来旅游还偷东西?…韩国珠宝店“日本游客偷手链”视频引发争议
観光に来て窃盗?…韓国・宝石店で「日本人観光客のブレスレット万引き」映像が物議
译文简介
首尔市麻浦区一家珠宝店内,一名日本游客偷窃银手镯的画面被监控拍下,引发争议。
正文翻译

【12月04日 KOREA WAVE】ソウル市麻浦区のジュエリー店で、日本人観光客が銀のブレスレットを万引きする様子が防犯カメラに映し出され、物議を醸している。
JTBCの番組「事件班長」で12月2日、店主である情報提供者が提出した映像が放送された。映像は今年10月5日に撮影されたものとされる。
防犯カメラ映像には、1人の女性が陳列棚にあった銀のブレスレットを手に取り、鏡の前で商品を眺めるふりをしながら素早くポケットに隠し、店を立ち去る様子が映っていた。
店主は「毎日自分でジュエリーを手入れしているため、小さなピアス一対でもなくなればすぐに気づく」とし、「事件の翌日未明、掃除中にブレスレットが消えていることに気付き、防犯カメラを確認して初めて万引きに気づいた」と説明した。
店主は「犯人が日本人観光客だった」と明かし、盗まれたブレスレットは5万ウォン(約5500円)相当だったと述べた。現在、警察に通報済みで、対応を待っているという。
映像の拡散を受け、ネット上では「観光に来てまで窃盗とは恥ずかしい」「店主の気持ちを考えると許せない」といった非難の声が広がっている。
【12月04日 KOREA WAVE】首尔市麻浦区一家珠宝店内,一名日本游客偷窃银手镯的画面被监控拍下,引发争议。
JTBC节目《案件班长》于12月2日播出了由店主提供的监控视频,据称拍摄于今年10月5日。
监控画面显示,一名女性从陈列架上取下一只银手镯,假装在镜前查看商品,随后迅速将手镯藏进口袋并离开店铺。
店主表示:“我每天都会亲自整理首饰,哪怕少了一对小小的耳环都能立刻察觉。事发次日凌晨打扫时,发现手镯不见了,查看监控后才确认是盗窃。”
店主透露“小偷是一名日本游客”,被盗手镯价值5万韩元(约合5500日元)。目前已报警,正在等待警方处理。
随着视频传播,网友纷纷谴责:“专门跑来旅游还偷东西,真丢人”“想想店主的心情,实在不能原谅”。
评论翻译
很赞 ( 3 )
收藏
海外いる時は「自分は日本代表なんだ、自分の行いや言動で後に来る日本人の扱いが変わってしまう」くらいに思うべき
先人が素晴らしい日本人旅行者やビジネスマンばかりだから、自分は海外で「日本?中国?日本人!?日本好き〜」となり素敵体験出来て感謝しています
自分は先人達みたいに頭良くも真面目でも現地人に尽くした訳でもないので
会話していると「日本人は頭良いからこれくらい出来るでしょ」とか「日本人は真面目だからさぁ」「やっぱ日本人は上品だよね」と言われる
彼彼女等が見て接してきた日本人像があり、それを求められていると感じます
それをなるべく壊さないような振る舞いすべきです - UP: 21 DN: 3
在国外的时候,应该时刻想着“我代表日本,我的言行举止会影响后来日本人的待遇”。
正因为前辈们都是优秀的日本游客和商务人士,我在海外才能被问“日本?中国?日本人!?喜欢日本~”,享受到美好的体验,对此我心怀感激。
我既不像前辈们那样聪明认真,也没有为当地人做过什么贡献,
但和他们聊天时,总会被说“日本人聪明,这种事肯定能做到吧”“日本人就是认真啊”“果然日本人很有教养”。
他们心中有一个通过接触形成的日本人形象,并且期待我符合那个形象。
应该尽量注意自己的言行,不要破坏这种印象。
--moo********
この服装は、日本人では無いです。
日本人なら、もっとキチンとした服装。
今、大量に押し寄せている隣の国の方と間違えていませんか。 - UP: 1 DN: 1
回复:这身打扮不是日本人。
如果是日本人,穿着会更得体。
是不是把现在大量涌入的邻国游客搞混了?
aio*****
この記事は日本人が書いたものじゃ無いよね。文章も変だし、悪意を感じる書き方。まあどうでもいいけど海外で犯罪を犯すのはやめましょう、海外に出たら皆んなが外交官という意識を持とう。 - UP: 273 DN: 32
这篇文章不是日本人写的吧?文笔很奇怪,感觉带着恶意。不过算了,总之还是别在海外犯罪了,出了国门大家都该有自己是外交官的自觉。
--csh********
韓国人は、海外で悪さをして日本人って名乗る人達がいるけど、国内でもやっているのか。 - UP: 18 DN: 14
回复:有些韩国人在国外干坏事时自称日本人,难道他们在国内也这么干吗?
