美一前海军陆战队员绝望中在摩门教教堂大开杀戒,枪杀数人! 美网友;看~这就是支持特朗普的下场,与枪无关啊!!
Mormon church gunman was marine ‘who supported Trump’
译文简介
知不知道什么叫“人人有枪他才不乱”!该,让你老师巴交的摩门教徒不买枪
正文翻译
Mormon church gunman was marine ‘who supported Trump’
Iona Cleave Mon, September 29, 2025, 5:16 PM GMT+8
摩门教教堂枪击案凶手为前海军陆战队员,曾支持特朗普

Thomas Jacob Sanford, 40, killed at least four people on Sunday after attacking a Mormon church in Grand Blanc Township, Michigan
40 岁的托马斯・雅各布・桑福德周日在密歇根州格兰德布兰克镇袭击一座摩门教教堂,造成至少 4 人死亡。
The gunman who rammed his truck into a Mormon church and opened fire on worshippers was an Iraq war veteran who had previously shown support for Donald Trump.
Thomas Jacob Sanford, 40, from suburban Michigan, killed at least four people in the attack on the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints in Grand Blanc Township on Sunday.
Police are still combing through the wreckage after he set the building ablaze.
这名驾车撞击摩门教教堂并向礼拜者开枪的凶手,是一名伊拉克战争老兵,此前曾表现出对特朗普的支持。
40 岁的托马斯・雅各布・桑福德来自密歇根州郊区,周日在格兰德布兰克镇袭击 “耶稣基督后期圣徒教会”(注:摩门教正式名称),造成至少 4 人死亡。凶手纵火焚烧教堂后,警方目前仍在废墟中进行细致搜查。
The ex-marine was killed by police after he shot at least 10 people with an assault rifle in what the FBI described as an “act of targeted violence”. Authorities have yet to provide a motive.
Sanford, who also went by the name of Jake, graduated from a nearby high school in 2004 before joining the Marine Corps.
His recent political views remain unclear, but he was seen wearing a camouflage Trump 2020 campaign shirt, emblazoned with the words Make Liberals Cry Again, in a picture posted on social media in 2019.
An image of Sanford’s home, taken on Google Street View in June, showed a Trump-Pence sign attached to his garden fence.
这名前海军陆战队员使用突击步枪射击,造成至少 10 人中弹,美国联邦调查局(FBI)将此次事件定性为 “针对性暴力行为”,他最终被警方击毙。目前有关部门尚未公布其作案动机。
桑福德又名杰克,2004 年从附近一所高中毕业,随后加入美国海军陆战队。
他近期的政治立场尚不清楚,但 2019 年社交媒体上发布的一张照片显示,他身穿一件迷彩风格的 “特朗普 2020 年竞选” T 恤,上面印有 “让自由派再哭一次”(Make Liberals Cry Again)的字样。
此外,6 月谷歌街景拍摄的桑福德家照片显示,在他家花园围栏上挂着 “特朗普 - 彭斯” 竞选标语牌。

Sanford rammed his pick-up truck into the church before firing at worshippers - Lukas Katilius/The Flint Journal
桑福德驾驶的皮卡撞击教堂后向礼拜者开枪
Other images showed him to be an avid hunter, posing with killed deer and other game in the back of a silver truck that appeared similar to the one used to storm the church.
In 2016, he married a woman who had gone to the same high school, and they had a son.
According to a GoFundMe page from 2015, the family appealed for donations to help pay for the medical care of their son, now 10, who was born with congenital hyperinsulinism, a rare genetic disorder in which the pancreas releases too much insulin, forcing numerous surgeries and hospital stays.
其他照片显示,桑福德是一名狂热的猎手,他曾在一辆银色卡车后斗里与猎杀的鹿及其他猎物合影,这辆卡车看起来与他冲击教堂时使用的车辆相似。
2016 年,桑福德与一名同校同学结婚,两人育有一子。
根据 2015 年 “GoFundMe”(众筹平台)上的一则信息,桑福德一家当时发起众筹,为自己孩子筹集医疗费用。如今这个孩子已 10 岁,出生时患有 “先天性高胰岛素血症”—— 这是一种罕见的遗传性疾病,患者胰腺会分泌过多胰岛素,需接受多次手术并长期住院治疗。
“Don’t ever take having healthy kids for granted,” Sanford was quoted as saying in a local news article. “We are proud of our child. I spent four years in the Marine Corps and was in Iraq, and this is still the most unique thing to deal with.”
