the Galaxy M9 is very impressive.

Edmunds评测编辑克林特・西蒙尼写道:“在赛道与道路测试中,这台三排SUV几乎超出了我们所有预期。中国汽车已经做好进入美国主流市场的准备。”
值得注意的是:如果银河 M9 正式进入美国,售价大概率会大幅提高。汇率、政策、成本等多重因素会影响最终定价,不能直接换算。但无论在同级别哪个价位区间,银河 M9 的实力都极为出众。

Now, for me, it feels like Edmunds is sort of preaching to the choir here. I’ve been writing about how good Chinese cars are for the last part of my career. I’ve put them through their paces, driven them around racetracks, and talked to plenty of laypeople and industry insiders who have experienced them. But now we have actual empirical evidence as to how good these cars are, straight from a source that measures and tests their vehicles. A 0-60 time of 4.2 seconds does best nearly all of anything of this size in the U.S, while its 101-mile tested EV range has yet to be matched by any sort of PHEV on our market.
Geely itself has been relatively open when it comes to entering the U.S. market. The M9 may not be its first choice of vehicle, but it has expressed the desire to possibly bring more of its cars here, and not under brands like Polestar or Volvo, two brands that it also owns. However, they are facing an uphill battle; there is still a 100% tariff on Chinese-made vehicles.

对我个人而言,Edmunds 的结论其实印证了我长期以来的观点。在职业生涯后期,我一直在撰文强调中国汽车的优秀;我亲自深度测试、赛道驾驶,也和大量普通消费者与业内人士交流过。
而现在,我们有了来自专业评测机构的实打实的实证数据:4.2秒破百,碾压美国市场几乎所有同尺寸车型;101英里纯电续航,目前美国市场没有任何一款PHEV能够匹敌。吉利对于进入美国市场态度相对开放。M9未必是首发车型,但吉利已明确表示:希望将更多车型引入美国,且不只是通过旗下的极星或沃尔沃。

Also, some politicians aren’t keen on Chinese brands coming here in any fashion. Recently, Senator Bernie Moreno called Chinese cars a “cancer” and wants to introduce stronger legislation to block them from coming here at all, even through partnerships with non-Chinese brands. The U.S. already bans Chinese connected car software, making the process of creating an export version far more expensive.
Regardless, it’s clear that Chinese cars are very much ready for the world. And if they ever show up on our shores, then established brands are going to be in for a pretty big fight.

但它们面临着巨大阻力:美国当前对中国制造汽车征收100%关税;部分政客强烈抵制中国品牌进入,参议员伯尼・莫雷诺甚至将中国汽车称为“毒瘤”,主张推动更严厉法案彻底封杀,即便通过非中国品牌合作也不允许。
美国早已禁止中国车载联网软件,这让出口版本的研发成本大幅上升。即便如此,一个事实已毋庸置疑:中国汽车已经完全具备世界级竞争力。一旦它们正式登陆美国市场,现有传统豪强必将迎来一场激烈硬仗