中国为何能在人形机器人领域占据主导地位
Lý do Trung Quốc áp đảo về robot hình người
译文简介
如果想要能立刻用上的,就选择中国的机器人。如果你想等待并且不知道什么时候会像《复仇者联盟》一样上映的,请选择美国的机器人!
正文翻译

Trung Quốc chiếm ưu thế với khả năng sản xuất robot hình người quy mô lớn, chi phí thấp, nhanh chóng đào tạo và đưa vào hoạt động thực tế.
中国的优势在于能够大规模、低成本地生产人形机器人,并快速进行训练和投入实际使用。
Robot hình người là những cỗ máy trang bị AI được thiết kế giống con người về ngoại hình và cách chuyển động. Các công ty công nghệ Mỹ đang đẩy nhanh phát triển robot hình người, cho thấy tầm quan trọng của chúng với nền kinh tế tương lai, theo CNBC. Tuy nhiên, giới phân tích cảnh báo họ đang có nguy cơ thua đối thủ cạnh tranh từ Trung Quốc.
人形机器人是配备人工智能、在外形和运动方式上类似人类的机器。据CNBC报道,美国的科技公司正在加速研发人形机器人,这彰显了其对未来经济的重要性。然而,分析师警告称,他们面临着输给中国这个竞争对手的风险。
人形机器人是配备人工智能、在外形和运动方式上类似人类的机器。据CNBC报道,美国的科技公司正在加速研发人形机器人,这彰显了其对未来经济的重要性。然而,分析师警告称,他们面临着输给中国这个竞争对手的风险。
Thomas Andersson, nhà sáng lập công ty nghiên cứu STIQ tại Anh, cho rằng các công ty Trung Quốc có thể thống trị thị trường. "Chuỗi cung ứng và toàn bộ hệ sinh thái dành cho robot ở Trung Quốc vô cùng lớn, việc lặp lại quy trình phát triển hay thực hiện R&D cũng đều đơn giản", ông nói với BBC.
英国研究公司STIQ的创始人托马斯.安德森认为,中国企业很可能在该行业占据市场主导地位。“中国的机器人供应链和整个生态系统非常庞大,迭代研发和开发非常容易”,他对BBC表示。
英国研究公司STIQ的创始人托马斯.安德森认为,中国企业很可能在该行业占据市场主导地位。“中国的机器人供应链和整个生态系统非常庞大,迭代研发和开发非常容易”,他对BBC表示。
Các công ty Trung Quốc hưởng lợi lớn từ sự hỗ trợ của chính quyền. Theo Global Times, đầu 2024, 7 bộ của Trung Quốc, trong đó có Bộ Công nghiệp và Công nghệ Thông tin, Bộ Khoa học và Công nghệ, công bố hướng dẫn mới nhằm đạt được đột phá trong nhiều lĩnh vực như robot hình người, máy tính lượng tử, tàu siêu tốc và thiết bị 6G. Điều này không chỉ tạo ra môi trường pháp lý thuận lợi mà còn thúc đẩy robot phát triển nhanh.
中国企业受益于政府的支持。据《环球时报》报道,2024年初,中国工业和信息化部、科技部等七部委公布了新的指导方针,力争在人形机器人、量子计算机、超级高铁、6G设备等多个领域取得突破。这不仅营造了有利的法律环境,也促进了机器人的快速发展。
中国企业受益于政府的支持。据《环球时报》报道,2024年初,中国工业和信息化部、科技部等七部委公布了新的指导方针,力争在人形机器人、量子计算机、超级高铁、6G设备等多个领域取得突破。这不仅营造了有利的法律环境,也促进了机器人的快速发展。
Một số thành phố như Bắc Kinh và Thâm Quyến cũng thiết lập các khu công nghệ cao, thu hút nhiều doanh nghiệp và viện nghiên cứu. Ví dụ, Khu Phát triển Kinh tế - Công nghệ Bắc Kinh hiện có 110 công ty về robot hoạt động, tạo nên chuỗi công nghiệp toàn diện.
一些城市,如北京和深圳,纷纷建立了高科技园区,吸引了众多的企业和研究机构。例如,北京的经济技术开发区目前有110家机器人公司,已经形成了一个完整的产业链。
一些城市,如北京和深圳,纷纷建立了高科技园区,吸引了众多的企业和研究机构。例如,北京的经济技术开发区目前有110家机器人公司,已经形成了一个完整的产业链。
Thượng Hải thậm chí xây dựng cơ sở đào tạo robot hình người tổng hợp rộng hơn 5.000 m2 với nhiều kịch bản huấn luyện chuyên biệt như hàn, sản xuất sản phẩm 3C (máy tính, viễn thông, điện tử tiêu dùng), thử nghiệm ôtô. Trong giai đoạn đầu, cơ sở có thể đào tạo cùng lúc hơn 100 robot hình người và dự kiến tăng lên 1.000 robot vào năm 2027.