Ryan Lopez, a former classmate from Goodrich High School – 12 miles from the shooting site – said he had seen Sanford two weeks earlier at the gym, when nothing had seemed out of the ordinary.
“He was happy to see me, he just seemed normal,” Mr Lopez told The New York Times.
当地一篇新闻报道援引桑福德的话说:“永远不要把拥有健康的孩子视为理所当然。我们为自己的孩子感到骄傲。我在海军陆战队服役了 4 年,也去过伊拉克,但眼下这件事(孩子的病情)仍是最棘手的挑战。”
瑞安・洛佩兹是桑福德在古德里奇高中的前同学,该校距离枪击案现场约19 公里。他表示,两周前还在健身房见过桑福德,当时对方并无异常。
洛佩兹对《纽约时报》说:“他见到我很开心,看起来和平时没两样。”

On Sunday, a bomb squad deployed a robot, a drone and a tank-like vehicle outside Sanford’s home, while a police helicopter circled overhead. It is unclear if anything was found.
A neighbour, Randy Thronson, said Sanford would clear the snow off driveways to help locals in the winter, but that they had not spoken in two years, adding: “He seemed like a nice guy. Something must have happened, snapped somehow.”
Sanford served in the marines for four years, rising to the rank of sergeant and receiving several medals. He was deployed to Iraq for seven months between 2007 and 2008 as part of Operation Iraqi Freedom.
周日,拆弹小组在桑福德家外部署了机器人、无人机和一辆坦克式车辆,同时有警方直升机在上空盘旋。目前尚不清楚是否发现了可疑物品。
邻居兰迪・思朗森表示,桑福德在冬天会帮当地人清理车道上的积雪,但两人已有两年没说过话。他补充道:“他以前看起来是个好人,肯定是发生了什么事,让他突然失控了。”
桑福德在海军陆战队服役 4 年,军衔升至中士,并获得多枚勋章。2007 年至 2008 年间,他作为 “伊拉克自由行动” 的一部分,在伊拉克驻扎了 7 个月
While serving, he specialised in handling military vehicle equipment. He left the corps a few months after his deployment.
After the military, he appeared to have a series of different jobs including landscaping, snow removal and working as a truck driver for Coca Cola.
Investigators said it could take a while to determine why the proud American and family man had carried out the attack on the Mormon church. “We can’t come to those kinds of conclusions for some time,” Lt. Kim Vetter, of Michigan State Police, said on Sunday.
服役期间,他专攻军用车辆装备操作与维护,部署任务结束数月后便退伍。
退伍后,桑福德从事过多种工作,包括园林绿化、除雪,还曾在可口可乐公司担任卡车司机。
调查人员表示,目前尚无法确定这位 “爱国的美国人” 兼 “顾家男人” 为何要袭击摩门教教堂,相关调查需要一段时间。密歇根州警察局的金・维特中尉周日表示:“短期内我们无法得出这类结论。”

Investigators said it could take a while to determine why the proud American and family man had carried out the attack on the Mormon church - David Guralnick/Detroit News
调查人员表示,尚需时日才能确定这位爱国且顾家的美国人为何袭击摩门教教堂
Sanford drove a pickup truck with two US flags strapped to its back into the side of the church at 10.25am local time.
He opened fire on the congregation during the Sunday service in the Flint suburb, police said. The gunman was killed eight minutes later by police in a gunfight in the church’s car park.
当地时间上午 10 点 25 分,桑福德驾驶一辆后斗绑着两面美国国旗的皮卡车,撞向教堂侧面。
警方称,在弗林特市郊区的这场周日礼拜中,他向会众开枪。8 分钟后,这名凶手在教堂停车场的交火中被警方击毙。
Two people were killed from gunshot wounds, and two bodies were later recovered from the debris of the burned-down church. Eight were wounded, one of whom was in critical condition.
Authorities said the attacker used an accelerant, believed to be gasoline, and set fire to the church deliberately. Some suspected explosive devices were found but it was unclear whether they were used to start the fire, they added.
