选举前释放储备大米… 菲律宾也面临大米短缺
選挙前に備蓄米を放出…フィリピンでも米不足
译文简介
由于米价上涨,可能会影响国政选举中执政党的得票率
正文翻译

主食の米が高騰し、国政選挙で与党の得票に影響しそうだ。あわてて備蓄米を取り崩して米の価格を半分にしようと試みたが……。日本ではない。フィリピンの話だ。それでもマルコス政権は2025年5月の選挙で負けた。日本の政治に教訓はあるか。
2025年5月15日、マニラ首都圏と近郊にある32の政府公認店で、1キログラム20ペソ(52円)の米が売り出された。ボンボン・マルコス大統領は「私の任期が終わるまでこの価格で販売を続けたい」と意気込みを語った。
由于米价上涨,可能会影响国政选举中执政党的得票率。为此,他们试图动用储备米将米价减半。不过,这不是在日本发生的,而是在菲律宾。然而,即便如此,马科斯政权在2025年5月的选举中还是失败了。这对日本政治有什么启示吗?
2025年5月15日,在马尼拉首都圈及周边的32家政府认证店铺中,1公斤20比索(约合52日元)的米开始销售。总统小马科斯表示,他希望在自己的任期结束之前能够保持这个价格。
フィリピン農業省の価格監視調査によると、4月21〜24日のマニラ首都圏の市場における標準米の価格は、1キログラム39.99ペソから58.17ペソだった。つまり政府公認店の販売価格は市場の半値から3分の1ということになる。
1キログラム20ペソだから5キログラムで100ペソ≒260円。日本で放出される備蓄米5キログラム約2000円の約8分の1だから随分安いと感じるかもしれないが、1人当たりの名目GDPは日本が3万3960ドルに対して4350ドル(2025年、IMF推計)。こちらも約8分の1なので負担感は似たようなものだろう。
一方、フィリピン人の米の年間消費量は1人当たり約150キログラムと日本人の約3倍だ。ごはんのお代わりし放題の店が人気を集め、ハンバーガ―店やピザ店でもご飯との組み合わせが定番である。まさしく主食であり、米なしでは暮らせない人々なのだ。
令和の米騒動以来、日本でも米への関心が急激に高まっているものの、フィリピン人の米に対する切実な思い入れは、はるかに上を行く。
根据菲律宾农业部的价格监测调查,4月21日至24日,马尼拉大都会市场上的标准米价格为每公斤39.99比索至58.17比索。这意味着政府授权店的售价仅为市场价的一半到三分之一。
每公斤20比索,5公斤就是100比索,约合260日元。相比之下,日本出售的储备米5公斤约2000日元,因此看起来菲律宾的米非常便宜。然而,按人均名义GDP计算,日本为33960美元,而菲律宾为4350美元(2025年IMF估算)。这两者大致相差八倍,因此对米价的负担感实际上差不多。
另一方面,菲律宾人每年的人均大米消费量约为150公斤,是日本人的三倍。无限续碗的餐厅备受欢迎,汉堡店和披萨店也常提供米饭搭配。米饭确实是他们的主食,没有米饭几乎无法生活。
自从平成时期的米荒以来,尽管在日本,对米的关注度也急剧上升,但菲律宾人对米饭的迫切依赖更为显著。
マルコス氏は2022年の大統領選で、前任のロドリゴ・ドゥテルテ前大統領の娘のサラ・ドゥテルテ副大統領とタッグを組み圧勝したが、選挙中は「UNITY(団結)」など抽象的なスローガンを掲げるだけで政策がはっきりしないと批判された。唯一ともいえる具体的な公約は「米の価格を1キログラム20ペソにする」だった。
ところが就任後、米の価格は40~60ペソ超で推移し、「公約違反」となじられ続けていた。各種世論調査でマルコス氏の支持率は大統領就任以来、つねにドゥテルテ前大統領を下まわっていた。マルコス氏の業績に対する不満の理由の最上位には物価高が挙げられていた。その象徴が米価格だった。
在2022年总统选举中,马科斯与前总统罗德里戈·杜特尔特的女儿、副总统萨拉·杜特尔特联手,以压倒性优势获胜。然而,选举期间,他因仅仅提出“团结”等抽象口号而受到批评,政策模糊不清。他唯一可以称之为具体的承诺是将大米价格降至每公斤20比索。
但上任后,大米价格维持在40到60比索以上,被指责为“违背承诺”。各类民意调查显示,马科斯自就任总统以来,支持率一直低于前总统杜特尔特。对马科斯表现不满的首要原因是物价上涨,其中大米价格成为最具象征性的例子。
他方、日本政府は通常、年間需要の約2カ月分にあたる100万トンをめどに備蓄している。だが「米は買ったことがない」発言で辞任した江藤拓農林水産相時代に放出を始め、交代した小泉進次郎農水相が「2000円」をぶち上げたときには、在庫は約60万トンに減っていた。
随意契約分がスーパーや小売店の店頭に並び始めているが、販売待ちの長い行列ができ、ネット販売はすぐ売り切れる状況が続いている。小泉氏は「備蓄米を無制限に出す」と繰り返し、約10万トンを残してすべて放出する方針を示している。備蓄米は果たして希望する国民に行き渡るのか。
日本政府通常会储备约100万吨大米,相当于全国约两个月的需求量。然而,在江藤拓担任农林水产大臣期间,由于其表示“从未购买过米”而辞去了职务,开始释放储备。其继任者小泉进次郎在提出“2000日元”目标时,库存已减少到约60万吨。
