中国电动卡车销量悄悄增长了50%,压低了全球柴油卡车需求
China's 50% Increase in EV Truck Sales Wipes Out Global Diesel Demand
译文简介
中国的电动卡车革命正以远超预期的速度加速发展。电动卡车销量在一年内飙升超过50%,全球柴油需求急剧下降,传统燃料市场正面临数十年来最大的冲击。
正文翻译

China’s electric truck revolution is accelerating faster than anyone expected. With EV truck sales surging over 50% in a single year, global diesel demand is collapsing — and traditional fuel markets are facing their biggest disruption in decades. This shift is reshaping logistics, energy consumption, and the future of transportation worldwide.
中国的电动卡车革命正以远超预期的速度加速发展。电动卡车销量在一年内飙升超过50%,全球柴油需求急剧下降,传统燃料市场正面临数十年来最大的冲击。
这一转变正在重塑全球物流、能源消耗和未来交通运输格局。
评论翻译
很赞 ( 10 )
收藏
The people saying trucks move everything long haul? Live in North America.
那些说卡车承担所有长途运输的人?去北美看看吧。
@*Alfa.Bravo*
... are you paid by the Chinese?
…你是中国人给你付钱的吗?
@davefroman4700
@*Alfa.Bravo* Are you paid by the CIA? If you do not believe what others are telling you about China? I suggest you go and find out for yourself.
你是中情局付钱的吗?如果你不相信别人告诉你的中国信息,建议你亲自去了解一下。
@scottiethegreat74
Living in China, I've watched the sudden rise of electric trucks over the last few years, and it is going faster all the time!!
我住在中国,过去几年我见证了电动卡车的迅速崛起,而且这个趋势还在加速!
@ireneuszpyc6684
are Chinese tanks electric too?
中国的坦克也是电动的吗?
@hpw-ws6bj
@ireneuszpyc6684yes. Type 100 hybrid tank is being used in Tibet against Indians. Diesel doesn't run as well there because of the high altitude and low oxygen. It's also quieter and less heat generated.
是的。100型混合动力坦克正在*Z对抗印度人。由于高海拔和低氧气,柴油发动机在那里的表现不好。它还更加安静,产生的热量更少。
@meofnz2320
I remember having a discussion with an old guy who firmly believed EV buses would never work where we live. This in spite of the fact that I’d been driving them there for two years without issue.
我记得和一位老人讨论过,他坚信电动公交车永远无法在我们这里运作。尽管我在那里已经运行了两年电动公交车,且没有任何问题。
@jaspernguyen7963
Quiet change is the way.
悄然的变革才是正确的方式。
@velotill
time to tell him about longhaul electric busses ; )
是时候告诉他关于长途电动公交车的事了;)
@antonyip
EV buses have been quite awhile, at least 20yrs. Started from city bus, then cross city & travel bus
电动公交车已经存在很久了,至少有20年。从城市公交车开始,然后是跨城市和旅游公交车。
@庄彬仔
当你们还在讨论这个问题的时候,已经有中国企业已经在研发电动船舶了。思维上落后中国太多太多了,至少落后20年
@meofnz2320
@庄@庄彬仔 I have to admit you’re probably right. Being a western pilot based in Asia I’ve been flying to China for over 20 years. In that short time the improvement in infrastructure has been impressive. I’ve also observed the staggering scale of the IME solar farms appearing between Beijing and Urumqi.
我必须承认你可能是对的。作为一名常驻亚洲的西方飞行员,我已经飞往中国超过20年。
在这段短短的时间里,基础设施的改善令人印象深刻。我还观察到在北京和乌鲁木齐之间出现了令人震惊规模的太阳能农场。
@RR_reunificationRights
byd bus had the first ev double deck bus in london and the world.
比亚迪公交车在伦敦和全球首创了电动双层公交车。
@jeffmcclintock
The US is running full speed down a dead end (fossil fuels).
美国正在全速驶向死胡同(化石燃料)。
@antonyip
@jeffmcclintock They keep telling ppl no we don't have enough electric power for ev but when it comes to building data center & ai, they spend everything to secure its power.