--全コメが泣いた
少しでも「これは日本人じゃない」と思ったらそれはもう「自分はネトウヨ」と自覚すべき。 - UP: 1 DN: 1
回复:只要稍微冒出“这人不是日本人”的念头,就该意识到“自己已经是网右”了。
終活仙人
日本人の根拠は?
流暢な日本語を話したのか?
Im japaneseとでも言ったのか?
記事にするならそこまで取材して、確認してからにすべき。
根拠もなく、日本人観光客と断定する記事は不快だよ。 - UP: 397 DN: 37
凭什么说是日本人?
难道就因为日语说得好?
还是自称“我是日本人”?
要报道的话就该采访到这种程度、确认清楚再写。
毫无根据就断定是日本游客的报道,真让人不舒服。
--guu********
よく自称愛国者の人達が名前も出てないのに「在日か?」とか「クルド人か?」とか言ってるじゃないですか - UP: 8 DN: 5
回复:那些自称爱国者的人,不是经常连对方名字都不知道,就说什么“是在日外国人吗?”或者“是库尔德人吗?”之类的?
--leo********
国籍不明な事件で、いつも外国人と決めつけて批判してきたくせに、よく言ったね - UP: 0 DN: 0
回复:每次一有国籍不明的案件,就急着把锅甩给外国人,真敢说啊。
--tai********
日本人観光客?
日本に住んでる韓国人や韓国人系日本人の里帰りでは無いのか?
日本には今は、380万人の四国4県分以上の通名使える外国人や帰化人の方がいてるのでパスポート見ても日本人でも識別できない - UP: 12 DN: 5
回复:日本游客?
难道不是住在日本的韩国人或韩裔日本人回国探亲吗?
现在日本有超过380万可以使用通名(别名)的外国人和归化者,这个人数比四国地区四个县的总人口还多,所以即便看护照也无法判断是不是日本人。
--yhg********
はっきり日本人ですね。 - UP: 6 DN: 14
回复:一看就是日本人。
kur********
日本人とわかる根拠は?
捕まえてないのに、防犯カメラの映像だけで国籍わかるの? - UP: 513 DN: 28
凭什么断定是日本人?
人都没抓到,光看监控录像就能确定国籍?
--jsg********
恥ずかしいやつ
同じ理由でなんでもかんでも外国人のせいにする日本人おるよな - UP: 19 DN: 35
回复:真够丢人的
有些日本人就是这样,不管什么事都找理由怪到外国人头上
gra********
日本人だったら悲しいし、恥ずかしい 早く犯人捕まり国籍確認をと思います - UP: 231 DN: 7
如果真是日本人,那太可悲、太丢脸了。希望尽快抓到犯人,确认国籍。
T
万引きを捕まえる前に「日本人」と断定しているのが信じらないな。 - UP: 337 DN: 15
不敢相信在抓到小偷之前就断定是“日本人”。
hahahana
「日本人観光客”の“ブレスレット万引き」
日本人観光客が試着するのに外したブレスレットが盗まれたのかと思った。
日本人観光客“が”が正しいでしょ。
しっかりして! - UP: 90 DN: 8
“日本游客”的“手镯盗窃案”
我还以为是日本游客试戴时摘下的手镯被偷了呢。
应该写清楚是日本游客“干的”才对吧。
认真点!
猫パンチ
ただのアクセサリーショップを宝石店というくらいだから、ただの○○人を日本人といっている可能性もある。 - UP: 181 DN: 20
既然能把饰品店说成珠宝店,那说不定也会把OO人说成日本人。
g*****
どうやって日本人と特定したのだろう?
おかしなニュースだが、早く犯人が捕まり事実関係を明らかにして欲しい。 - UP: 65 DN: 2
是怎么确定对方是日本人的?
