Nearly 60 Labour MPs call for UK to immediately recognise Palestinian state
-MPs say in letter Gaza is being ethnically cleansed as Israeli defence minister plans ‘forcible transfer’

近60名工党议员呼吁英国立即承认巴勒斯坦国
——议员们在信中称,随着以色列国防部长计划“强制转移”,加沙正在被种族清洗。


(Palestinian children line up to receive a hot meal at a food distribution in Gaza.)

(加沙地带,巴勒斯坦儿童在食品分发处排队领取热餐。)

新闻:
Nearly 60 Labour MPs have demanded the UK immediately recognises Palestine as a state, after Israel’s defence minister announced plans to force all residents of Gaza into a camp on the ruins of Rafah.

近60名工党议员要求英国立即承认巴勒斯坦的国家地位,此前以色列国防部长宣布计划迫使加沙所有居民进入拉法废墟上的一个营地。

The MPs, who include centrist and leftwing backbenchers, sent a letter to David Lammy on Thursday warning they believed Gaza was being ethnically cleansed.

周四,包括中间派和左翼后座议员在内的议员致信大卫·拉米,警告称他们认为加沙正在被种族清洗。

They are urging the foreign secretary to take immediate steps to prevent the Israeli government from carrying out its Rafah plan, and to go further and recognise Palestinian statehood immediately.

他们敦促外交大臣立即采取措施,阻止以色列政府实施其拉法计划,并进一步立即承认巴勒斯坦的国家地位。

The letter was sent just after the French president, Emmanuel Macron, made a similar plea at a joint press conference with Keir Starmer, the UK prime minister.

就在这封信发出前不久,法国总统埃马纽埃尔·马克龙在与英国首相凯尔·斯塔默举行的联合新闻发布会上发表了类似的呼吁。

The MPs wrote: “It is with great urgency and concern that we are writing to you regarding the Israeli defence minister’s announcement on Monday of his plans to forcibly transfer all Palestinian civilians in Gaza to a camp in the ruined city of Rafah without allowing them to leave.”

议员们写道:“以色列国防部长周一宣布,他计划强行将加沙的所有巴勒斯坦平民转移到被摧毁的拉法城的一个营地,不允许他们离开,我们怀着极大的紧迫感和担忧给你写信。”

They added: “The defence minister’s plans have been described by a leading Israeli human rights lawyer, Michael Sfard, as ‘an operational plan for crimes against humanity. It’s about population transfer to the southern tip of Gaza in preparation for deportation outside the strip.’

他们补充说:“国防部长的计划被以色列著名人权律师迈克尔·斯法德描述为‘反人类罪的行动计划’。这是关于人口转移到加沙南端,准备被驱逐出加沙地带。

“Though an accurate descxtion, we believe there is a clearer one. The ethnic cleansing of Gaza.”

“虽然这是一个准确的描述,但我们相信还有一个更清晰的描述——加沙的种族清洗。”

The letter calls for ministers to take five different measures. The government is already pursuing some of those, such as providing funding for the UN agency for Palestinian refugees, Unrwa, and working to secure the release of hostages held by Hamas.

这封信呼吁大臣们采取五种不同的措施。政府已经开始着手其中的一些措施,比如为联合国巴勒斯坦难民机构Unrwa提供资金,并努力确保被哈马斯扣押的人质获释。

Others, however, are likely to prove more controversial, including imposing a trade blockade on Israeli settlements in the West Bank and immediate recognition of Palestinian statehood.

然而,其他措施可能更具争议性,包括对以色列在约旦河西岸的定居点实施贸易封锁,以及立即承认巴勒斯坦的国家地位。

“By not recognising [Palestine] as a state, we undermine our own policy of a two-state solution and set an expectation that the status quo can continue and see the effective erasure and annexation of Palestinian territory,” the MPs warned.

议员们警告说:“通过不承认(巴勒斯坦)是一个国家,我们破坏了我们自己的两国解决方案政策,并设定了一种期望,即现状可以继续下去,并坐视巴勒斯坦领土的有效清除和吞并。”

Ministers plan to recognise Palestine as part of a peace process, but only in conjunction with other western countries and “at the point of maximum impact” – without saying what that is.

大臣们计划承认巴勒斯坦是和平进程的一部分,但只有在与其他西方国家合作的情况下,并且“在影响最大的时候”——但没有说明其定义。

A foreign office spokesperson said: “We are committed to recognising a Palestinian state and to doing so when [it] will have most impact in support of a peace process.”

一位外交部发言人表示:“我们致力于承认巴勒斯坦国,并在(它)对支持和平进程产生最大影响的时候这样做。”

Several European countries have already granted recognition, while France, which has not yet done so, has recently been putting pressure on Britain and other allies to do so in tandem.

几个欧洲国家已经承认了独立,而尚未承认独立的法国最近一直在向英国和其他盟国施压,要求它们也一起承认独立。

Speaking at the end of his three-day state visit to the UK this week, Macron said: “Calling today for a ceasefire in Gaza without any condition is telling the rest of the world that for us as Europeans, there is no double standard. As we are attached to human lives, as we are attached to territorial integrity, we want the ceasefire, no discussion.”

马克龙在本周对英国进行为期三天的国事访问结束时表示:“今天呼吁在加沙无条件停火,是在告诉世界其他国家,对我们欧洲人来说,没有双重标准。因为我们在乎人的生命,我们在乎领土完整,所以我们希望停火,没什么争论。”

He added: “Today, working together in order to recognise the state of Palestine and to initiate this political momentum is the only path to peace.”

他补充说:“今天,共同努力承认巴勒斯坦国并启动这一政治势头是通往和平的唯一道路。”

The letter is the second time in recent weeks Labour MPs have written to ministers calling for them to recognise Palestine, but the first time they have been willing to make their names public. A previous letter also included the names of some parliamentary aides and junior ministers.

这封信是最近几周工党议员第二次写信给多大臣们,呼吁他们承认巴勒斯坦,但这是他们第一次愿意公开自己的名字。之前的一封信中还包括一些议会助手和初级大臣的名字。

The letter was organised by Labour Friends of Palestine and the Middle East and signed by 59 MPs, including the group’s two chairs, Sarah Owen and Andrew Pakes. Other signatories include Liam Byrne, who chairs the business sext committee, and Tanmanjeet Singh Dhesi, as well as the prominent backbenchers Stella Creasy, Clive Lewis, Diane Abbott and Dawn Butler.

这封信是由巴勒斯坦和中东工党之友组织的,有59名议员签名,其中包括该组织的两位主席萨拉·欧文和安德鲁·帕克斯。其他签名者包括商业特别委员会主席利亚姆·伯恩和坦曼吉特·辛格·德西,以及著名的后座议员斯特拉·克雷西、克莱夫·刘易斯、黛安·阿博特和道恩·巴特勒。

The Foreign Office has been contacted for comment.

记者联系了英国外交部请其置评。