上海甚至建立了一个超过5000平方米的综合人形机器人培训基地,设有多种特定的训练场景,如焊接、3C产品(计算机、通信、消费电子)制造、汽车测试等。在初期阶段,该基地可以同时培训超过100个人形机器人,并计划到2027年将数量增加到1000个。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
上海甚至建立了一个超过5000平方米的综合人形机器人培训基地,设有多种特定的训练场景,如焊接、3C产品(计算机、通信、消费电子)制造、汽车测试等。在初期阶段,该基地可以同时培训超过100个人形机器人,并计划到2027年将数量增加到1000个。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Trong báo cáo tháng 2, ngân hàng Mỹ Morgan Stanley ước tính chi phí chế tạo một robot hình người hiện dao động trong khoảng 10.000-300.000 USD, tùy cấu hình và yêu cầu ứng dụng. Nhưng theo Reyk Knuhtsen, nhà phân tích tại công ty nghiên cứu và phân tích độc lập của Mỹ SemiAnalysis, các công ty Trung Quốc đang sản xuất robot với giá rẻ hơn Mỹ nhờ tính kinh tế theo quy mô và năng lực sản xuất vượt trội.
美国摩根士丹利银行在二月份的一份报告中估计,目前制造人形机器人的成本在10000美元到300000美元之间,具体取决于配置和应用要求。但美国独立研究分析公司SemiAnalysis的分析师雷克.克努森表示,由于规模经济和卓越的制造能力,中国企业生产机器人的成本要明显低于美国企业。
美国摩根士丹利银行在二月份的一份报告中估计,目前制造人形机器人的成本在10000美元到300000美元之间,具体取决于配置和应用要求。但美国独立研究分析公司SemiAnalysis的分析师雷克.克努森表示,由于规模经济和卓越的制造能力,中国企业生产机器人的成本要明显低于美国企业。
Ví dụ, công ty Trung Quốc Unitree hồi đầu năm tung ra mẫu G1 với giá khởi điểm 16.000 USD. Robot cao 130 cm, có thể đi bộ với tốc độ 7 km/h và mang vật nặng 3 kg trên tay trong tối đa hai giờ. Trong khi đó, Morgan Stanley ước tính chi phí bán Optimus, robot hình người cao 180 cm của Tesla, khoảng 20.000 USD. Nhưng Tesla sẽ chỉ đạt được mức giá này nếu có thể mở rộng quy mô, rút ngắn chu kỳ nghiên cứu và phát triển, đồng thời sử dụng linh kiện giá rẻ từ Trung Quốc.
例如,中国的宇树科技公司在年初推出了起售价为1.6万美元的G1型机器人。这款身高130厘米的机器人可以以每小时7公里的速度行走,续航时间长达两小时,并且能够携带3公斤的物品。与此同时,摩根士丹利估计,特斯拉高180厘米的人形机器人Optimus的售价约为2万美元。但特斯拉只有在能够扩大规模、缩短研发周期,并使用来自中国的廉价零部件的情况下,才能实现这个价格。
例如,中国的宇树科技公司在年初推出了起售价为1.6万美元的G1型机器人。这款身高130厘米的机器人可以以每小时7公里的速度行走,续航时间长达两小时,并且能够携带3公斤的物品。与此同时,摩根士丹利估计,特斯拉高180厘米的人形机器人Optimus的售价约为2万美元。但特斯拉只有在能够扩大规模、缩短研发周期,并使用来自中国的廉价零部件的情况下,才能实现这个价格。
Robot hình người cấu tạo từ hàng nghìn bộ phận, trong đó có "não" gồm chất bán dẫn, mô hình AI tạo sinh và phần mềm thị giác, vốn là lợi thế của Mỹ. Theo phân tích của Morgan Stanley, 13 trong số 22 công ty đang nghiên cứu não robot có trụ sở tại Mỹ, như Meta, Microsoft, Nvidia, Palantir, và chỉ hai công ty ở Trung Quốc.
人形机器人由数千个部件组成,其中包括由半导体、生成式人工智能模型和视觉软件组成的“大脑”,这对美国来说是一个优势。摩根士丹利分析,在22家致力于机器人大脑研发的公司中,有13家位于美国,例如Meta、微软、Nvidia、Palantir等,而只有两家位于中国。
人形机器人由数千个部件组成,其中包括由半导体、生成式人工智能模型和视觉软件组成的“大脑”,这对美国来说是一个优势。摩根士丹利分析,在22家致力于机器人大脑研发的公司中,有13家位于美国,例如Meta、微软、Nvidia、Palantir等,而只有两家位于中国。
Tuy nhiên, ngân hàng này ước tính chỉ 4% chi phí sản xuất robot hình người dành cho não, còn phần lớn dùng để chế tạo cơ thể với hàng loạt bộ truyền động, piston và khung xương. Trong 64 công ty sản xuất bộ phận cơ thể cho robot, Trung Quốc có 21 và Mỹ có 17. Ngoài ra, 56% công ty trong chuỗi cung ứng robot hình người trên thế giới có trụ sở tại Trung Quốc.