他们一直告诉人们没有足够的电力来支持电动汽车,但在建设数据中心和人工智能时,他们却不惜一切代价确保电力供应。
@donnaschannel1965
@jeffmcclintock electrification of the domestic fleet of trucks will end up being cheaper in the future as well as the climate and pollution benefits. Tesla semi is dumb the cab on the Tesla is not useful and the central driving position is stupid as well
国内卡车队的电气化将来会更便宜,还能带来气候和污染方面的好处。特斯拉半挂车很笨,特斯拉的驾驶室没有用,而且中央驾驶位置也很傻。
@tonyheffernan6235
Have you considered how useful the central driving position is for left or right driving positions, no need for left or right steering mechanisms for the two markets.
你有没有考虑过中央驾驶位置对左舵或右舵驾驶位置的便利?这样两个市场就不需要左或右侧的转向机制了。
@Deb-s8d
I remember riding on trolley buses - and we still had the remains of tram lines in the roadway - biggest coal mining area in Britain circa 1958… milk delivered to your door by an electric milk-float every morning - a lot of trucks still on the road with Vickers 2 stroke, 3 cylinder, air cooled, supercharged aircraft engines…… I wondaa where we got our modern propulsion ideas from
我记得曾经乘坐过无轨电车——那时路上仍然留有有轨电车的痕迹——那是英国最大的煤矿区,大约是1958年……每天早上都有电动送奶车把牛奶送到家门口——许多卡车仍在路上,装着维克斯的二冲程、三缸、风冷、增压航空发动机……我想知道我们现代推进技术的灵感来自哪里。
@INeedBubba
Old guy...
老家伙…
@RedactedDeath
It's so ridiculous how good electric motors became, and batteries. Renewables too. It's stupid how bad our semis become. Yet MAGAs politics is more about spiting people who made fun of them then going into the most modern tech.
电动机和电池变得如此优秀,真是太荒谬了,清洁能源也是如此。我们的半挂车变得如此糟糕,简直愚蠢。然而,MAGAs的政治更多是在报复那些嘲笑他们的人,而不是迎接最现代的科技。
Producing it. It's only a geostrategic threats because we decided to drill, and keep the Petro dollar or something going.
生产它。它之所以成为地缘战略威胁,是因为我们决定钻探石油,并维持石油美元的地位。
@INeedBubba
@RedactedDeath Petro dollar and big oil
石油美元和大石油公司
To me a country has the right to do what it wants
对我来说,一个国家有权做自己想做的事
But then EVs are the future maybe not in places like the USA
但是电动汽车是未来,或许在像美国这样的地方例外。
@trashbeansoup2467
@tonyheffernan6235 Not the major design decision. How hard is it to position the controls to the left or the right in an EV vehicle?
这不是主要的设计决策。在电动车上把控制位置放到左边或右边有多难?
@h3dbopqux6ekvas98
OLD guy.
老家伙。
@高级天蛙人
冬天确实有一点问题
@INeedBubba
@高级天蛙人
China's winter testing scene is booming, with northern cities like Heihe and Mohe becoming major hubs for testing everything from New Energy Vehicles (NEVs) to aircraft, focusing on extreme cold performance, battery range, and autonomous driving in snow, attracting global brands and boosting local economies with specialized infrastructure and services. Major auto media also conduct large-scale winter range tests, highlighting Chinese EVs' performance against international models.
@高级天蛙人 中国的冬季测试场景正在蓬勃发展,像黑河和漠河这样的北方城市成为了从新能源车辆(NEVs)到飞机等各种测试的主要中心,重点测试极寒性能、电池续航和雪地自动驾驶,吸引了全球品牌并通过专业的基础设施和服务促进了当地经济发展。
主要的汽车媒体也进行大规模的冬季续航测试,突显了中国电动车在与国际车型的对比中的表现。
@ddrhazy
The ones in USA have problems. Maybe China has finally solved those issues? Alan Fisher did a video on it, " Why TrolleyBuses are vastly Superior to Battery Electric Buses!".
美国的那些现存在问题。也许中国终于解决了这些问题?Alan Fisher 做了一个视频,题为《为什么电车比电池电动巴士更优越!》。
@INeedBubba
@ddrhazyEVs in the USA can't be compared to EVs in China
美国的电动汽车不能与中国的电动汽车相比。
While Chinese adaption of EVs is exploding
虽然中国对电动汽车的采用正在爆炸式增长。
American acceptance of EVs has softened
美国对电动汽车的接受度已趋缓。
@peternagy7026
What about heating? Here (mid-eu) this is the specific problem: the frequent stops and passenger exchange make it impossible to heat the cabin in winter.
