为什么欧盟如此不愿意动用其经济实力?
Why has the EU been so reluctant to use its economic might?
译文简介
美国总统特朗普威胁欧盟,如果不将格林兰交给华盛顿,就将对其征收关税。欧盟领导人对此表示反击——布鲁塞尔的讨论现在转向了一种强有力的回应:所谓的贸易大炮。
正文翻译

US President Trump is threatening the EU with tariffs unless Greenland is handed over to Washington. EU leaders are pushing back — and talk in Brussels is now turning to a powerful response: the so-called trade bazooka.
美国总统特朗普威胁欧盟,如果不将格林兰交给华盛顿,就将对其征收关税。欧盟领导人对此表示反击——布鲁塞尔的讨论现在转向了一种强有力的回应:所谓的贸易大炮。
评论翻译
很赞 ( 6 )
收藏
The only way to beat a childish bully is to stand up to him.
击败幼稚的恶霸唯一的方法就是站出来对抗他。
@ja6831
Stop referring to the US as anyone's ally, let alone 'closest ally'. 'Pariah' is the word you're looking for.
别再把美国称作任何人的盟友,更不用说“最亲密的盟友”了。“贱民”才是你想要的词。
@E-the.islander
Europe needs to take possession of Trump's golf courses. It is a matter of national security.
欧洲需要接管特朗普的高尔夫球场。这是国家安全的问题。
@peterlauderitaly
Europe must start hitting back hard instead of caving all the time - we can do without the US for a while - let's see how long they can do without us!
欧洲必须开始强硬反击,而不是一直妥协——我们可以暂时不依赖美国——让我们看看他们能在多长时间内没有我们!
@eric.s.0815
I find the constant assertion that one should try to find an agreement ridiculous, indeed a breach of all fundamental principles. Talking like this implies that one should give in when someone exerts unjustified pressure or claims something that does not belong to them. That is simply too soft. A line must be drawn, and talk of compromise is simply inviting and already far too soft in verbal terms. When will Europeans finally learn this? Stop talking like that.
我觉得不断声称应该尝试达成协议是荒谬的,这实际上违反了所有基本原则。这样说暗示着在有人施加不当压力或声称不属于他们的东西时应该妥协。这太软弱了。必须划定界限,谈论妥协只是在邀请对方,而在语言上已经显得太软弱了。欧洲人到底什么时候才能学会这一点?别再这样说了。
@Marx-j3s
The West kept telling the World that the US should be the Policeman of the World. We are now seeing the danger of such an ideology.
西方一直告诉世界,美国应该成为世界的警察。我们现在看到了这种意识形态的危险。
@DardaniaLion
People in America should be able to remove Trump out of the White House because of who he is becoming. Clearly this man is not working for America. More like for other countries or people. To go against Europe as America is madness. Who doesn’t like Europe? I only can connect two dots. Russia or Israel, Russia because of Ukraine war, Israel because of Hague and Gaza. Now the question is who is deeper in Trump thick brain?
美国人民应该能够将特朗普从白宫赶出去,因为他正在变成什么样子。显然,这个人并不是在为美国工作。更像是在为其他国家或人民服务。与欧洲对抗,对美国来说是疯狂的。谁不喜欢欧洲?我只能够连接两个点。俄罗斯或以色列,俄罗斯因为乌克兰战争,以色列因为海牙和加沙。现在的问题是,谁在特朗普那厚厚的脑袋里扎根更深?
@acchaladka
I think part of the answer is boycott of specific US products, and asking Canadian troops into the Greenland mission and asking them to use their lobbyists if not already active at US congress, as well as quietly increasing precious metals stocks and to begin quietly selling US treasuries. The market and military professionals will notice.
我认为部分答案是抵制特定的美国产品,并请求加拿大军队参与格林兰的任务,如果他们还没有在美国国会活跃的话,要求他们使用自己的游说者,同时悄悄增加贵金属储备,并开始悄悄出售美国国债。市场和军事专业人士会注意到的。
@barnyg6804
Dump all American Treasury Bonds into the mud, cease trading immediately and restrict all foreign travel for Americans
把所有美国国债扔进泥里,立即停止交易,并限制所有美国人的海外旅行。
@joelgerston
American here. Whether the EU agrees upon a strong response to Trump or not, I urge all European citizens as well as companies to sell all US treasury bonds they might be holding, sell all US equities, cancel planned trips to the US (especially for the World Cup and Olympics), and boycott as many U.S. products and services as possible, especially American social media and e-commerce platforms.
