特朗普:莫迪向我保证印度将停止购买俄罗斯石油,印度外交部:我们的能源政策"完全由国家利益和印度消费者的需求所驱动"
Modi ‘assured me’ India will stop buying Russian oil - Trump
译文简介
美国总统表示也希望中国停止采购
正文翻译

US President Donald Trump claimed on Wednesday that Prime Minister Narendra Modi “assured” him that India will stop buying Russian oil.
美国总统唐纳德·特朗普周三声称,印度总理纳伦德拉·莫迪已"向他保证"印度将停止购买俄罗斯石油。
Speaking to reporters at the White House, Trump said he considers Modi a friend but is disappointed with India’s continued purchases of Russian oil.
特朗普在白宫对记者表示,他认为莫迪是朋友,但对印度持续购买俄罗斯石油感到失望。
”I was not happy that India was buying oil, and he assured me today that they will not be buying oil from Russia. That’s a big step. Now we’ve got to get China to do the same thing,” Trump said.
"我对印度购买石油感到不满,而他今天向我保证他们将不再从俄罗斯购买石油。这是重大进展。现在我们必须让中国也这样做,"特朗普说道。
A few hours after Trump’s statement, Foreign Ministry spokesman Randhir Jaiswal said India’s “consistent priority” is to safeguard the interests of Indian consumers “in a volatile energy scenario,” adding: “Our import policies are guided entirely by this obxtive.”
在特朗普发表声明几小时后,印度外交部发言人兰迪尔·贾斯瓦尔表示,在动荡的能源形势下,印度"一贯优先考虑"保障本国消费者利益,并补充说:"我们的进口政策完全遵循这一目标。"
Jaiswal maintained that ensuring “stable energy prices and secured supplies” have been the “twin goals” of India’s energy policy.
贾伊斯瓦尔坚称,确保"稳定的能源价格和安全的供应"始终是印度能源政策的"双重目标"。
”Where the US is concerned, we have for many years sought to expand our energy procurement,” he said. “This has steadily progressed in the last decade. The current administration has shown interest in deepening energy cooperation with India. Discussions are ongoing.”
"就美国而言,我们多年来一直寻求扩大能源采购渠道,"他表示,"过去十年这方面持续取得进展。现任政府展现出深化与印度能源合作的意愿,相关讨论正在进行中。"
In August, Trump announced a 25% tariff on India as a penalty for importing Russian oil, and has repeatedly said that he hopes to put a stop to the Russia-Ukraine conflict.
8 月,特朗普宣布对印度征收 25%关税作为其进口俄罗斯石油的惩罚,并多次表示希望结束俄乌冲突。
“If India doesn’t buy oil, it makes it much easier, and they’re not going to buy, they assured me they will, within a short period of time, they will not be buying oil from Russia,” Trump said on Wednesday. “And they’ll go back to Russia after the war is over.”
特朗普周三表示:"如果印度不购买石油,事情会容易得多,他们向我保证短期内不会从俄罗斯购买石油。等战争结束后他们会恢复与俄罗斯的交易。"
Since 2022, New Delhi has significantly ramped up oil imports from Russia. In September, 34% of India’s oil imports came from the country, according to Kpler data.
自 2022 年以来,新德里大幅增加了从俄罗斯的石油进口。根据 Kpler 数据,9 月份印度 34%的石油进口来自俄罗斯。
Private Indian companies have been buying Russian oil at discounted rates and exporting processed oil products to European markets.
印度私营企业一直以折扣价购买俄罗斯石油,并将加工后的石油产品出口到欧洲市场。
Some refiners in India have started making payments in yuan for crude purchases, instead of the US dollar.
印度部分炼油商已开始以人民币而非美元支付原油采购款项。
India firmly responded to President Trump’s bold claim that it would halt Russian oil purchases, stressing that its energy policy is “driven solely by national interest and the needs of Indian consumers.”
印度坚决回应了特朗普总统关于其将停止购买俄罗斯石油的大胆声明,强调其能源政策"完全由国家利益和印度消费者的需求所驱动"。
评论翻译
很赞 ( 1 )
收藏
Mr Trump you can say anything
特朗普先生,你想说什么都行
Johan Braam
India should never be trusted.
印度永远不值得信任。
Eileen Dover
India is not going to listen to this fool. He lives in a world of make believe.
印度才不会理会这个蠢货。他活在自己的幻想世界里。
Eileen Dover
Donnie making up nonsense again, and making it sound like some agreement. India will not shoot itself in the foot, and ruin its economy like the EU did.
唐尼又在胡言乱语,还说得像是达成了什么协议似的。印度可不会像欧盟那样自断经脉、搞垮经济。
S b
He is a persistent liar who lies confidently and shamelessly.