虽然通过随意合同采购的大米已经开始出现在超市和零售店的货架上,但消费者排起了长队等待购买,网络销售也很快就被抢购一空。小泉先生反复表示将“无限制地释放储备米”,计划保留约10万吨后,全部放出。这些储备米能否分发到有需求的国民手中,仍是一个问题。
日本政府は2000円米が呼び水となって他の銘柄米などの価格も下がることを期待しているが、放出が終わるまでに市場価格が沈静化するか、あるいは量的限界を見据える業者が一般米の値段を下げないか、現状ではまだ見通せない。
フィリピンで20ペソ米の販売が選挙に間に合ったとしても、選挙結果への影響は限定的だった可能性が高い。全国民に恩恵が行き渡るほどの量を店頭に並べることはできず、米価格全般への波及は限定的とみられたからだ。実際に日本以上に放出量が少ないこともあり、政府公認店以外で目立った価格下落効果は出ていない。
フィリピン政府は今後も備蓄米の放出を続ける意向だが、量の制約のほかにも、持続可能性に疑問が投げかけられている。
備蓄米は政府が1キログラム24ペソで農家から買い取り、精米した米を1キログラム45ペソで販売してようやく損益分岐点になるため、20ペソ米の販売で1キログラム当たり25ペソの逆ザヤが発生する。これを政府と自治体で負担するが、負担に尻込みして多くの自治体は手を挙げていない。
日本の農水省は5月26日、60キログラム当たり1万1556円で大型小売店などに売り渡す随意契約を結んだ。2024年3月の調達価格は1万2829円なので、やはり逆ザヤである。
日本政府希望,通过2000日元的大米带动其他品种大米价格的下降。然而,目前尚不清楚在储备大米放出结束前,市场价格能否稳定下来,或者商家会因为量的限制而不降低普通大米的价格。
在菲律宾,即使20比索的大米能赶在选举前上市,对选举结果的影响也可能有限。因为无法在全国范围内提供足够的量,米价整体影响较小。实际上,由于菲律宾的放出量比日本更少,除了政府认可的商店外,大米价格并没有显著下降。
菲律宾政府计划继续放出储备大米,但除了量的限制,持续性也受到质疑。储备大米是政府以每公斤24比索从农民手中收购,然后以每公斤45比索售出才能达到盈亏平衡,因此20比索的售价会导致每公斤25比索的亏损。这部分亏损由政府和地方政府承担,但许多地方政府因为不愿负担而没有参与。
日本的农林水产省在5月26日以每60公斤1万1556日元的价格与大型零售商签订了合同。而2024年3月的采购价格为1万2829日元,这同样是亏损的。
加えて日比ともに備蓄米の品質に首をかしげる人たちがいる。マルコス大統領の敵方となったサラ・ドゥテルテ副大統領は20ペソ米について「低品質で、人間用よりも家畜の餌に向いている」と批判した。
「あと1年たったら動物の餌になる」と備蓄米放出を揶揄した国民民主党の玉木雄一郎代表の発言と瓜二つだ。品質に問題はないと火消しに走る両政府の姿勢も似通う。
備蓄米を放出する両国は、地震や台風、火山噴火などが多発する災害大国である。緊急の事態への備えをどう回復するか、共通の課題となる。
此外,菲律宾和日本都有一些人对储备大米的质量表示怀疑。菲律宾总统马科斯的对手、副总统萨拉·杜特尔特批评20比索大米“质量低劣,更适合作为家畜饲料而非人吃的”。国民民主党代表玉木雄一郎也讽刺地表示,“再过一年,这些大米就只能用作动物饲料”。两国政府都急于灭火,声称大米质量没有问题,这一态度也相似。菲律宾和日本都是地震、台风、火山喷发等自然灾害频发的国家,如何恢复紧急储备已成为一个共同的课题。
评论翻译
很赞 ( 8 )
收藏
フィリピンの事なんてどうでもいい。
そもそも、いろんなものの価値が違うだろ。モノに限らず。
菲律宾的事情无所谓。首先,各种事物的价值本来就不同,不仅限于物品。
kederokugopara
日本とは全く違う。日本は店からすべてのコメが消えても飢え死にすることは無いだろう。これは既に昨年確認されましたよね。パスタやうどんが有る限りは大丈夫だ。資金が無くなれば米国債売却して輸入すればいい。
和日本完全不同。即使所有的米从日本的商店消失,日本人也不会饿死。这一点在去年已经得到了验证。只要有意大利面或乌冬面就没问题。如果资金不足,可以出售美债来进口。
yog*****
フィリピンではジョリビーはもちろんマクドでもお米のメニューがあるよね。
しかもブッフェでも米を食べたがるというお米好きが多い。
在菲律宾,除了快乐蜂,麦当劳也有米饭菜单。
而且在自助餐中,很多人也喜欢吃米饭。
iso********
今回与党が負けても、米高騰が原因ではなく、厚生年金の流用法案である事は間違いない。
这次即使执政党输了,也肯定不是因为米价高涨,而是厚生养老金的挪用法案。
KPGC10
フィリピンの場合は大地主が小作農を低賃金で雇っているって聞いてるけどね。どうなんだろ?貧富の差が激しいからな。
听说在菲律宾,大地主以低工资雇佣佃农。到底是什么情况?贫富差距太大了。