我是美国人。不管欧盟是否就对特朗普采取强烈回应达成一致,我敦促所有欧洲公民以及公司出售他们可能持有的所有美国国债,出售所有美国股票,取消计划前往美国的旅行(尤其是世界杯和奥运会期间),并尽可能抵制所有美国产品和服务,特别是美国社交媒体和电子商务平台。
@irmaletson5805
How can the universal leaders reason with an unreasonable person. This president is totally unreasonable.
普世领导人如何能与一个不讲道理的人进行沟通?这个总统完全不讲理。
@kokosnuss-lzz
It's the high time we resurrect Nokia and create our own operating system. China did it with Huawei. When a friend is no longer trustworthy you need to look for alternatives before it's too late. After Tariff war next is Tech war and this one will be hard on many nations.
是时候复兴诺基亚,创建我们自己的操作系统了。中国通过华为做到了这一点。当一个朋友不再值得信任时,你需要寻找替代方案,以免为时已晚。在关税战争之后,接下来是科技战争,这对许多国家来说都会很艰难。
@How2GrowWithAI
The power to be a superpower is recognition. Also, the power to be sanctioned is recognition...
成为超级大国的力量在于承认。同时,被制裁的力量也是一种承认……
@luffirton
Because ultimately it is going to be a loose game for Europe Just saying with a non rational leader team in USA, anything of diplomacy needs to be on the table…including sale.
因为最终这对欧洲来说将是一场失败的游戏。只要说在美国有一个非理性的领导团队,任何外交都需要摆上桌面……包括出售。
@JeffBishop_KB3QMT
Europe needs to stand behind Greenland. The United States cannot be trusted and trump needs to be stopped. I'm saying this as a US Citizen. The people don't want anything to do with Greenland, but it was the US voters that put trump in power.
欧洲需要支持格林兰。美国是不可信的,特朗普需要被制止。我作为一个美国公民这样说。人民不想与格林兰有任何关系,但正是美国选民将特朗普推上了权力。
@entropy5431
Japan, UK and China in that order hold USA debt. None of those in the EU last time I checked. For the numerous posts on this.
日本、英国和中国按顺序持有美国债务。最后一次我检查时,这些国家都不在欧盟内。关于这一点的帖子数量很多。
@erikdedecker1943
The EU should also enforce that no American company can host European citizen data, in the EU or not.
欧盟还应该强制规定,任何美国公司都不能在欧盟内或外托管欧洲公民的数据。
@lestersys
How ironic that the anti-coercion tool that was developed to handle China is likely to be applied on USA before it's had a chance to be applied on China.
具有讽刺意味的是,为了应对中国而开发的反胁迫工具,很可能在尚未有机会应用于中国之前就被用于美国。
@erggish
The problem of EU is that it tries to play the lion but it's a chicken without a reputable army. Only a handful of countries have some military might and even that is lended by NATO.
欧盟的问题在于,它试图表现得像狮子,但实际上却是一只没有可靠军队的鸡。只有少数几个国家拥有一些军事力量,即使那也是由北约提供的。
@stereomtl9001
The US should send the Delta team to adduct the Danish PM and hold him hostage until they agree to give up Greenland , and also all LNG natural gas to Europe should be cut off as well, since the EU are now dependent on it
美国应该派出特种部队绑架丹麦首相,将他扣为人质,直到他们同意放弃格林兰,同时也应该切断对欧洲的所有液化天然气供应,因为欧盟现在依赖于此。
@IP-k6g
It's strange that the EU is so 'triggered' by this issue as Greenland, contary to the French ministers understanding is not a part of the EU. They voted to leave the EU in 1984. Greenland is a NATO issue and should be addressed by the members of NATO as a NATO issue.
奇怪的是,欧盟对格林兰这个问题如此“触动”,与法国部长的理解相反,格林兰并不是欧盟的一部分。1984年他们投票决定退出欧盟。格林兰是一个北约问题,应该由北约成员国作为北约问题来解决。
@gc2404
Start out by freezing his bank accounts. Also, I would be very careful here as Trump will likely paint himself as the victim and justify more aggressive retaliatory actions.
首先冻结他的银行账户。此外,我会非常小心,因为特朗普很可能会把自己描绘成受害者,从而为更激烈的报复行动辩护。
@touchmenot-121
EU said they will drop Economic Bomb on Russia when Ukraine War started and it will bring them down to their Knees... Now they are saying trade bazooka against US. EU multinational companies earn 40-50% of revenue from US. They should rather handle this sensibly.