此次袭击中,2 人死于枪伤,另有 2 具遗体随后从被烧毁的教堂废墟中找到。8 人受伤,其中 1 人情况危急。
相关部门表示,袭击者使用了一种助燃剂(据信是汽油),蓄意纵火焚烧教堂。他们还补充称,现场发现了一些疑似爆炸装置,但目前尚不清楚这些装置是否被用于纵火。

After the killing, Mr Trump demanded that the “epidemic of violence in our country must end, immediately”.
Sunday’s attack came after a series of high-profile shootings, including the assassination of Charlie Kirk, the Right-wing activist, in Utah and a shooting at a Texas immigration facility last week.
Political divisions have grown deeper in the wake of the attacks, with Mr Trump launching a campaign targeting Left-wing groups he has accused of being “domestic terrorists”.
枪击案发生后,特朗普要求 “国内暴力泛滥必须立即停止”。
此次周日袭击发生前,美国已发生多起备受关注的枪击事件,包括右翼活动人士查理・柯克在犹他州遇刺,以及上周得克萨斯州一处移民机构发生的枪击案。
这些袭击事件加剧了美国的政治分裂,特朗普已发起一场针对左翼团体的行动,称这些团体为 “国内恐怖分子”。
Last month, a mass shooting took place at a Catholic church and school in Minnesota, in which two children were killed while attending Mass, and several others were severely wounded.
Founded in 1830, the Mormon church, based in the western US state of Utah, considers itself a Christian body but bases its doctrines on the Book of Mormon, a text its followers say contains a fuller version of the words of Jesus Christ than that recorded in the Bible.
There are Mormon churches all over the world, with 17 million members globally.
上个月,明尼苏达州一座天主教教堂及附属学校发生大规模枪击案,两名儿童在参加弥撒时遇难,另有数人受重伤。
摩门教(耶稣基督后期圣徒教会)成立于 1830 年,总部位于美国西部的犹他州。该教会自视为基督教团体,但其教义以《摩门经》为核心 —— 教会信徒称,这部经典记载的耶稣基督言论,比《圣经》中的记载更完整。
目前全球摩门教信徒约达 1700 万。
Iona Cleave Mon, September 29, 2025, 5:16 PM GMT+8
摩门教教堂枪击案凶手为前海军陆战队员,曾支持特朗普

Thomas Jacob Sanford, 40, killed at least four people on Sunday after attacking a Mormon church in Grand Blanc Township, Michigan
40 岁的托马斯・雅各布・桑福德周日在密歇根州格兰德布兰克镇袭击一座摩门教教堂,造成至少 4 人死亡。
The gunman who rammed his truck into a Mormon church and opened fire on worshippers was an Iraq war veteran who had previously shown support for Donald Trump.
Thomas Jacob Sanford, 40, from suburban Michigan, killed at least four people in the attack on the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints in Grand Blanc Township on Sunday.
Police are still combing through the wreckage after he set the building ablaze.
这名驾车撞击摩门教教堂并向礼拜者开枪的凶手,是一名伊拉克战争老兵,此前曾表现出对特朗普的支持。
40 岁的托马斯・雅各布・桑福德来自密歇根州郊区,周日在格兰德布兰克镇袭击 “耶稣基督后期圣徒教会”(注:摩门教正式名称),造成至少 4 人死亡。凶手纵火焚烧教堂后,警方目前仍在废墟中进行细致搜查。
The ex-marine was killed by police after he shot at least 10 people with an assault rifle in what the FBI described as an “act of targeted violence”. Authorities have yet to provide a motive.
Sanford, who also went by the name of Jake, graduated from a nearby high school in 2004 before joining the Marine Corps.
His recent political views remain unclear, but he was seen wearing a camouflage Trump 2020 campaign shirt, emblazoned with the words Make Liberals Cry Again, in a picture posted on social media in 2019.
An image of Sanford’s home, taken on Google Street View in June, showed a Trump-Pence sign attached to his garden fence.
