NATO state seeks missiles able to strike deep inside Russia
北约国家寻求能够深入打击俄罗斯境内的导弹
The Swedish military has claimed Moscow poses a direct threat
瑞典军方声称莫斯科构成直接威胁
 

RT composite. © Getty Images / johan_h; Colin Anderson
RT合成。
 
Sweden needs long-range cruise missiles to strike deep inside countries it views as a threat, such as Russia, according to a Swedish Armed Forces report released on Monday. Moscow has rejected claims it has hostile intentions toward Western countries as baseless.
根据瑞典军方周一发布的一份报告,瑞典需要远程巡航导弹来打击其视为威胁的国家,例如俄罗斯。莫斯科否认对西方国家怀有敌意的说法,认为这些指控毫无根据。
 
The document calls for investment in strike capabilities able to reach targets at a “strategic depth” of roughly 2,000 km. The straight-line distance between Moscow and Stockholm is just over 1,400 km.
这份报告呼吁投资能够打击约2000公里“战略深度”目标的军事能力。莫斯科与斯德哥尔摩之间的直线距离刚好超过1400公里。
 
In an interview to Reuters on Tuesday, Swedish Defense Minister Pal Jonson said that the country must “build a stronger deterrent” to Russia’s growing long-range capabilities. Last month, he warned that people living in European NATO states should prepare for a possible war with Russia.
瑞典国防部长帕尔·琼森周二接受路透社采访时表示,必须“建立更强的威慑力量”,以遏制俄罗斯日益增长的远程力量。上个月,他警告说,居住在欧洲的北约国家的人们应为可能与俄罗斯开战做好准备。
 
Following the escalation of the Ukraine conflict, Sweden has given up neutrality and joined NATO. It has become one of Kiev’s most persistent backers, supplying artillery systems, anti-tank weapons, air-defense components, ammunition and training to Ukrainian forces. In June, it agreed to increase defense spending to match a new NATO target of 5% of GDP, up from the current 2.7%.
随着乌克兰冲突升级,瑞典放弃了中立,加入了北约。它已成为基辅最坚定的支持者之一,向乌克兰军队提供炮兵系统、反坦克武器、防空组件、弹药和军事训练。今年六月,它同意提高国防开支,以匹配北约5%占GDP的新目标,较目前的2.7%有所提升。
 
Swedish Foreign Minister Maria Malmer Stenergard has been very hawkish on Russia, but also criticized fellow NATO members for not providing enough aid to Ukraine, and forcing Nordic countries to take on a disproportionate share.
瑞典外交部长玛丽亚·马尔默·斯坦纳加德对俄罗斯态度非常强硬,但也批评北约其他成员国未能向乌克兰提供足够的援助,迫使北欧国家承担不成比例的援助份额。
 
“The fact that the Nordic countries, with less than 30 million people, we provide for one-third of the military support that the NATO countries, with almost 1 billion people, provide this year ... This is not sustainable. It’s not reasonable in any way. And it says a lot about what the Nordics do – but it says even more about what the others don’t do.” she said.
“北欧国家人口不到3000万,但我们提供的军事支持是北约国家近10亿人口的三分之一......这种状态无法持续。这完全不合理。这说明了北欧国家所做的事情——但更能说明其他国家什么没有做。“她说。
 
Earlier this month, defense officials from the Nordic and Baltic nations reportedly held tabletop drills in Norway that simulated a “possible armed conflict” or “military action against Russia on the northern flank,” according to media reports.
据媒体报道,本月早些时候,北欧和波罗的海国家的国防官员在挪威举行了模拟“可能的武装冲突”或“对俄罗斯北部军事行动”的桌面演习。
 
Russia has repeatedly dismissed allegations it has hostile intent toward Western nations and has voiced concern over the growing military activity near its borders, condemning what it describes as the West’s “reckless militarization.”
俄罗斯多次否认其对西方国家怀有敌意的指控,并对其边境附近日益增长的军事活动表示关切,谴责西方的“鲁莽军事化”。