欧盟在乌克兰战争开始时说他们会对俄罗斯实施经济制裁炸弹,结果会让俄罗斯跪倒……现在他们又说要对美国使用贸易重磅武器。欧盟跨国公司40%到50%的收入来自美国,他们应该更理智地处理这个问题。
@FM-ln2sb
EU now being treated they way they have treated Global South for decades like Palestinians, Libya, Syria, Iraq, and numerous countries in Africa and Latin America...now they are scared.
欧盟现在被对待的方式就像他们几十年来对待全球南方国家一样,比如巴勒斯坦、利比亚、叙利亚、伊拉克,以及许多非洲和拉丁美洲的国家……现在他们感到害怕。
@SK-fi1tf
EU is too slow to act and implement too. Even their B...s is not too strong enough to take a decision against USA
欧盟行动太慢,执行力也不足。他们的决策能力甚至不足以对美国采取行动。
@monkeydog8681
As if the US has not already have enough country that hates them. Good job Trump making your allies the enemy. Russia & China applauds you.
就好像美国还没有足够多的国家讨厌他们一样。特朗普,你做得很好,让你的盟友变成敌人。俄罗斯和中国为你喝彩。
@SunilKumarBethinedi
If Europe uses to apply this instrument they live in world with three advisories America, China and Russia. However Europe is very strong business block and it is yet to see it's military musile. Now Europe is charting it's path.
如果欧洲使用这个工具,他们将生活在一个有三个对手的世界中——美国、中国和俄罗斯。然而,欧洲是一个非常强大的商业集团,尚未展现其军事力量。现在,欧洲正在规划自己的道路。
@Wolfvain-qs5su
Wasn't nato the most powerful alliance of all time?? 35 nations, ever growing, ever expanding.... yet one country threatens Greenland and now Nato is nothing. Still 34 countries right...powerhouse baltic states, why are they not so yappy now?
北约难道不是有史以来最强大的联盟吗??35个国家,持续增长、不断扩展……然而,现在一个国家威胁格林兰,北约却变得毫无意义。还有34个国家对吧?强大的波罗的海国家,为什么他们现在不吵吵闹闹了?
@RagheDhemaal
i am not politician but i think europe will fail this one coz putin alone with his best freind thrump greenland is over
我不是政治家,但我认为欧洲这次会失败,因为普京和他最好的朋友特朗普在一起,格林兰就完了。
@CECOT4Life
Unless the EU have enough military might to fight back, the economic joke may turn to a real war which will destroy EU. You got US from one side and Russia on the other side. Maybe Trump and Putin already had a deal discussed in Alaska to split the spoils...
除非欧盟拥有足够的军事力量进行反击,否则经济笑话可能会变成真正的战争,这将摧毁欧盟。你们一边有美国,另一边有俄罗斯。也许特朗普和普京已经在阿拉斯加讨论过分赃的交易……
@fs4972
Block the large US social media companies. No more billions flowing to the US without tax being paid, no more ,or more difficult,to spread disinformation and Trump looses his biggest billionaire friends. Simple and effective.
封锁大型美国社交媒体公司。让美国不再有数十亿的收入流入,而不缴税;不再,或更难以传播虚假信息,特朗普失去他最大的亿万富翁朋友。这简单而有效。
@mrsoisauce9017
It’s less that the EU is reluctant to use its economic might and more that it can’t. Such a decision would require consensus among its member states. That consensus does not exist bc there are a bunch of member state that do not view the issue as being within their national interests to solve, or at the very least they do not see it as being within their national interests to respond with something as sweeping as the Anti-Coercion Instrument. Germany for example would most likely lose their largest export market if the EU uses it against the US, and Poland would lose their military equipment if they did as well (which is an existential threat to Poland, since they need to fight off Russia). This is what happens when you have a confederation of 27 different member states each prioritizing their own national interests over the shared interests of the unx
这不是欧盟不愿意使用其经济实力的问题,而是他们根本无法做到。这样的决定需要成员国之间达成共识。这个共识并不存在,因为有一些成员国并不认为这个问题符合他们的国家利益,或者至少他们不认为用像反胁迫工具这样全面的方式来应对符合他们的国家利益。例如,如果欧盟对美国使用这一工具,德国很可能会失去最大的出口市场,而波兰如果这么做也会失去他们的军事装备(这对波兰来说是生存威胁,因为他们需要抵御俄罗斯)。这就是当你有27个不同的成员国组成的联盟时,各国各自优先考虑自己的国家利益而非联盟的共同利益所发生的事情。
@MysliusLT
U.S. has the ability to build a base in Greenland (for now), but it might be over soon or worse... a military conflict , you don't need to OWN the land. "Golden Dome" ftw. The requirement of Greenland's clear sky for unjamable communication to the satellites could also be achieved with the ESA infrastructure. Astrolight company with the ESA have already tested the mobile OGS communication station, and the permanent station in Kangerlussuaq began construction in 2025, and will be completed in 2026.