这名前海军陆战队员使用突击步枪射击,造成至少 10 人中弹,美国联邦调查局(FBI)将此次事件定性为 “针对性暴力行为”,他最终被警方击毙。目前有关部门尚未公布其作案动机。
桑福德又名杰克,2004 年从附近一所高中毕业,随后加入美国海军陆战队。
他近期的政治立场尚不清楚,但 2019 年社交媒体上发布的一张照片显示,他身穿一件迷彩风格的 “特朗普 2020 年竞选” T 恤,上面印有 “让自由派再哭一次”(Make Liberals Cry Again)的字样。
此外,6 月谷歌街景拍摄的桑福德家照片显示,在他家花园围栏上挂着 “特朗普 - 彭斯” 竞选标语牌。

Sanford rammed his pick-up truck into the church before firing at worshippers - Lukas Katilius/The Flint Journal
桑福德驾驶的皮卡撞击教堂后向礼拜者开枪
Other images showed him to be an avid hunter, posing with killed deer and other game in the back of a silver truck that appeared similar to the one used to storm the church.
In 2016, he married a woman who had gone to the same high school, and they had a son.
According to a GoFundMe page from 2015, the family appealed for donations to help pay for the medical care of their son, now 10, who was born with congenital hyperinsulinism, a rare genetic disorder in which the pancreas releases too much insulin, forcing numerous surgeries and hospital stays.
其他照片显示,桑福德是一名狂热的猎手,他曾在一辆银色卡车后斗里与猎杀的鹿及其他猎物合影,这辆卡车看起来与他冲击教堂时使用的车辆相似。
2016 年,桑福德与一名同校同学结婚,两人育有一子。
根据 2015 年 “GoFundMe”(众筹平台)上的一则信息,桑福德一家当时发起众筹,为自己孩子筹集医疗费用。如今这个孩子已 10 岁,出生时患有 “先天性高胰岛素血症”—— 这是一种罕见的遗传性疾病,患者胰腺会分泌过多胰岛素,需接受多次手术并长期住院治疗。
“Don’t ever take having healthy kids for granted,” Sanford was quoted as saying in a local news article. “We are proud of our child. I spent four years in the Marine Corps and was in Iraq, and this is still the most unique thing to deal with.”
Ryan Lopez, a former classmate from Goodrich High School – 12 miles from the shooting site – said he had seen Sanford two weeks earlier at the gym, when nothing had seemed out of the ordinary.
“He was happy to see me, he just seemed normal,” Mr Lopez told The New York Times.
当地一篇新闻报道援引桑福德的话说:“永远不要把拥有健康的孩子视为理所当然。我们为自己的孩子感到骄傲。我在海军陆战队服役了 4 年,也去过伊拉克,但眼下这件事(孩子的病情)仍是最棘手的挑战。”
瑞安・洛佩兹是桑福德在古德里奇高中的前同学,该校距离枪击案现场约19 公里。他表示,两周前还在健身房见过桑福德,当时对方并无异常。
洛佩兹对《纽约时报》说:“他见到我很开心,看起来和平时没两样。”

On Sunday, a bomb squad deployed a robot, a drone and a tank-like vehicle outside Sanford’s home, while a police helicopter circled overhead. It is unclear if anything was found.
A neighbour, Randy Thronson, said Sanford would clear the snow off driveways to help locals in the winter, but that they had not spoken in two years, adding: “He seemed like a nice guy. Something must have happened, snapped somehow.”
Sanford served in the marines for four years, rising to the rank of sergeant and receiving several medals. He was deployed to Iraq for seven months between 2007 and 2008 as part of Operation Iraqi Freedom.
周日,拆弹小组在桑福德家外部署了机器人、无人机和一辆坦克式车辆,同时有警方直升机在上空盘旋。目前尚不清楚是否发现了可疑物品。
邻居兰迪・思朗森表示,桑福德在冬天会帮当地人清理车道上的积雪,但两人已有两年没说过话。他补充道:“他以前看起来是个好人,肯定是发生了什么事,让他突然失控了。”
桑福德在海军陆战队服役 4 年,军衔升至中士,并获得多枚勋章。2007 年至 2008 年间,他作为 “伊拉克自由行动” 的一部分,在伊拉克驻扎了 7 个月
While serving, he specialised in handling military vehicle equipment. He left the corps a few months after his deployment.
After the military, he appeared to have a series of different jobs including landscaping, snow removal and working as a truck driver for Coca Cola.
Investigators said it could take a while to determine why the proud American and family man had carried out the attack on the Mormon church. “We can’t come to those kinds of conclusions for some time,” Lt. Kim Vetter, of Michigan State Police, said on Sunday.