他是个执着的骗子,撒谎时充满自信且毫无羞耻之心。
The actions on the ground are different. In fact, India has increased its share of oil imports from Russia in recent months. Also, India has made it clear that it is buying Russian oil simply because it’s cheaper than others. You give us oil cheaper than Russia, and we will buy from you. It’s as simple as that!
实际情况却截然相反。事实上,印度近几个月从俄罗斯进口石油的份额有所增加。此外,印度已明确表示购买俄油纯粹因其价格低于其他来源。只要谁能提供比俄罗斯更便宜的石油,我们就向谁购买,道理就这么简单!
Just an hour after Trump’s claim, India once again refuted him by issuing a statement:
特朗普发表此番言论仅一小时后,印度再次通过声明予以驳斥:
“It has been our consistent priority to safeguard the interests of the Indian consumer in a volatile energy scenario. Our import policies are guided entirely by this obxtive.”
"在动荡的能源形势下,保障印度消费者利益始终是我们的首要任务。我们的进口政策完全基于这一目标制定。"
hasan demirci
India will either go on with its lucrative oil business with Russia or forsake it just to make the orange head happy. What a difficult decision!
印度要么继续与俄罗斯进行利润丰厚的石油贸易,要么仅仅为了让那个橙发家伙高兴而放弃这笔生意。真是个艰难的决定!
====youtube====
@AS-ey7oh
Trump is just hot air, a braggart, a liar, an amoral person
特朗普纯粹是吹牛皮,一个自夸者,骗子,毫无道德的人
@asdasadi4485
OOOOOO Indians.... Trump took the air from your balloon. India is on its knees now...
哦哦哦哦哦印度人......特朗普抽走了你们气球里的气。印度现在跪下了...
@raorao8186
Lies, Lies & Lies as always !!
一派胡言,一如既往的谎言!!
@Stormyskippy
Here we go again. Rahul will be demanding an answer in parliament.
又来了。拉胡尔肯定会在议会要求给出答复。
@govindannamboothiry
If trump has any credibility, he should publish Mr Modijis assurance to the world. trump, you have to take a thousand time birth to equal Modijis stature. And it is India who will decide to purchase what and from where. Did India tell any other nation including US to purchase what and from where?. Get lost mr president.
如果特朗普真有可信度,就该把莫迪先生的承诺公之于众。特朗普,你再轮回千世也难及莫迪的境界。印度自会决定采购什么、从哪儿采购。印度可曾对包括美国在内的任何国家指手画脚?滚蛋吧总统先生。
@vishalrai4307
Surrender modi shame
投降者莫迪 耻辱
@fearlessnoob47
Caution idiots in comments ️
评论区的蠢货们注意了 ️
Those asking for clarification from GoI should first clarify by asking their mum if the man living with her actually their dad . Thanks for your attention on this matter.
那些要求印度政府澄清的人,不如先问问你妈:和她住一起的男人到底是不是你亲爹 。感谢各位的关注。
@shinysteel101
And Trump said he would give all the Epstein files to Modi.
特朗普还说他要把爱泼斯坦的所有文件都交给莫迪。
@BattleZone_Army
Hahahaha surrender modi again
哈哈哈哈怂包 莫迪又来这套
@Ajay_qd3dz
Modi itna trump se dar gaya hai... Isne Anti India step liya hai... Modi deshdrohi hai... Andar andar kya khichadi paka raha hai
莫迪对特朗普怕成这样……他采取了反印度的举措……莫迪是个叛国者……背地里在搞什么鬼把戏
@ashishnigam1914
Trump is a great liar.
特朗普是个大骗子。
@kavitachauhan6868
we Indian want clearification asap @modiji @drsjaisankar
我们印度人要求立即澄清 @莫迪总理 @苏杰生外长
========
@vijdes6687
Crooked Trump is a Big Fat Liar. No-one in the world trusts him including the majority of Americans. He is losing his credibility, reliability and Trust rapidly in the whole world.
狡猾的特朗普是个大骗子。全世界没人信任他,包括大多数美国人在内。他在全球的信誉、可靠性和信任度都在迅速丧失。
@GooseBlack-se3kv
His last term . So who cares
他最后的任期。所以谁在乎呢
@krashmee
Trump talk about US and not India.
特朗普谈论的是美国而非印度。
@NatureNerd84
India will buy it's resources from wherever it wants as per market conditions which will be a favourable deal for the Indian consumers. It's not looking for other's validation or dictation with regards to trade and business. It's a country of traders and businesses. It's not looking for advice from glorified delusional raiders
印度将根据市场条件,从任何它认为合适的地方购买资源,以确保对印度消费者最有利的交易。在贸易和商业事务上,我们不寻求他人的认可或指手画脚。这是一个商人和企业家的国度,不需要那些自命不凡的妄想掠夺者来指点江山。
@kannanzmundackal
I wish the PM Modi had the courage to say it.