取暖怎么办?在这里(中欧),这个问题尤为突出:频繁的停车和乘客上下车使得冬季很难为车厢加热。
@philsogood2455
Meanwhile... TACO - "Drill, baby, drill"
与此同时……TACO - “钻探,宝贝,钻探”
@aleksandrmor4404
Madness, 100%
疯了,100%
@MusehanaH
TACO talking about drilling Venezuela surely, since it is not yet feasiblefor US companies to drill-baby-drill at home at current oil prices. Typical USA wants cheap and expensive oil at the same time.
TACO 说的肯定是关于在委内瑞拉钻探的事情,因为目前美国公司还无法在国内以当前油价进行钻探。典型的美国想要廉价和昂贵的石油同时存在。
@daniellarson3068
He will be 80 in about 6 months. He's losing his cognitive abilities. By the time the mistake really affects the United States in a bad economic way, he will be totally in his own separate reality. Isn't it odd that there is so little pushback by his political peers? How can they simply ignore both the economics and the science? These politicians are supposed to be the cream of the crop. They are supposed to be masters at business. Trump is old and failing, but what about all the other US politicians?
他大约6个月后将年满80岁。他的认知能力正在下降。当错误真的在经济上对美国造成严重影响时,他将完全生活在自己的现实中。
奇怪的是,他的政治同行几乎没有任何反对声音。怎么能忽视经济学和科学呢?这些政治家应该是精英中的精英,应该是商业大师。特朗普年事已高,身体衰退,那其他美国政治家呢?
@bot7845
Oil up
石油上涨
@daweigo6851
@daniellarson3068silly almost childish comment, why would a 80 year loose cognitive ability....
这条评论简直傻乎乎的,为什么80岁的人会丧失认知能力……
@billlewandowski-e9y
@daniellarson3068Unfortunately, unlike China, the US government system is not a meritocracy, it is a popularity contest with the added burden of legalized bribery by the plutocrats. Therefore, it will ALWAYS lag behind Chine in effectiveness. And thus China will overtake the US and become the premier empire. Again.
不幸的是,与中国不同,美国的政府体制并非是一个基于才能的体制,而是一个以民众支持为基础的选举制度,并且富豪们还通过合法化的贿赂加以干预。
因此,美国的效果总是落后于中国。于是中国将再次超越美国,成为领先的帝国。
@DaverGe
@daniellarson3068 Yeah no one in the media talked about Biden never giving interviews, always needing a screen reader from in his rare speeches, countless verbal ramblings, getting lost on stages, etc
是的,媒体没有谈论过拜登从不接受采访,总是在稀有的演讲中需要屏幕阅读器,无数次口误,甚至在舞台上迷失方向,等等。
@dsouflis
Lutnick, a month ago, was on TV chastising Europe and asking them why they're pushing for eletrification when "they don't make batteries". That's the Trump administration's official stance.
Lutnick一个月前在电视上批评欧洲,问他们为什么要推动电气化,而“他们不制造电池”。这就是特朗普政府的官方立场。
@user-jg5qq5jo7k
@DaverGe You must have been on a different planet for years. every stumbling of him on leaving the plan was top news, every uncertainty in public speech was on screen
你一定是去了另一个星球多年。每次他离开计划时的失误都是头条新闻,每次公众演讲中的不确定性都被播出。
@orpsman76
Drill, drill, drill also gets his super rich health care buddies even richer.....because soooo many people sick from burning FF's.
钻探,钻探,钻探还让他那些超级富有的医疗伙伴更富有......因为有太多人因为燃烧化石燃料而生病。
@orpsman76
@daniellarson3068 MAGA/republicans are fragile, weak humans who NEED to follow someone bossy even if they are nasty.
让美国再次伟大(MAGA)/共和党人是脆弱、软弱的人,他们需要跟随一个专横的人,即使他很恶劣。
@daniellarson3068
@DaverGe As @user-jg5qq5jo7k says they did talk extensively about it. They forced his withdrawal from the race for Kamala to run. The main point, however, is that the focus should be on the now and not on Biden who is gone. Trump talks nonsense. Trump spews false facts. Trump just doesn't know about major issues. Trump jumps to illogical conclusions. Trump has a very short attention span. Trump falls asleep. Trump is not healthy. Perhaps, the old man should retire with his ill gotten gains.