服役期间,他专攻军用车辆装备操作与维护,部署任务结束数月后便退伍。
退伍后,桑福德从事过多种工作,包括园林绿化、除雪,还曾在可口可乐公司担任卡车司机。
调查人员表示,目前尚无法确定这位 “爱国的美国人” 兼 “顾家男人” 为何要袭击摩门教教堂,相关调查需要一段时间。密歇根州警察局的金・维特中尉周日表示:“短期内我们无法得出这类结论。”

Investigators said it could take a while to determine why the proud American and family man had carried out the attack on the Mormon church - David Guralnick/Detroit News
调查人员表示,尚需时日才能确定这位爱国且顾家的美国人为何袭击摩门教教堂
Sanford drove a pickup truck with two US flags strapped to its back into the side of the church at 10.25am local time.
He opened fire on the congregation during the Sunday service in the Flint suburb, police said. The gunman was killed eight minutes later by police in a gunfight in the church’s car park.
当地时间上午 10 点 25 分,桑福德驾驶一辆后斗绑着两面美国国旗的皮卡车,撞向教堂侧面。
警方称,在弗林特市郊区的这场周日礼拜中,他向会众开枪。8 分钟后,这名凶手在教堂停车场的交火中被警方击毙。
Two people were killed from gunshot wounds, and two bodies were later recovered from the debris of the burned-down church. Eight were wounded, one of whom was in critical condition.
Authorities said the attacker used an accelerant, believed to be gasoline, and set fire to the church deliberately. Some suspected explosive devices were found but it was unclear whether they were used to start the fire, they added.
此次袭击中,2 人死于枪伤,另有 2 具遗体随后从被烧毁的教堂废墟中找到。8 人受伤,其中 1 人情况危急。
相关部门表示,袭击者使用了一种助燃剂(据信是汽油),蓄意纵火焚烧教堂。他们还补充称,现场发现了一些疑似爆炸装置,但目前尚不清楚这些装置是否被用于纵火。

After the killing, Mr Trump demanded that the “epidemic of violence in our country must end, immediately”.
Sunday’s attack came after a series of high-profile shootings, including the assassination of Charlie Kirk, the Right-wing activist, in Utah and a shooting at a Texas immigration facility last week.
Political divisions have grown deeper in the wake of the attacks, with Mr Trump launching a campaign targeting Left-wing groups he has accused of being “domestic terrorists”.
枪击案发生后,特朗普要求 “国内暴力泛滥必须立即停止”。
此次周日袭击发生前,美国已发生多起备受关注的枪击事件,包括右翼活动人士查理・柯克在犹他州遇刺,以及上周得克萨斯州一处移民机构发生的枪击案。
这些袭击事件加剧了美国的政治分裂,特朗普已发起一场针对左翼团体的行动,称这些团体为 “国内恐怖分子”。
Last month, a mass shooting took place at a Catholic church and school in Minnesota, in which two children were killed while attending Mass, and several others were severely wounded.
Founded in 1830, the Mormon church, based in the western US state of Utah, considers itself a Christian body but bases its doctrines on the Book of Mormon, a text its followers say contains a fuller version of the words of Jesus Christ than that recorded in the Bible.
There are Mormon churches all over the world, with 17 million members globally.
上个月,明尼苏达州一座天主教教堂及附属学校发生大规模枪击案,两名儿童在参加弥撒时遇难,另有数人受重伤。
摩门教(耶稣基督后期圣徒教会)成立于 1830 年,总部位于美国西部的犹他州。该教会自视为基督教团体,但其教义以《摩门经》为核心 —— 教会信徒称,这部经典记载的耶稣基督言论,比《圣经》中的记载更完整。
目前全球摩门教信徒约达 1700 万。
评论翻译
很赞 ( 6 )
收藏
That pic is kinda symbolic of the times we’re living in. A pick-up decorated with Stars and Stripes driven into a place of worship.
Reminds me of a line in King Lear: Our present business is general woe.
这张图颇有时代象征意义——插着星条旗的皮卡冲进宗教场所。
这不禁想起《李尔王》的台词:“如今世事,只剩遍地哀愁。”
JAFO25
I may not know King Lear but I will check the quote and look deeper. That is what the MAGA types will not do.
