TVPiles
At the end of time it probably was Egypt, that had the bad luck to run into the Romans.
While Libraries existed in many places, Alexandria takes a special place not because it might have had more or better books, but because of a small annex to it: the Museion. That was a place where scientist, writer, playwrights and poets could meet and discuss to learn from one another. That did more for the development than any school. You just have to imagine: the hydraulic door opener, the aeolipile (the world’s first steam Engine), hydraulics, pneumatic, mechanics were developed there with theorems that are still valid today.

在时间的尽头,可能要数埃及最倒霉,不幸遇到了罗马人。
虽然许多地方都有图书馆,但亚历山大图书馆地位特殊,并非因为它可能拥有更多或更好的书籍,而是因为一个小小的附属机构:缪斯神庙(Museion)。那里是科学家、作家、剧作家和诗人们会面、讨论、互相学习的地方。它对发展的贡献超过了任何学校。你只需想象一下:液压门开启装置、汽转球(世界上第一台蒸汽机)、液压、气动、机械装置都是在那里发明的,他们提出的定理至今仍然有效。