正如@user-jg5qq5jo7k所说,他们确实广泛讨论过这个问题。他们迫使他退出竞选,让卡马拉参选。然而,关键是我们应该关注现在,而不是已经离开的拜登。
特朗普说废话,特朗普散布虚假信息,特朗普根本不了解重大问题,特朗普得出不合逻辑的结论,特朗普注意力集中时间极短,特朗普会睡着,特朗普身体不健康。
也许,老先生该带着他不正当获得的财富退休了。
@kyleganse4978
Helps with the over all price drop since we have way oversupply
有助于整体价格下降,因为我们供过于求。
@mrmoze85
He is not wrong, USA need an insane amount of power, which they can get by drilling, it will keep electricity prices down while renewal is ramping up.
他说得没错,美国需要大量的能源,而他们可以通过钻探来获得,这样在可再生能源逐步增加的同时,电价将保持在较低水平。
@daniellarson3068
@mrmoze85 Two ideas (1) Cheap gas will keep the short sighted from building renewables. No economic incentive. (2) Cheap gas will spur the economy enabling the funds to build the renewables.
两个观点:
(1)廉价天然气会让短视者放弃建设可再生能源,因为没有经济激励。
(2)廉价天然气将刺激经济,从而提供资金建设可再生能源。
Related idea - We should be building new nukes too. Unlike wind and solar, the power is continuous.
相关观点 - 我们也应该建设新的核电站。与风能和太阳能不同,核电是持续稳定的。
@DaverGe
@user-jg5qq5jo7k No it wasn't- the press didn't high light it, the late night talk shows avoided the topic, not on the front page of papers etc. You conveniently ignore that.
不是的,媒体没有突出这个问题,深夜脱口秀节目回避了这个话题,报纸的头版也没有报道,等等。你故意忽略了这些。
@mrmoze85
@daniellarson3068agreed, build whatever produce the cheapest price for electricity.
同意,建造能提供最便宜电价的任何设施。
@saaddudin7163
It's said he pirating colombian's ship for oil not long ago.
据说不久前他曾劫持哥伦比亚的船只获取石油。
@Rubicon365
This is good news. I hope the import then into my country aggressively. Less noisy trucks and diesel fumes.
这是个好消息。我希望将它们积极地进口到我的国家。更少的噪音卡车和柴油废气。
@ireneuszpyc6684
don't bet on it
别指望它
@alex.velasco
Bravo China!
好样的,中国!
@ab3000x
They’re cheap to start with but they’ll get even cheaper over time because of the simplification of parts and manufacturing (they’ll figure out quickly what to get rid of), possibly sodium batteries, and basic supply-and-demand.
它们一开始就很便宜,但随着零部件和制造过程的简化(他们会很快找出可以去掉的部分),可能会使用钠电池,再加上供需关系,它们会变得更便宜。
@RR_reunificationRights
more swapping stations will lower the size/wt of battery and cheaper type battery can be used.
更多的电池更换站将减少电池的体积/重量,并可以使用更便宜的电池类型。
@MrSummerblade
Aye definitely sodium ion batteries, or other next generation. Pace of development in batteries is breathtakingly fast now
是的,肯定是钠离子电池,或者其他下一代电池。现在电池的发展速度快得令人咋舌。
@mikeyoung5029
Sodium or some other new tech will come but LFP is good enough that fleet operators will switch over as soon as their trucks need replacement. Running costs for different battery tech won't change much so not much incentive to wait for the "next big thing".
钠电池或其他新技术会出现,但磷酸铁锂已经足够好,车队运营商会在卡车需要更换时立刻切换。
不同电池技术的运行成本变化不大,所以没有太多动力等待“下一个大突破”。
@hhsgb-n9i
Thank you China! Thank you China! Thank you China!
谢谢中国!谢谢中国!谢谢中国!
@geirvinje2556
My son are driving an electric truck. He loves it, more quiet, and he only need to plugg it in, in the evening.
我儿子开的是电动卡车。他很喜欢,车子更安静,而且他只需要在晚上插上电。
@meofnz2320
My experience too. If I had a shift on a diesel bus I’d spend the end of it at the pumps getting diesel on the soles of my shoes and breathing the fumes, then topping the urea tank as well… The only downside to the EVs was that they were pretty heavy.
我也有类似的经历。如果我在柴油公交车上值班,最后我会去加油站加油,鞋底沾上柴油,还要呼吸废气,之后还得加尿素液…电动车唯一的缺点就是比较重。
@partymanau
Until the aging grid goes down.