我没看过《李尔王》,但我会去找找,然后再深入了解一下。可那帮MAGA人,肯定不会这么去做。
Anthony
Easy, Jabo. I seriously doubt they carry a copy of King Lear in the magazine rack at 7-11, which is the MAGA public library.
楼上,说过啦。要知道,7-11 便利店的杂志架上可不会摆什么《李尔王》,但那地方简直就是 MAGA 群体的 “公共图书馆”。
Cesar
ing to Anthony
Yeeeeep. Unless they can use it as toilet paper later in their outhouses, maga do not look at, read or know. Those hard covers on the books are hard to fold in order to wipe their trumps with.
没毛病。除非能当擦屁股纸用,否则 MAGA 那帮人根本不会看、不读,更不会去了解。毕竟精装书里的纸都太硬,擦屁股不方便啊。
Jonathon
ing to Anthony
I love Shakespeare's most famous quote. "Maga today, Maga tomorrow, Maga forever!"
我十分欣赏莎士比亚的那句 “名言”——“今天 MAGA,明天 MAGA,永远 MAGA!”
COLORED
ing to Jonathon
I love Shakespeare modern day quote, “MAGA E D OTS TODAY, MAGA E D OTS TOMORROW, and MAGA E D OTS 4EVER”
我更欣赏 “现代版莎士比亚名言”:“今天MAGA是蠢蛋, MAGA明天也是, MAGA是永远蠢蛋!”
ellie
ing to Anthony
At least they visit a library. Cannot say as much for lefties.
至少他们还会去 “图书馆” 呢,可左翼人士没这习惯。
Y
ing to ellie
you banned the libraries and the books in them, remember?
你忘了,是你们禁了图书馆和里面的书吧?
Kelly
ing to ellie
That is laughable. The right wing movement is fiercely against education. You see that in their speeches, legislation, shutting down the department of education, etc. Charlie Kirk was on a speaking tour called “brain wasted” going to colleges talking about how education was unnecessary. You really missed the mark on that comment. Lol.
这不是搞笑么。右翼运动明明疯狂反对教育,这从他们的演讲、立法行动、试图解散教育部这些事里就能看出来。查理・柯克之前还搞了个叫 “大脑荒废”(brain wasted)的巡回演讲,在大学里大肆宣扬 “读书无用”论。你这评论是真一点都没说到点子上,笑死。
Ed
Of course the MAGA crowd will play down the fact that he was a Trump supporter; if he were a Harris/Walz supporter they'd be shouting it from the rooftops.
MAGA群体当然会淡化他是特朗普支持者。要是哈里斯、沃尔兹的支持者,这帮人早闹翻天了。
Kasper
Blame Trump. Some politicians will say and do anything to get elected... just so they can get their hands on the HUNDREDS-of-BILLIONS in donations, gifts, lobby money and government contract kickbacks. MONEY IS THE ROOT OF ALL EVIL... and all the recent political violence... blame Trump. Charlie Kirk, Melissa Hortman and the Texas ICE detainees would still be alive if it weren't for Trump.
要怪就该怪特朗普。有些政客为了当选,什么话都敢说、什么事都敢做, 就是为了拿到那数百亿政治捐款、礼品、游说资金和政府合同回扣。金钱是万恶之源…… 最近所有的政治暴力事件也都源于此。要是没有特朗普,查理·柯克、梅丽莎·霍特曼和德州移民拘留者都不会死。
Ranger
This pickup was decorated classic "MAGA Trumper" with the only thing missing is a Trump flag! I see these all the time. At least they show the world what they are.
这皮卡是经典MAGA装扮,就差一面特朗普MAGA旗!我天天见这种车,好歹他们敢亮明身份。
John
why the proud American and family man had carried out the attack on the Mormon church
Answer: its a fallen world.
Should we all stop being proud Americans and family men?
Certainly not.
问“自豪的美国人和家庭支柱为何袭击摩门教堂”?
答:这世界堕落了。
难道我们因此不该做自豪的美国人和家庭支柱?
当然不。
Rupert
I've seen maybe 100 trucks like that with the two american flags every week of the year. Every time there was a trump flag between the two american flags.
我全年每周都能看见上百辆插两面国旗的皮卡,每辆车两面国旗间必定夹着特朗普MAGA旗。
Brendan
Things aren’t great right now in terms of societal cohesion and peaceful coexistence, you’re right.
