G7国家首个,英国将于21日宣布承认巴勒斯坦国
英、パレスチナ国家承認を発表へ 21日に首相が、G7で初
译文简介
目前,全球已有约150个国家承认巴勒斯坦国
正文翻译

英BBC放送は20日、スターマー英首相が21日にパレスチナの国家承認を発表すると報じた。承認すれば先進7カ国(G7)では初めて。人道危機が深刻化するパレスチナ自治区ガザに攻撃を続けるイスラエルへの圧力を強めた。ポルトガルも21日に承認する方針。フランスやカナダなども近く承認する意向を表明している。
世界では約150カ国がパレスチナ国家を承認している。スターマー氏は7月29日、イスラエルがガザでの停戦に合意し、人道危機への対策を取るという条件を満たさなければ9月下旬の国連総会前に国家承認するとの方針を示していた。
ポルトガルは国家承認に慎重姿勢だったが、ガザの人道危機の深刻化を受け、イスラエルへの圧力を強化する決断に踏み切った。
一方、イスラエル軍はガザの中心都市、北部ガザ市の制圧を目指し攻撃を継続。パレスチナ通信は20日、軍がガザ市で住宅区域を空爆し、少なくとも11人が死亡したと伝えた。ガザ保健当局によると2023年10月の戦闘開始後のガザ側死者は6万5千人以上。
英国BBC广播公司20日报道称,英国首相斯塔默将于21日宣布承认巴勒斯坦国。若得以承认,这将是七国集团(G7)中首个承认巴勒斯坦国家的成员国。此举将加大对持续袭击加沙、导致人道危机加剧的以色列的压力。葡萄牙也计划于21日承认巴勒斯坦国。法国、加拿大等国也表示近期有意承认。
目前,全球已有约150个国家承认巴勒斯坦国。斯塔默此前在7月29日表示,如果以色列未能就加沙实现停火并采取应对人道危机的措施,英国将在9月下旬联合国大会前承认巴勒斯坦国。
葡萄牙原本在国家承认问题上态度谨慎,但由于加沙人道危机加剧,最终决定加强对以色列的压力。
另一方面,以色列军队正在加紧攻势,试图控制加沙地带的中心城市——加沙市北部。巴勒斯坦通讯社20日报道称,以军对加沙市的住宅区进行了空袭,已造成至少11人死亡。加沙卫生部门表示,自2023年10月冲突爆发以来,加沙方面已有超过6.5万人死亡。
评论翻译
很赞 ( 10 )
收藏
パレスチナ承認の動きは確かに歴史的な一歩ですが、そもそも中東の混乱の根っこを辿れば、第一次世界大戦期のイギリスによる「三枚舌外交」に行き着くのですよね。アラブ人、ユダヤ人、フランスそれぞれに矛盾する約束をし、結局は利害調整を放り出した結果が今の火種を作ったわけです。歴史を振り返れば、イギリスは大国として世界中に影響を与えた一方で、混乱の種もまいてきました。今回のパレスチナ承認も「本当に平和に繋がるのか、それともまた火に油を注ぐのか」冷静に見極める必要があると感じます。 - UP: 3159 DN: 304
承认巴勒斯坦的举动确实是历史性的一步,不过如果追溯中东混乱的根源,其实可以追溯到第一次世界大战时期英国的“两面三刀外交”。英国分别对阿拉伯人、犹太人和法国做出了互相矛盾的承诺,最终放弃了利益协调,这才造成了如今的祸根。回顾历史,英国作为大国在世界范围内产生了影响的同时,也播下了混乱的种子。这次承认巴勒斯坦,是否真的能够带来和平,还是会火上浇油,我觉得我们需要冷静地加以判断。
contact
イスラエルのジェノサイドを止めるためにも、
日本も英国にならい、
パレスチナの国家承認を、
決断すべきだ。
犠牲者の半数近くが女性や子供たちと言われているが、
今こうしている間にも、大切な命が奪われているこたとを、
石破総理は肝に銘じるべきだ。国家承認を見送るとの報道もあるが、
最後ぐらいは石破カラーを、是非とも打ち出して欲しい。 - UP: 43 DN: 27
为了阻止以色列的种族灭绝,日本也应该效仿英国,决定承认巴勒斯坦国。据说受害者中有近一半是妇女和儿童,但就在我们讨论这些的时候,宝贵的生命还在被夺走。石破首相应该深刻铭记这一点。虽然有报道称日本可能会推迟承认巴勒斯坦国,但至少最后希望石破首相能够展现出他的风格,坚决作出决定。
人間万事塞翁が馬
英国とフランスは第一次世界大戦中にオスマン帝国を分割する案であるサイクス・ピコ協定を結んでおり、パレスチナ問題に関しては両国は重大な責任を有している様に思う。
従って英国はトランプ大統領の強い要請にも拘らず、ブレずにパレスチナ国家承認の意思を示したようである。
日本と英仏カナダと立場は異なるが、殆どが米国に言いなりの日本国はチョット情けないと感じる。 - UP: 821 DN: 68