直到老化的电网崩溃。
@GreenBeanGreenBean
@partymanau higher odds of a fuel shortage.
燃料短缺的可能性更高。
@asia911
Also much safer if you sleep inside it during the winter time not worrying about carbon monoxide.
在冬天如果你在车里睡觉,不用担心一氧化碳的中毒,这样更安全。
@barrychmak7852
Operation cost to charge an electric truck is at least 60% cheaper than filling your truck with Diesel !
给电动卡车充电的运营成本至少比加柴油便宜60%!
@geirvinje2556
@partymanau The oil industry are the most subsidized industry in the world. If you need to upgrade the grid for 5% more power. You have billions to spare.
石油行业是世界上最受补贴的行业。如果需要为电网升级提供5%的额外电力,你有数十亿的资金可以支配。
Norway shot down one of their refineries. That's more electricity than they needed to charge all vehicles.
挪威关停了一座炼油厂。由此节省的电量,远超其国内所有电动汽车的充电需求。
So, the "grid problem" is just propaganda.
所以,“电网问题”只是宣传口号。
@beyondfossil
@partymanau But how about when oil becomes so deep and remote in the crust that it becomes unprofitable to even try to extract it? At that point, that oil might as well be on Neptune. Demand for oil also comes from petrochemical products like plastics, lubricants, waxes, cosmetics, etc. and these will only hasten the need to sunset fossil fuels as soon as possible since once it's burnt up, it cannot be used for petrochemicals.
如果石油深埋地下,甚至远到无法提取,那该怎么办?到那时,石油就像在海王星一样无法触及。
石油的需求还来自石化产品,如塑料、润滑油、蜡、化妆品等,这些产品只会加速我们尽快淘汰化石燃料的需要,因为一旦燃烧了石油,它就无法用于石化产品了。
Grids around the world are going to receive massive investments and upgrades as the grid becomes an even more central piece to a nation's infrastructure. Supply follows demand in a healthy market—and new demand is overwhelmingly for electricity, not fossil fuels. IEA in 2022 showed 81% of new global energy growth was for clean energy (mostly solar and wind) and this figure has only increased to 90% at the end of 2024.
全球电网将得到大量投资和升级,因为电网将成为国家基础设施的核心部分。在健康的市场中,供给跟随需求——而新的需求主要是电力,而非化石燃料。
国际能源署(IEA)在2022年显示,全球新增能源增长中有81%是清洁能源(主要是太阳能和风能),这一比例到2024年底已经增加到90%。
It's not just expansion but grids are going to get a massive upgrade in architecture away from traditional centralized architecture to more distributed architecture which directly improves grid reliability from things as rooftop solar and virtual power plants (VPP).
不仅仅是扩展,电网的架构将发生巨大的升级,从传统的集中式架构转向更加分布式的架构,这将直接提高电网的可靠性,比如屋顶太阳能和虚拟电厂(VPP)等。
Electricity (via a grid) simply has *more value* than pipelines and gas infrastructure. Electricity can power a *wide range* of devices from a small watch to stove/range to an EV and more. While fossil fuels have more *narrow* devices that it can power. For instance, we're never going to find a gasoline powered watch or laptop computer—that's just ridiculous.
电力(通过电网)比管道和天然气基础设施具有更多的价值。电力可以为广泛的设备提供动力,从小手表到炉灶到电动汽车等。
而化石燃料只能为一些更为狭窄领域的设备提供动力。例如,我们永远不会找到一款汽油驱动的手表或笔记本电脑——这简直太荒谬了。
@h3dbopqux6ekvas98
@asia911 What about heating?
那取暖怎么办?
@asia911
@h3dbopqux6ekvas98 That's why there aren't any carbon monoxide because you're using battery electricity to heat the car/truck and not fossil fuel. You know you have to leave your combustion car/truck on in the winter time to use the heating right?
这就是为什么没有一氧化碳中毒的问题,因为你是用电池电力来给车子加热,而不是使用化石燃料。你知道冬天你不得不让燃油车/卡车一直开着才能用取暖吗?
@sookyuanlim4039
Yes, i have friends in China, they don't even need to rent house, they stay in their EV cars, China has a lot of gas station that offer free hot water, washing machine, bathroom. Just imagine they don't have to worry about traffic jam, all they need to do is head to the closest rest area after their work.