真希望莫迪总理有勇气说出这句话。
@Vinay1987-q1n
@kannanzmundackal already reduced 34%
@kannanzmundackal 已经减少了 34%
@kannanzmundackal
@Vinay1987-q1n NO it's not correct, last month Russian oil imports are slightly higher than the previous months, but it's true that public sector company IOC has reduced Russian oil purchase while private sector companies increased the Russian oil purchase
@Vinay1987-q1n 不,这并不准确。尽管上个月俄罗斯原油进口量比前几个月略有增长,但确实国有企业的印度石油公司减少了采购,而私营企业则增加了俄罗斯原油的购买量。
@Oyeyou-786ab
Thankfully, PM Modi has not responded directly to this narcissistic delusional man’s lies, instead MEA has given a careful, calculated response. The reality is no one is listening to No , they just laugh at his every day comedy show,
值得庆幸的是,莫迪总理并未直接回应这个自恋妄想狂的谎言,而是由外交部给出了谨慎而深思熟虑的回应。实际上,根本没人理会 否 ,人们只是把他每天的滑稽表演当作笑料
@padrian6298
India defends world peace, it wont buy russian oil.
印度捍卫世界和平,将停止购买俄罗斯石油。
@vijaynair1101
Modi reported to you ! Did this silly man has lost his sense ? Which world is he living ?
莫迪向你汇报?这个蠢货是失去理智了吗?他活在哪个世界?
@swadeshhr1798
Trump opposed operation sindoor now these man meet trump again Rip indian amry soliders who died on Operation sindoor
特朗普反对辛杜尔行动 如今这些人再次与特朗普会面 向在辛杜尔行动中牺牲的印度军人致敬
@Honest5
The most shameless person..!
最无耻之徒!
@rajeshpanicker598
THE BIGGHEST LIER IN INTERNATIONAL LEADERSHIP - DONALD J TRUMP. MAGA, aren't you ashamed to carrying him on shoulders. Ashamed.
国际领导层中最大的骗子——唐纳德·J·特朗普。MAGA(让美国再次伟大)的支持者们,你们把他捧得这么高不觉得羞耻吗?真丢人。
@LeenaLal-h8x
Trump should FIRST TELL EVERY AMERICAN COMPANY TO STOP PURCHASING RUSSIAN POTASH EGGS FERTILIZER URANIUM ETC.
AND
STOP SELLING WEAPONS TO UKRAINE.
特朗普应该先让所有美国公司停止购买俄罗斯的钾肥、鸡蛋、化肥、铀等产品。
并且
停止向乌克兰出售武器。
@avinbhave
Just see the expressions of Mr. Kash Patel. He knows Trump is fake
看看卡什·帕特尔先生的表情就知道了。他清楚特朗普是个冒牌货
@RamasArrow
"Modi reported to me" . Does taco trump thinks Modi is his employee?
"莫迪向我汇报了情况"。特朗普是把莫迪当成他的员工了吗?
@pohth7391
The word 'reported' also caught me
“据报道”这个词也引起了我的注意
@SureshSarangan
India should not strain its
relationship with Russia with these words of Trump who is always blowing his own trumpet. He is totally an untrustworthy man on this planet.
印度不应因特朗普这些自吹自擂的言论
而损害与俄罗斯的关系。他根本就是这个星球上最不可信的人。
@parthibanvarun3413
America cannot dedicate india
美国无权命令印度
@jaswath9378
dictate?
命令?
@palakodetyvenkataramasharm2194
Why not Trump stop buying enriched Uranium, Palladium , fertilizers etc from Russia immediately? Why doesn't he impose sanctions on European countries that buy energy materials from Russia?
为何特朗普不立即停止从俄罗斯购买浓缩铀、钯和化肥等商品?为何不对那些从俄罗斯购买能源材料的欧洲国家实施制裁?