英国和法国在第一次世界大战期间签订了赛克斯-皮科协定,提出瓜分奥斯曼帝国的方案,因此在巴勒斯坦问题上,两国负有重大责任。因此,英国在特朗普总统的强烈要求下,依然坚定地表示承认巴勒斯坦国的意愿。日本与英法加的立场不同,但几乎唯美国马首是瞻的日本,实在让人感到丢脸。
calmene
この国家承認の流れは「パレスチナの平和のため」というよりは「暴走するイスラエルにNoを突きつけるため」という意図が大きいと思う。
今のイスラエルは、ほんの少しでも自分達に批判的な人々に対して「反ユダヤ主義だ」と言う。彼らは、「ユダヤ人はナチス・ドイツによるホロコーストの被害者である」という事実を「悲劇的な歴史」としてではなく「自らの意見を通すための免罪符」として使っている。
また、アメリカもそのようなイスラエルに対して何ら自制を働きかけるのではなく、むしろ、現在進行形のジェノサイドを後押しする動きを見せている。
第二次世界大戦後、長年にわたり欧米を中心として構築されてきた国際秩序をアメリカ自身が破壊しているという事態に、欧州や世界各国が明確なNoを突きつけられるか?が問われているのだと思うし、その明確で端的な方法が「パレスチナの国家承認」なのだと思う。 - UP: 1306 DN: 82
我认为,这一承认巴勒斯坦国的潮流,与其说是“为了巴勒斯坦的和平”,不如说更大的意图是“对失控的以色列说不”。
现在的以色列,对于哪怕是稍微有些批评他们的人,就会说“这是反犹主义”。他们把“犹太人是纳粹德国大屠杀的受害者”这一事实,不是作为一段“悲剧的历史”,而是当作“推动自己主张的免罪符”来使用。
另外,美国对于这样的以色列,不仅没有加以任何自制的劝导,反而表现出支持现在仍在进行中的种族灭绝的态度。
二战后,以欧美为中心建立起来的国际秩序,现在却被美国自己破坏。在这种情况下,欧洲以及世界各国是否能够明确地对美国说“不”,正受到考验。而“承认巴勒斯坦国”就是这种明确且直接的方法。
--zen********
ユダヤ人がどれ程長い歴史の間理不尽な扱いを受けてきたかは歴史を調べると分かりますが現ユダヤ人が理不尽な扱いをされている訳でもなく 友好的な生活をしていれば諍いも大きくはならないはず いつまでも歴史的屈辱に凝り固まった思想にしがみついていないで現代のユダヤ人としてアラブ人とも上手く平和的に生きていく事がこれからの世界に生きるユダヤ人とアラブ人の宿命だと思う - UP: 84 DN: 5
回复:只要查查历史就会知道,犹太人在漫长的历史中曾经遭受了多少不公正的对待,但现在的犹太人并没有被不公正对待,如果能够友好地生活,争端也不会变得那么严重。不要总是抱着对历史屈辱的执念不放,作为现代的犹太人,能够与阿拉伯人和平相处,才是今后生活在这个世界上的犹太人和阿拉伯人的命运。
--dic********
むしろ歴史を知っていたら、英国の二枚舌外交がいかに信用ならないかに当然思い至るはず。
国家承認をしても敵対関係になるかもしれないし、英国からの承認なんて中東の人々からしたら何の期待にもならない。 - UP: 29 DN: 6
回复:恰恰相反,如果了解历史的话,理应会想到英国的两面派外交有多么不可信。
即使获得国家承认,也有可能变成敌对关系,对于中东人民来说,英国的承认根本毫无值得期待的地方。
--calmene
>dicさん
イギリスだけの話ならそうかもしれないが、今回はそうじゃないんだよね。
そもそも、既にパレスチナを国家と承認している国は、今年の2月時点で国連加盟国193カ国のうち146カ国にのぼり、イスラエルによる暴挙を経てその数はなお増加中。
ようは、国連という組織単位で見たとて「パレスチナは国家ではない」と言っている国の方が圧倒的少数だという点は一目に値すると思う。
その中で、ついに西側陣営の常任理事国であるイギリスとフランスが動いたというのは大きな意味を持つと思う。
これによって、常任理事国5カ国中、パレスチナを国家と認めるのはアメリカを除く4カ国となった。
それが何を意味するのか、国際世論に背いてアメリカ追従を貫く事がどういう事を意味するのか、我々自身もよく考える必要はあるかと思う。 - UP: 20 DN: 3
如果只是英国的话,或许可以这么说,但这次并不是那样。
首先,截至今年2月,联合国193个成员国中,已经承认巴勒斯坦为国家的有146个,并且随着以色列的暴行,这个数字还在持续增加。
也就是说,即使从联合国这个组织的层面来看,认为“巴勒斯坦不是国家”的国家其实是绝对少数,这点一目了然。
在这种情况下,作为西方阵营常任理事国的英国和法国终于采取了行动,我认为这具有重要意义。
这样一来,在五个常任理事国中,除了美国之外,其他四国都承认巴勒斯坦为国家。
这意味着什么,执意追随美国、违背国际舆论又意味着什么,我认为我们自己也需要好好思考一下。