美国目前有能力在格林兰建立基地,但这可能很快就会结束,或更糟……发生军事冲突,你不需要拥有土地。“金色穹顶”加油。格林兰清澈的天空对于与卫星进行无干扰通信的需求也可以通过欧洲航天局的基础设施来实现。Astrolight 公司与欧洲航天局已经测试了移动式 OGS 通信站,卡根鲁苏阿克的永久站将在2025年开始建设,并将在2026年完成。
@x6965
If this useless leaderships does not act now then there will be no Europe it will be either American expansion is Territory or Russian expansion is territory
如果这些无用的领导人现在不采取行动,那么欧洲将不复存在,要么是美国扩张的领土,要么是俄罗斯扩张的领土。
@ClimateBot
US aiming to destabilize EU region. Euro may erode slowly. Macron, Meloni, Germany leaders need to take wise decision else EU is at high risk.Greenland needs support of EU region.
美国旨在破坏欧盟地区的稳定。欧元可能慢慢贬值。马克龙、梅洛尼和德国领导人需要做出明智的决定,否则欧盟面临高风险。格林兰需要欧盟地区的支持。
@ramspace
Europe needs to develop satellite intelligence gathering abilities ASAP. Plus, let the 5 eyes become the 4 eyes intelligence sharing pact.
欧洲需要尽快发展卫星情报收集能力。此外,让“五眼联盟”变成“四眼联盟”的情报共享协议。
@MarcoSbarra-k7p
The EU is always scared. The same goes for Canada. All talk, no action
欧盟总是感到害怕,加拿大也是如此。只会说,不会行动。
@paulwolfowitz95
Right now, Denmark has the chance to get some cash and walk away. Otherwise the US will just occupy Greenland with no compensation.
现在,丹麦有机会获得一些现金然后抽身而退。否则,美国将直接占领格林兰,而不进行赔偿。
@Hoppenoffer
Trump and Putin are clearly planning to divide Europe up into the east and the west as it was just after the second world war. Europe is in mortal danger.
特朗普和普京显然计划将欧洲划分为东西两部分,就像第二次世界大战后那样。欧洲正面临致命危险。
@redsparrow9392
Trump: The World is not secure unless we have Complete and Total Control of Greenland.
特朗普:世界是不安全的,除非我们对格林兰拥有完全和绝对的控制。
@TVTV-b3f
Europeans could have fought Russia when they invaded Ukraine. Now due to their inaction they have to fight Russian dictator Putin and American wannabe-dictator Trump!!!
欧洲人本可以在俄罗斯入侵乌克兰时抵抗。现在由于他们的不作为,他们不得不与俄罗斯独裁者普京以及美国的伪独裁者特朗普作斗争!!
@EDTruthseeker
we are dealing with Trump -a mad man and lunatic. He barks like a mad dog only.
我们正在与特朗普打交道——一个疯子和精神病患者。他就像一只发狂的狗一样狂吠。
@whodat1399
As an American I believe we may have gone too far this time. I fear the strongly worded EU statement that will come of this may be too sternly worded.
作为一个美国人,我认为这次我们可能走得太远了。我担心即将发出的欧盟强硬声明可能会措辞过于严厉。
@lupei100
Someone should educate these fools in Washington about basic economics.
应该有人教育华盛顿的这些傻瓜关于基本经济学的知识。
@ryanchan9850
Trump must be wondering why the Russian and Chinese treat don't work on Greenland.. it always fool the European.
特朗普一定在想,为什么俄罗斯和中国对格林兰的威胁不起作用……总是愚弄欧洲人。
@snowgriffin1982
I'm just so happy that these hard times are brought us by this this amazing TV anchorman with his soothing voice saying "everything is going to be fine" whilst showing just the right amount of facial worrisome while adjusting his tone to it. Just perfect
我真高兴,在这个困难时期,有这样一位出色的电视主播用他舒缓的声音说“一切都会好起来的”,同时面露适度的担忧,调整语调,简直完美。
@davea.richards9744
They thought that kissing his feet would make him benevolent. Flattery, they said as the fools nursed a monster. Now the colonizers are paying tribute.