But the media trying to tie Trump to this, whether he supported Trump or not is totally irrelevant since there is no connection between Trump, Trump’s rhetoric or MAGA and acts of violence against the church or anyone else.
Obviously the guy was sick and had a major crisis. His son is ill, he may have PTSD, but it has no more to do with Trump than the perpetrator wearing Nike’s would implicate that brand in his crime.
你说得对,社会凝聚与和平共存确实问题重重。但媒体总想把这个事和特朗普硬扯到一起,无论凶犯是否支持他,这种关联都毫无相关 ,因为特朗普、特朗普的言论或 MAGA 运动,与袭击教堂或伤害他人的暴力行为之间,无任何联系。很明显,这个人精神有问题,遭遇了重大危机。他儿子生病,他可能患有创伤后应激障碍,但这和特朗普的关系,就像凶手穿了耐克鞋,你不能把耐克品牌和他的罪行联系起来一样。
NostrilSnot
Nah. Shaky had political views of his own during his time. Used his pen power to try. Neat drama's though. I draw any correlation as neutral because of such. On to the next drum beats.
不对。莎士比亚那个时代也有自己的政治观点,他用笔墨去表达,戏剧倒是写的很精彩。我认为两者毫无关联,因为情况就是这个情况。还是等着看下一个舆论热点吧。
x
Yes, very sad. The key is that it was NOT politically motivated, although he did support Trump. It was over a relationship of a woman he had dated in Utah that was Mormon.
太让人难过。关键是,这起事件并非出于政治动机,尽管他确实支持特朗普。起因是他在犹他州约会过的一个摩门教女性,两人的关系出了问题。
Erick
As someone who comes from this community, I have to say that the Left vs Right thing needs to stop. For all of our sakes, end the contention and hatred for someone who doesn't think or act like you do. It was my community this time, but it will be another next time. It's perfectly acceptable to be passionate about your country, but that passion should never lead to this kind of hate. Left and Right. It doesn't matter. We're all Americans and should start acting like we're actually grateful for the freedoms we've been given by those who've paid the ultimate price by respecting opposing views. To quote our late prophet Russel M. Nelson, " The present hostility in public dialogue and on social media is alarming. Hateful words are deadly weapons,".
作为这个社区里的人,我必须说,左翼与右翼之间的对立该停止了。为了我们所有人,别再因为别人的想法或做法与你不同就产生争执与仇恨。这次殃及的是我的社区,下次就可能是另一个。对自己的国家抱有热忱完全没问题,但这种热忱绝不该滋生出这样的仇恨。左翼也好,右翼也罢,这些都不重要。我们都是美国人,应该拿出实际行动,那些为我们赢得自由、甚至付出了生命代价的人,教会我们要尊重不同的观点,我们应当对此心怀感恩。引用我们已故先知罗素・M・尼尔森的话:“如今公开对话与社交媒体中的敌意令人忧心,恶毒的言语就是致命的武器。”
MattU
Spend tax dollars on mental institutions, reasonable gun control measures, with bi-artisan support so neither takes credit. Anybody who opposes it, vote them out because they care more about lobbyist dollars than the lives of our children.
应该把税钱用在精神病院建设和合理的枪支管控措施上,并需两党共同支持,这样就不会有任何一方独占功劳。任何反对这些举措的人,都应被投票赶下台,因为他们只乎政治金钱,而不是我们孩子的生命。
James
maga stands for segregation and diversity - that's all.
MAGA说白了就是种族隔离与排斥多样性,仅此而已。
Kiyo
Obama never blamed the predecessor's mess-up and fixed the economy of great recession, and got bin-L.
He had a big name GOP on his cabinet. He never bragged his accomplishment.