是的,我在中国有朋友,他们甚至不需要租房子,住在电动汽车里。中国有很多加油站提供免费的热水、洗衣机和浴室。想象一下,他们不必担心交通堵塞,只需要下班后去最近的休息区。
@barrychmak7852
Operation cost to charge an electric truck is at least 60% cheaper than filling your truck with Diesel !
给电动卡车充电的运营成本至少比加柴油便宜60%!
@John-p7i5g
Can't wait till this happens in Australia. The sooner we stop having to suck on particulate laden air, the better.
迫不及待希望这一切在澳大利亚实现。越早停止吸入含有颗粒物的空气越好。
@Atheist-Libertarian
Thanks China
谢谢中国
@McCraeMoto1
Thanks again China
再次感谢中国
@INeedBubba
@McCraeMoto1one thing you don't say about China... is overpriced products coming out of China
你没提到中国的一件事是…来自中国的产品价格过高。
@johnharrison6745
Yes; this means MORE PETROLEUM for the REST of us. "Yellow water" on China, "green" energy //utters, atheists, and libertarians.
是的;这意味着剩下的人需要更多的石油。给中国贴上“黄水”的标签,“绿色”能源、无神论者和自由主义者。
@INeedBubba
@johnharrison6745 means you are running to the past typing on a Chinese made gadget
这意味着你正在使用一款中国制造的设备,回到过去。
@johnharrison6745
@INeedBubba No; it means I'm HAPPY to have MORE of a THOROUGHLY time-tested and proven, highly multi-functional source of energy and useful raw-material; and, I'm typing on a device that was DESIGNED by NON-Chinese, and, put-together by Chinese SLAVES.
不;这意味着我很高兴拥有更多经过彻底时间考验并且证明有效的、多功能的能源和有用的原材料;而且,我正在使用一款由非中国人设计,并由中国“NU隶”组装的设备。
@yiqingzhang581
You could create another documentary about how China is converting inland river vessels to electric power, using advanced battery-swap technology.
你可以再拍一部纪录片,讲述中国如何利用先进的电池更换技术,将内陆河船转为电力驱动。
@billroush2520
These are the vehicles that actually burn most of the fuel because they're on the road all the time. Great news!
这些车辆实际上消耗了大部分燃料,因为它们一直在路上行驶。好消息!
@Antmanzzz
And they create the worst pollution (diesel is the worst by far) and so much noise. The world will be so much better with only electric trucks (and buses).
它们还造成了最严重的污染(柴油污染最为严重),还有大量噪音。世界上只存在电动卡车(和公交车)的话,将会变得更好。
@pnield5866
Can't wait for semi-trailer diesel prime movers to be replaced by EV prime movers. Noise and fumes will be reduced significantly.
迫不及待希望半挂柴油车的主机被电动主机取代。噪音和废气将大幅减少。
@thorium222
Once it becomes undeniable that global fossil fuel demand is in terminal decline, the world will be a very different and much better place.
一旦全球化石燃料需求不可否认地进入衰退期,世界将变得截然不同,且更加美好。
@tjunglec
We’re still a long way off that but it’s happening fast !
我们距离那还有很长的路要走,但它正在迅速发生!
@brentpinkney7394
@tjunglec Yip, but exponential functions work in both directions: a 5% annual reduction reduces diesel demand by half in 14 years. 10% does it in 7 years.
是的,但指数函数是双向的:每年减少5%,14年后柴油需求将减少一半。减少10%则需要7年。
@eish3291
This will reduce the diesel fumes that ice trucks pump into the atmosphere.
这将减少卡车排放到大气中的柴油烟雾。
@trashbeansoup2467
Hopefully an end to all the (mostly) US lead wars and coups over oil.
希望这能结束所有(主要是)美国主导的石油战争和政变。
And all the middle eastern terrorist paid for with the western addiction to oil.
以及所有由西方对石油的依赖资助的中东恐怖分子。
@msliwin4441
That's why Russia invaded Ukraine, for the minerals and farming, same why Iran made its move against Israel, they know they are at the height of power and it down hill from now on. Could not of happened to nicer leaders. I'm glad I'm not funding evil dictators when filling up now.
这就是俄罗斯入侵乌克兰的原因,为了矿产资源和农业;同样,伊朗对以色列采取行动也是如此,他们知道自己正处于权力的巅峰,之后将会衰退。真是对这些领导人来说应得的结果。我很高兴现在加油时不再资助邪恶的独裁者。
@HideTsushima
How is that?
那是怎么回事?