他们以为亲吻他的脚会让他变得仁慈。他们说这是恭维,而这些傻瓜却在养活一个怪物。现在,殖民者正在交纳贡品。
@valerierodger
Anybody wondering whether or not it is worth it to defend Greenland really needs to open a history book. History doesn’t repeat itself but it does often rhyme - and Greenland rhymes with Sudetenland.
任何人如果在考虑是否值得捍卫格林兰,真的需要翻开历史书。历史不会重复,但往往会押韵——而格林兰与苏台德地区是押韵的。
@albrechtvonwallenstein1749
In the 1800s, it needed Napoleon as a common enemy to spark dreams of a unified Germany. Now, Trump does the same to Europe. Thank you, Trump!
在19世纪,需要拿破仑作为共同敌人来激发统一德国的梦想。现在,特朗普也在对欧洲做同样的事。谢谢你,特朗普!
@SlavaUkraine420
This should be considered retroactively as well. Any government contracts won by US companies should be reuated and be up for reconstracting
这也应该被追溯审视。美国公司赢得的任何政府合同都应该重新评估并重新进行合同签署。
@hhKJgf1M8a0rzt8hP
The only one who Trump listens to are his MAGA voters - put sanctions or embargo on the products made in Republican areas of US. They have midterms in November and his MAGA voters complaining will focus his mind fast enough!
特朗普唯一听得进去的就是他的MAGA选民——对美国共和党地区生产的产品实施制裁或禁运。他们在11月有中期选举,他的MAGA选民抱怨将迅速集中他的注意力!
@JHicks-kt9jv
Russia does not need Greenland's resources, China may but has no capability to access them. It doesn't take much to understand this, it only leaves us to consider that the US wants all of North America, including Canada and now Greenland. For what reason other than imperialism?
俄罗斯不需要格林兰的资源,中国可能需要,但没有能力获取它们。理解这一点并不难,这让我们不得不考虑,美国想要整个北美,包括加拿大和现在的格林兰。除了帝国主义,还有什么理由?
@Professional-workstation
Is Greenland worth all that? What a nonsensical question! Well answered, though. Punch a bully in the nose because bullies are cowards.
格林兰值得这一切吗?真是个无稽之谈!不过回答得不错。给一个恶霸一拳,因为恶霸都是懦夫。
@herrmauser1066
Because USGS just released a report of the big silver and other mineral findings on Greenland that Trump wants but not willing to pay for so it becomes geopolitics with poor excuses.....Nice try Trump. most crooked president US ever had....
因为美国地质调查局刚刚发布了一份关于格林兰大银矿和其他矿藏发现的报告,特朗普想要这些资源,但又不愿意为此付出代价,因此这变成了借口充满的地缘政治……特朗普真是个好主意,美国历史上最腐败的总统……
@Love2Cruise
Bullies only responds to strength. As an American, I implore the EU to show economic strength.
恶霸只会对强者做出反应。作为一个美国人,我恳请欧盟展现经济实力。
@l.h.2543
Grow a spine. Trump is a mentally unhinged bully. He needs to be putting in his place and the American Congress needs to see reason
要有骨气。特朗普是一个精神失常的恶霸。他需要被放在正确的位置,美国国会也需要看到理智。
@BennyChin
Everyone is forgetting about the Epstein files, there maybe something in there much more important than Greenland, Venezuela, Ukraine, Canada, domestic immigration issues....
大家都忘记了爱泼斯坦档案,里面可能有比格林兰、委内瑞拉、乌克兰、加拿大和国内移民问题更重要的东西……
@goodphone156
We have to be strong ! Snd we have to react strongly! Stop to succumb to America!
我们必须强大!我们必须强烈反应!不要屈服于美国!
@edgarsch
We already tried to appease Trump and we can see how it turned out. We must fight back and hit them harder than they are hitting us.