@anirbanpal9767
Actual fact is Russia itself is reducing the export of crude oil as the oil fields have been damaged severely by Ukraine drone strike ... India is focussing on purchasing Su 57 and additional S400 frim Russia
事实是俄罗斯自身正在减少原油出口,因为油田已遭到乌克兰无人机袭击的严重破坏……印度正专注于从俄罗斯购买苏-57 战机和更多 S-400 防空系统。
@aktutorial1179
Two great lier in the universe, trump & pak pm
宇宙两大骗子:特朗普与巴基斯坦总理
@alexandrualex4202
india doesn't give a shit about trump lies
印度压根不理会特朗普的谎言
@pratikmohite6202
Modi "reported" to me lMao sure
莫迪“向我报告”,笑死,当然啦
@venkatachalapathiraothurag952
Where is India s response there
印度的反应在哪里
@vaidyasethuraman452
Will US deliver oil at the capped price of 47$ per barrel?That is what India should ask , if at all. First let the EU stop Russian energy buys, let NATO member Türkiye do that, India should not even think of anything before that happens. China will never stop Russian oil buy. Hope India stays independent.
美国会以每桶 47 美元的价格上限提供石油吗?如果真要问的话,印度应该问这个问题。首先让欧盟停止购买俄罗斯能源,让北约成员国土耳其先这样做,在此之前印度甚至不应该考虑任何事。中国永远不会停止购买俄罗斯石油。希望印度保持独立。
@thulasidharannairbhaskaran1698
Trump is biggest lier of world ,and he is good for only running brothel dont waiste time to listen brothel president shame on u joker u r distroying america
特朗普是全世界最大的骗子,他只配经营妓院 别浪费时间听这个妓院总统的鬼话 小丑你真丢脸 你正在摧毁美国
@aalavandar
Is it like Trump stopped the Indo Pak war?
就像特朗普阻止了印巴战争一样吗?
@ravindragokhale1537
Modi should tell his own country, that Russian oil will be stopped.
You stopped War, your claim denied, openly in Parliament.
You said 50 times Aircraft lost in Indo Pak war, India denied 50 times. Now 7 planes were shot of which country. Any proof.
Mr Trump your ceasefire in Israel broken in less than 48 hrs.
Mr Trump you are head of state of most powerful country, don't make a ...... of yourself.
莫迪应该告诉他的国家,俄罗斯石油进口将被叫停。
你宣称战争已停止,却在议会公开遭到否认。
你 50 次声称印巴战争中击落战机,印度 50 次予以否认。现在 7 架飞机被击落,来自哪国?证据何在?
特朗普先生,你在以色列推动的停火协议不到 48 小时就被打破。
特朗普先生,你身为超级大国的元首,请注意言行得体。
@pragyapalit9485
Who is this guy? Some indian leaders are for some months?? How can an respectful American president talks like this? Modi "" reported " to him it seems!!!!!.. like as if Modi is his employees?????? He has No art of talking
这人是谁?某些印度领导人几个月来就这副德行?一位受人尊敬的美国总统怎能如此说话?莫迪在他面前简直像在"汇报工作"!仿佛莫迪是他的下属似的????毫无谈话艺术可言
@Retrochap
I'm tired of hearing this fool's baseless speeches. It's like a child proclaiming to be the batman everytime he takes the mic. I don't why the world keeps silent and let this fool whatever shit he wants to speak.
受够听这蠢货的空洞演讲了。他每次拿起麦克风都像小孩自称蝙蝠侠般可笑。真不明白国际社会为何默许他满口胡言。
@Mahesh55555.
Nobody can break Indo - Russia relationship and how it will be RUSSIA as a brother of our country.
We know about America and England fox minded activities in 1971 against India
Only RUSSIA has came in to front line with warships and submarine atomic system and blocked America and Endland warships at a time and made failure for attacking India.
America, Enland, Israel, Europe countries are Unbelievable countries for all the people.
Some europeon trained Indian journalist is telling that,Prime Minister Mr. Modi missed the oppurtunities to attend Peace Meet 2025.
No need to attend these type eye wash meeting and they will destroy and again they will make comedy meets.
Russia, India, China, Iran, Brazil, North Korea countries are serious players.
PM has not attend this meeting is a right decision to avoid comedies and also avoided a witness of acknowledge from Trump about Geroge Melloni beautiful women theme.
没有人能破坏印俄关系,俄罗斯始终如同我们国家的兄弟一般。
我们清楚记得 1971 年美英两国对印度实施的狡诈行动
唯有俄罗斯当时派出战舰与核潜艇系统挺身而出,同时阻挡了美英军舰,挫败了它们攻击印度的图谋。
美国、英国、以色列等欧洲国家对所有人而言都是令人难以置信的国度。
一些受过欧洲训练的印度记者声称,莫迪总理错过了参加 2025 年和平会议的机会。
无需参加这类作秀会议,他们只会破坏局面而后又上演滑稽会议。
俄罗斯、印度、中国、伊朗、巴西、朝鲜等国才是认真负责的参与者。
总理未出席此次会议是明智之举,既避免了闹剧,也躲过了特朗普对乔治娅·梅洛尼"美女论题"的当众调侃。