@belincentgidke4536
No oil and filter change
无需更换油和滤清器
@ThiagoMarquardt
And big reduction in brakes maintenance
刹车维护也大幅减少
@orpsman76
Not much in brakes either.
刹车也没多少需要维护的地方。
@treefarm3288
Why is there brakes maintenance reduction?
为什么刹车维护会减少?
@imagineaworldwithdecentpeople
And we're on the cusp of significantly higher energy density and cheaper battery technologies.
我们正处在能量密度显著提高和电池技术更便宜的临界点。
@SiqueScarface
Sorry to throw a wrench into some parts of the story. In Europe, there are freight companies that have fully pivoted to electric trucks already (for instance Nanno Jansen), and they drive western EV trucks from Volvo, Mercedes and Iveco. And especially on long haul routes, because the legal frxwork of trucking in Europe demands a 45 min pause after 4.5 hours of driving. That's the time you can use to recharge your truck. And that's why European EV trucks come with about 400 miles or 600 km range - the one you can't exceed legally anyway.
抱歉打乱了一些部分的故事。在欧洲,已经有一些货运公司完全转向电动卡车(例如Nanno Jansen),他们驾驶来自沃尔沃、奔驰和依维柯的西方电动卡车。
尤其是在长途运输线路上,因为欧洲的卡车法律框架要求在驾驶4.5小时后必须停下休息45分钟。
这段时间正好可以用来为卡车充电。这也是为什么欧洲的电动卡车大多有400英里或600公里的续航——反正你法律上也不能超过这个范围。
@Seventh7Art
Now time to make an episode on electric buses.... They replace entire fleets of diesel buses quickly.
现在是时候做一期关于电动巴士的节目了……它们可以迅速替换整支柴油巴士队伍。
@benedictchin5261
The main driver is the reduction in running cost. Electricity is only a third of that for diesel, mile for mile. This is something no cost conscious person can ignore.
主要驱动因素是运营成本的减少。电力仅为柴油的三分之一,按英里计算。这是任何注重成本的人都无法忽视的因素。
@kcollins3451
Ir's so good at last to read some good news on this topic!
终于能读到关于这个话题的好消息,真是太好了!
@macioluko9484
Bill Gates: Trucking will never turn to EV technology.
比尔·盖茨:卡车运输永远不会转向电动技术。
@jsanders100
Gotta stop listening to these billionaires. Gates is an expert on computers, he doesn’t know much about anything else
必须停止听这些亿万富翁的话。盖茨是计算机方面的专家,其他方面他了解得不多。
@beyondfossil
@jsanders100 I've noticed this too. Gates also pushing for commercial nuclear power!
也注意到了这一点。盖茨还在推动商业核能!
Elon Musk is on record saying Gates is weak on science despite Gates being strong with technology.
尽管盖茨在技术方面很强,但埃隆·马斯克曾公开表示盖茨在科学方面较弱。
@bambulkomccloud3983
Actually, Daimer also has electric Trucks now. The only reason why some companies are still building H2 trucks in Germany is because there are subsidies, because conservative politicians like H2.
实际上,戴姆勒现在也有电动卡车了。一些公司仍在德国建造氢气卡车的唯一原因是因为有补贴,而且保守派政治家喜欢氢气。
@matsvanzelm7220
Lots of delivery vans are electric, here in the Netherlands. Low cost and clean.
荷兰这里有很多电动送货车,低成本且环保。
@cyruswang9354
They keep saying China has a stranglehold on global supply chains. Then refuses to coordinate state investment into renewables. Another supply chain China just got a stranglehold on. Please America, compete for once.
他们一直说中国在全球供应链中拥有垄断地位。然后却拒绝协调国家对可再生能源的投资。又一个中国刚刚掌控的供应链。美国,请你们也来竞争一次吧。
@cuongdinh3192
In the USA to repair a diesel truck over time gets really really expensive. Also factor in the strict emissions control. It makes owning a diesel truck even worst.
在美国,柴油卡车维修随着时间的推移变得非常昂贵。此外,严格的排放控制也使得拥有柴油卡车变得更加糟糕。
@blairhocking1921
I've long been saying "While the rest of the world makes excuses and funds lobbies, the Chinese just quietly get on with the job ."