这新闻有点奇怪,希望早点抓到犯人,查明事实真相。
guz********
日本人観光客のブレスレットとは
日本語って難しいあるよ〜
日本人観光客 が であるよ〜
記者さん日本語勉強あるよ〜 - UP: 195 DN: 16
日本游客的手镯是什么啊
日语真是难呢~
是日本游客“干的”才对~
记者要学好日语啊~
mam********
なんでこんなのが記事になる?悪意しか感じられない。 - UP: 194 DN: 20
这也能算新闻?简直满满的恶意。
--dun********
あれが日本人であると言う根拠もなく、
ただの決めつけで書いてる記事だから。
日本が嫌い、貶めてやりたいと言うのが伝わって来る。 - UP: 2 DN: 2
回复:这文章根本拿不出证据证明那是日本人,
纯粹就是主观臆断。
字里行间都透着对日本的厌恶和贬低意图。
mm6********
日本人で韓国に旅行に行けるような人が、このくらいの金額のアクセサリーを盗む必要があるのかなぁ…?
少々疑問です… - UP: 0 DN: 0
能去韩国旅游的日本人,有必要偷这种价位的首饰吗...?
有点想不通啊...
hir
早く逮捕されて、何人だったかを知りたい - UP: 153 DN: 7
希望早点抓到,想知道到底什么人。
--old********
日本人じゃなきゃ報道されないよ - UP: 3 DN: 1
回复:不是日本人就不会报道。
非表示
日本人なら残念だよね!!悪意に満ちた根拠のない日本人の万引きが間違いなら猛抗議だけども、、 - UP: 3 DN: 1
要是日本人的话就太遗憾了!!如果是毫无根据恶意揣测日本人偷窃,那肯定要强烈抗议的...
red********
ここまで日本人だと強調するなら逮捕後もちゃんと報道してくださいね。 - UP: 38 DN: 2
既然这么强调是日本人,那逮捕之后也请好好报道啊。
bro********
この服装を見て観光客と決めつける根拠を知りたい。
日本人だというのも決めつけ? - UP: 7 DN: 3
我想知道凭什么看到这身打扮就断定是游客。
认定是日本人难道也是先入为主的判断吗?
ken********
現地で万引きするくらいの懐事情で海外旅行なんてするなよ。 - UP: 6 DN: 1
穷到要在当地偷东西,就别出国旅游了。
ene********
国籍の決めつけは日本人もよーーーくやっていることですね。 - UP: 3 DN: 2
日本人也很喜欢动不动就拿国籍说事呢。
net********
韓国のテレビではモザイクを掛けているのだろうか - UP: 0 DN: 0
韩国电视节目里会打马赛克吗?
pa_********
こうやって自国のイメージ悪くするような人間が育つことはほんと情けないことですね。韓国で是非取り締まっていただきたいと思います。そして同様に我が国でも国籍をしっかり出して犯罪に対しては毅然と取り締まっていただきたいと思います。 - UP: 141 DN: 1
这种损害国家形象的人越来越多,真是可悲。希望韩国方面能严加管束。同样,在我们国家,对于犯罪行为,也希望执法部门能明确国籍信息,坚决予以打击。
匿名
⒈毎日店主が手入れしている
⒉小さなピアス一対でも失くなれば直ぐ気づく
⒊翌日未明、掃除中ブレスレットが消えていることに気付く
⒋防犯カメラを確認して初めて万引きに気づく
気付くの遅くね?もし日本人ならそちらの罰を与えて下さい。コチラに還す必要はありません。 - UP: 3 DN: 0
1. 店主每天都亲自打理店铺
2. 哪怕丢了一对小耳环都能马上发现
3. 第二天凌晨打扫时才发现手镯不见了
4. 查了监控才知道是被偷了
这反应也太慢了吧?如果是日本人干的,请直接在当地处罚就行,不用送回来了。
bpg********
日本人かどうかは関係なく捕まえればいい
外国人なら逃亡されると面倒だ
もっとも日本と韓国は犯罪者の引き渡しが可能なので日本に逃げ込んでも日本の警察が逮捕して韓国送りにする事も可能 - UP: 155 DN: 2
不管是不是日本人,抓了就行
要是外国人逃跑了更麻烦
不过日本和韩国之间可以引渡罪犯,就算逃到日本,日本警察也能抓了送回韩国
大和撫子
「捕まえたら犯人は日本人でした」なら理解できる。
どうして日本人が犯人だと断定したのか根拠を示して欲しい。
パスポートでも確認した?
まさか「日本語で話してたから」とか言わんやろな?
日本国籍以外で日本語を話す人は沢山居るぞ。- UP: 34 DN: 4
如果说“抓到后发现犯人是日本人”还能理解。
凭什么断定犯人是日本人?请拿出依据来。
难道查过护照了?
该不会要说“因为说日语”这种话吧?
非日本国籍但会说日语的人可多着呢。