Lavrov suggests moving UN HQ

拉夫罗夫提议搬迁联合国总部

The organization’s headquarters should be in the Russian resort city of Sochi, the foreign minister has said

该组织总部应设在俄罗斯度假城市索契,这位外交部长表示

The United Nations headquarters should be moved from New York to the Russian Black Sea city of Sochi, Foreign Minister Sergey Lavrov has suggested.

俄罗斯外交部长谢尔盖·拉夫罗夫建议,联合国总部应从纽约迁至俄罗斯黑海城市索契。

The UN headquarters – the seat of both the Security Council (UNSC) and the General Assembly (UNGA) – have been in midtown Manhattan since 1951, having been moved there not long after the organization’s founding in 1945.

自 1951 年以来,联合国总部——安理会和大会所在地——一直位于曼哈顿中城,该组织于 1945 年成立后不久即迁至此地。

“The best thing would be to move the UN to Sochi,” Lavrov said at the Forum of the Future 2050 in Moscow on Monday.

"最好将联合国迁至索契,"拉夫罗夫周一在莫斯科举行的"2050 未来论坛"上表示。

“[Soviet leader Joseph] Stalin, by the way, suggested this, and seriously suggested it. But then he yielded to [US President Franklin] Roosevelt – first Long Island, then New York, Manhattan,” the foreign minister said.

"[苏联领导人约瑟夫]斯大林当时就提出过这个建议,而且是认真的提议。但后来他向[美国总统富兰克林]罗斯福让步了——先是长岛,然后是纽约曼哈顿,"这位外交部长说道。

He acknowledged, however, that the change would be extremely difficult to make.

不过他也承认,要实现这一变动将极其困难。

“All these structures have grown deep roots,” both in terms of real estate and “in the form of personnel,” Lavrov said. “Especially after permanent contracts were introduced, the personnel bought apartments, houses.”

所有这些机构都已根深蒂固,"拉夫罗夫指出,无论是房地产方面还是"人员配置上"。"特别是引入永久合同后,工作人员都购置了公寓和住宅。

The sudden shift would be “scary to even imagine,” he added.

这种突然的转变"光是想象都令人恐惧",他补充道。

Lavrov previously referred to Stalin’s suggestion in the wake of a diplomatic scandal in which Washington denied visas to a senior Russian diplomatic delegation ahead of a UNGA session in 2019, during Donald Trump’s first presidency.

拉夫罗夫此前提及斯大林的建议,是在 2019 年联合国大会期间发生的一起外交风波后——当时正值特朗普首个总统任期,华盛顿拒绝向俄罗斯高级外交代表团发放签证。

Russia is one of five permanent members of the UNSC, alongside China, the US, UK, and France. All five have the power to veto any resolution put before the council. The ten non-permanent members are elected by the UNGA to serve two-year terms.

俄罗斯是联合国安理会五个常任理事国之一,其他四个是中国、美国、英国和法国。这五个国家都拥有对安理会任何决议的否决权。十个非常任理事国由联合国大会选举产生,任期两年。

Moscow has argued for the expansion of the roster.

莫斯科方面一直主张扩大常任理事国名单。

India, Brazil, and representatives of Africa should have joined the UNSC as permanent members long ago, Lavrov said.

拉夫罗夫表示,印度、巴西和非洲代表早就应该成为安理会常任理事国。

“This is necessary to ensure representativeness, the representation of the world majority,” Lavrov said last year, arguing that Western nations are over-represented at the UN.

"这有助于确保代表性,体现世界大多数国家的意愿,"拉夫罗夫去年曾表示,并指出西方国家在联合国中的代表比例过高。