我一直在说:“当世界其他地方都在找借口和资助游说时,中国人只是在默默地做事。”
I'm an ex Auto engineer with 28 years experience working in Japanese & American OEMs. I'm glad I only had to experience the demise once. (Aussie industry)
我是一个曾经的汽车工程师,拥有28年的经验,曾在日本和美国的原始设备制造商工作。我很高兴我只经历了一次行业的衰退。(澳大利亚工业)
@田中亮太-k3u
3000万円⇒1000万円 ダンピングです
3000万日元 ⇒ 1000万日元,属于倾销。
@blairhocking1921
@田中亮太-k3u 確かにその通りかもしれません。しかし、2000年代初頭に日本で自動車エンジニアとして働いていた私は、日本がハイブリッド技術で世界をリードしていたのを覚えています。そのため、ICE(内燃機関)からBEV(電気自動車)への移行でも日本が先頭に立つと信じていました。ところが実際には、“エコ”を装ったハイブリッドというICEベースの技術を推し続けました。
确实如此。不过,我记得在2000年代初期,我曾作为汽车工程师在日本工作,当时日本在混合动力技术上领先全球。
因此,我相信在从内燃机(ICE)到电动汽车(BEV)的过渡中,日本会处于领先地位。然而,实际上,日本继续推行的是伪装成“环保”的内燃机技术。
毎年妻の実家がある日本を訪れていますが、毎回、BEVがほとんど存在しないことにがっかりします。日本は本来BEVに最適な国です。軽自動車のBEVはこの市場に理想的なはずなのに、一体どこにあるのでしょう? 日本はそのチャンスを逃してしまいました。これは私の母国オーストラリアも同じです。トヨタ、GM、フォードなども今になって追いつこうとしていますが、もう遅いのです。皆、世界的なEV覇権を握る絶好の機会を逃してしまいました。
我每年都会去妻子家乡日本,但每次都对几乎看不到电动汽车感到失望。日本本应是最适合电动汽车的国家。轻型电动汽车本应是这个市场的理想选择,但它们到底在哪呢?
日本错过了这个机会。我的祖国澳大利亚也是如此。丰田、通用、福特等现在试图赶上,但已经太晚了。大家都错失了掌握全球电动汽车霸权的绝佳机会。
@michaelb247
You're spot on, China is a convenient 'enemy' it can be blamed for anything and everything that goes wrong in the West. And China doesn't give a hoot, it knows what people want - great products at great prices, as you say, "China just gets on with the job" something that we used to do, all we seem to do now is sipe from the sidelines. China has become a success, and that wasn't supposed to happen. China has a fantastic advantage, the people believe in their government and their government believes in the people, we bang on about the 'Free World' China is part of the 'Real World'
你说得对,中国是一个方便的“敌人”,西方一切不顺的事情都可以归咎于它。中国并不在乎,它知道人们想要什么——伟大的产品和合理的价格,正如你所说,“中国只是在默默做事”,这是我们曾经做的事情,现在我们似乎只是在场边抱怨。
中国已经取得了成功,而这本不应该发生。中国有着巨大的优势,人民相信他们的政府,而政府也相信人民,我们一直在谈论“自由世界”,而中国是“真实世界”的一部分。
@田中亮太-k3u
アメリカが暴露したました
美国暴露了这一点。
中国は以前、アメリカで鉄道の仕事をしていました
中国以前在美国从事铁路竞标。
入札は相場の20%~50%安価で入札をしてた。ダンピングしてたことを暴露しています
他们以市场价的20%到50%的低价投标,暴露了倾销行为。
鉄鋼も国から補助金を貰って、原価割れで輸出してた
钢铁也通过国家补贴,以低于成本的价格进行出口。
世界の製鉄会社は大打撃を受けました
全球的钢铁公司遭受了重创。
@田中亮太-k3u
米国と欧州は鉄鋼に50%の関税を掛けましたよね
美国和欧洲对钢铁加征了50%的关税,对吧?
@田中亮太-k3u
欧州も中国製品を排除するみたいですよね。
欧洲似乎也在排除中国制造的产品。
@田中亮太-k3u
豪州も足並みを揃えるでしょう。
澳大利亚也会步调一致的。
@pcstar123
We can now all enjoy cleaner and cleaner air and less sound pollution too! Next to go should be the motorcycles especially those high power ones with silencer removed!
现在我们都能享受更清洁的空气和更少的噪音污染了!下一个应该消除的是摩托车,尤其是那些高功率的、去除消音器的摩托车!
@RR_reunificationRights
small motorcycles are powered by hydrogen in China.
中国的小型摩托车是氢气驱动的。