我们已经尝试过安抚特朗普,现在可以看到结果如何。我们必须反击,并比他们打我们更猛烈。
@bl3788
I’m American and I hope Europe makes America suffer in the worst ways. We have gotten too big for our britches. It was one thing to be who we are while believing that we follow the law, but it’s another when you realize your country thinks it’s above the law and has no real safe gods against having an evil president or a king or pharaoh or dictator
我是美国人,我希望欧洲以最糟糕的方式让美国受苦。我们变得太过自负了。作为一个相信自己遵循法律的国家,这是一回事,但当你意识到你的国家认为自己高于法律,并没有真正的保护神来抵御邪恶总统、国王、法老或独裁者时,那就是另一回事。
@MrTimeless101
There is a US base in Greenland. What Russian threat is Trump talking about. He's just making things up as usual.
格林兰有一个美国基地。特朗普在说什么俄罗斯威胁?他只是像往常一样在胡编乱造。
@Shantanu-p5g
Dump some of the US bonds. That should be enough to teach them a lesson.
抛掉一些美国国债。这应该足以给他们上课。
@tinolichtenberg6635
For Donald Trump, all our responses are irrelevant. He is desperately trying to start major conflicts on the inside (Minnesota) and on the outside (Greenland) to be able to cancel elections. It is a two-way strategy, pointing to the same target.
No one would risk an internal and an external conflict at the same time, if the goal is to win either of them. But if the goal is the conflict itself...
对于唐纳德·特朗普来说,我们所有的回应都是无关紧要的。他正在拼命试图制造内部(明尼苏达州)和外部(格林兰)的重大冲突,以便能够取消选举。这是一种双向策略,指向同一个目标。如果目标是赢得其中任何一场战争,没有人会同时冒着内部和外部冲突的风险。但如果目标本身就是冲突……
@hastagrana
As an American (that lived in Europe) it is so sad to see great relations w/ EU and APAC countries being torn apart by Clown Trump, at a moment when the EU and USA need to be strong to push back against the CCP
作为一个曾在欧洲生活的美国人,看到特朗普这个小丑撕裂欧洲与亚太国家之间的良好关系,真是令人伤心,此时欧盟和美国需要团结一致,对抗中国***。
@j.b.macadam6516
If the U.S. invades Greenland, then they should dump all of the U.S. bonds they hold. It would tank the U.S. economy overnight!
如果美国入侵格林兰,他们就应该抛掉手中的所有美国国债。这会在一夜之间摧毁美国经济!
@lupei100
Denmark hasn't taken any actions to safeguard against Russia. What measures did Trump implement to defend against Russia while flattering Putin?
丹麦没有采取任何措施来防范俄罗斯。特朗普在恭维普京的同时,实施了什么措施来捍卫自己对抗俄罗斯?
@Fersate
Retaliate hard now and fast for our security. The appeasement we have practiced has only served to escalate the situation. It's time to show our teeth.
现在就要迅速而猛烈地反击以确保我们的安全。我们所采取的绥靖政策只会加剧局势。是时候露出我们的牙齿了。
@asiangoddessshorts
EU can and will sanction the US in ways they can't even imagine. For starters, 70% of the US' insulin is produced in Denmark, good luck with that obese population if just that one thing gets cut off, imagine the rest of medicine produced in the EU. Then there's about 2 trillions worth of bonds the EU holds in the US economy. Then there's IP protection. Then there's cutoff of all American companies from EU territory, including social media. Then there's a crapload of American military equipment, bases and 80.000 personnel on EU territory, good luck holding influence in the middle east and other regions without that. Then there's the EU soft power and its alliances with other countries around the World, like Canada, Australia, New Zealand, Japan, South Korea and others.
If the US keeps acting tough and tyrannical like they're untouchable, they have absolutely not a clue how much damage can the EU do without firing a single shot, simply because their hubris is blinding them.
欧盟可以并且将以他们无法想象的方式制裁美国。首先,美国70%的胰岛素是在丹麦生产的,如果仅仅这一个环节被切断,看看那肥胖人口会怎样,再想想来自欧盟的其他药物。此外,欧盟在美国经济中持有约2万亿美元的债券,还有知识产权保护。再者,所有美国公司将被切断与欧盟领土的联系,包括社交媒体。然后还有大量的美国军事装备、基地和8万军人在欧盟领土上,没有这些,美国在中东和其他地区的影响力将难以维持。再加上欧盟的软实力及其与世界其他国家的联盟,比如加拿大、澳大利亚、新西兰、日本、韩国等。如果美国继续表现得强硬和专制,仿佛它们是不可触碰的,那么他们完全不知道欧盟在不发一枪的情况下能造成多大的损害,因为他们的傲慢让他们失去了清晰的视野。