奥巴马从没有把前任留下的烂摊子归咎于他人,而是着手修复大衰退后的经济,还成功干掉了本拉登。他内阁里甚至有知名共和党人,而且他从不吹嘘自己的政绩。
lee
Funny how the people want to blame it all on Trump and his language when just today the democratic congress man just called the white house of tyranny over the budget bill and how about all the bad things said about Charlie and how about the headlines of this article he was a Trump supporter that has not been determined yet and even if he was that doesn't mean that Trump condoned what he did if we really want to get back to being a great country we need to stop blame the other side and start working together
真有意思,现在所有人都想把一切归咎于特朗普和他的言论。可就在今天,有位民主党议员还把白宫称作 “暴政”,就因为预算法案的事;还有人极力抹黑查理柯克话;更别说这篇文章的标题 ,定下来的论调就是 “支持特朗普”,而这一点至今都没有确凿证据。即便他真的支持特朗普,也不代表特朗普纵容了他的所作所为。如果我们真的想让这个国家重新变得伟大,就该停止互相指责,开始共同携手合作。
Christian
Take it up with the Orange Despot. While gun violence is an epidemic in general, and has been growing along with the access of more powerful weaponry, the political rhetoric leading to political violence has seen a more recent uptick. Certainly to this level and statistically that ticks up over the last ten years. Now who is it that has cheerleading political violence more than anyone else over the last ten years? And there's your answer. Leading a diverse population of misfits is always a powder keg, that's why a leader of unity is paramount in keeping this country together. But not the Cheeto! Lead by example they say and boy does he.
去跟那个 “橙色暴君”去理论吧。虽然枪支暴力总体上已成为一种流行病,而且随着获取更大杀伤力武器的渠道徒增,这种暴力必然加剧,但引发政治暴力的政治言论,近年来尤其在近十年里,严重程度和数据都出现了显著的恶化和上升。过去十年里,谁最热衷于煽动政治暴力?答案很明显了?领导一群形形色色的异类分子,本身就像坐在火药桶上,所以一位能凝聚团结的领袖对维系这个国家至关重要。但那个 “橙色暴君”显然不是这样的领袖。人们总说 “要以身作则”,可他却反着“以身作则”啊。
Derek
Please take your comment to the Republicans - they have the lion's share of the "hatred" that you're speaking of.
请把你这番话对共和党人说 —— 你口中的 “仇恨”,大部分都来自他们。
Tim
The Democrats are not the ones in power right now, and it's the responsibility of your boy Trump there to lead this country at the moment.
He might want to get started.
别再扯 “双方都有责任” 那套了。只有一方在不断散播仇恨,那绝不是左翼。回溯过去八年,去看看特朗普发布的每一条节日帖子 —— 每一次,他都会说左翼的不是,从没一次例外。
Jasmine
Enough with the both sidesisms. Only ONE side continues to sow hate and it isn't the left. Go back from the last 8 years and read every holiday post DT has made. Every single time, he will say something negative about the left. EVERY. SINGLE. TIME.
大家说说看,现在就因为他不符合共和党需要的政治叙事,他就要被说成是 “参与暴力活动的左翼民主党人”了吗?还有,国会该不该为这起本可避免的暴力事件中的遇难者,默哀、降半旗?还是说,这种待遇只留给那些在共和党内有影响力、能帮共和党拉更多选票的人?
INDEPENDENT AMERICAN
Lately, it seems there have been more of Trump’s so-called “executioners” out on their deadly assignments. What a shock, right? After all, he faced no real consequences for the attack on the U.S. Capitol that left people dead. And despite being a convicted felon, who would have guessed his loyal enforcers would be roaming openly?
I imagine the Republicans must be the most stunned of all. Maybe they’ll finally wake up when they realize he’ll stop at nothing—especially now that they’ve handed him the title of Dictator.
最近,特朗普所谓的 “刽子手” 们似乎越来越多,忙着执行他们的 “致命任务”。这有多让人震惊,对吧?毕竟,他对那场导致人员死亡的美国国会山袭击事件没有承担任何实质后果。而且,尽管他已是已定罪的重罪犯,谁能想到他那些忠诚的 “打手” 还敢公然现身露面呢?我猜共和党人肯定是最震惊的。或许等他们意识到特朗普会不择手段 —— 尤其是现在他们已经给他戴上了 “独裁者” 的头衔之后 —— 他们才会最终醒悟吧。
Justin
Kirk was a very well known public figure. This guy was a nobody. Your same argument can be applied to all the inner city violence that barely make a blip on the media's radar. Must be Democrats doing things when it's politically convenient. See how that works.
查理柯克是家喻户晓的公众人物,而这个凶手就是个无名之辈。你这套说辞,也可以适用在那些几乎没进入媒体视线的市中心暴力事件上。按你逻辑,难道只要政治上有利可图,民主党人就要搞事?现在知道问题出在哪了吧?