然而,该银行估计,生产人形机器人的大脑的成本只占总成本的4%,而大部分成本则用于构建由一系列传动装置、活塞和骨骼组成的身体。全球64家生产机器人身体部件的企业中,中国有21家,美国有17家,而全球人形机器人供应链中有56%的企业位于中国。
然而,该银行估计,生产人形机器人的大脑的成本只占总成本的4%,而大部分成本则用于构建由一系列传动装置、活塞和骨骼组成的身体。全球64家生产机器人身体部件的企业中,中国有21家,美国有17家,而全球人形机器人供应链中有56%的企业位于中国。
Đặc biệt, Trung Quốc thống trị thị trường về một loại vít me bi tiên tiến và đắt đỏ gọi là vít me con lăn hành tinh, thiết yếu với hầu hết robot tiên tiến hiện nay. Đòn thuế của Tổng thống Mỹ Donald Trump với nước này có khả năng đẩy giá vật liệu cho robot của nhiều nhà sản xuất lên cao.
特别是,中国在一种先进且昂贵的滚珠丝杠——行星滚珠丝杠市场上占据主导地位,这种丝杠是当今大多数尖端机器人必不可少的部件。美国总统唐纳德.特朗普对中国加征的关税可能会导致许多机器人制造商的材料成本大幅上升。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
特别是,中国在一种先进且昂贵的滚珠丝杠——行星滚珠丝杠市场上占据主导地位,这种丝杠是当今大多数尖端机器人必不可少的部件。美国总统唐纳德.特朗普对中国加征的关税可能会导致许多机器人制造商的材料成本大幅上升。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Theo tổ chức nghiên cứu Carnegie Endowment for International Peace ở Washington, Trung Quốc còn dẫn đầu trong ngành công nghiệp pin, nắm giữ 70-90% thị phần toàn cầu ở mọi giai đoạn của chuỗi giá trị pin lithium-ion. Nước này cũng đang thống trị thị trường đất hiếm, vốn rất quan trọng để chế tạo robot. Ngày 22/4, CEO Tesla Elon Musk cho biết việc sản xuất Optimus đang bị gián đoạn do lệnh hạn chế xuất khẩu nam châm đất hiếm mà Trung Quốc đặt ra nhằm đáp trả đòn thuế của Mỹ.
据华盛顿卡内基国际和平基金会称,中国也是电池行业的领导者,控制着锂离子电池价值链中70%到90%的全球市场份额。此外,中国还主导着稀土市场,而稀土对于制造机器人至关重要。4月22日,特斯拉首席执行官埃隆.马斯克表示,由于中国为应对美国的关税政策而对稀土永磁体实施了出口限制,Optimus的生产受到严重的影响。
据华盛顿卡内基国际和平基金会称,中国也是电池行业的领导者,控制着锂离子电池价值链中70%到90%的全球市场份额。此外,中国还主导着稀土市场,而稀土对于制造机器人至关重要。4月22日,特斯拉首席执行官埃隆.马斯克表示,由于中国为应对美国的关税政策而对稀土永磁体实施了出口限制,Optimus的生产受到严重的影响。
Trung Quốc đã chứng minh khả năng ứng dụng robot hình người trong nhiều lĩnh vực. Một ví dụ mới nhất là cuộc thi bán marathon đầu tiên dành cho cả vận động viên lẫn robot hình người diễn ra tại Bắc Kinh hôm 19/4.
中国已经在许多领域证明了人形机器人的应用能力。最新的一个例子是4月19日在北京举行的一场半程马拉松比赛,在这场比赛中不仅有人类运动员,还有人形机器人。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
中国已经在许多领域证明了人形机器人的应用能力。最新的一个例子是4月19日在北京举行的一场半程马拉松比赛,在这场比赛中不仅有人类运动员,还有人形机器人。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Tiangong Ultra, do Trung tâm Đổi mới Robot hình người Bắc Kinh phát triển, về đích đầu tiên hạng mục robot sau 2 giờ 40 phút cho quãng đường 21,0975 km. Trong khi đó, vận động viên về nhất đạt thành tích 1 giờ 2 phút. Dù robot chậm hơn con người, cuộc thi đã cho thấy bước tiến lớn trong việc phát triển khả năng di chuyển và tương tác của robot.
由北京人形机器人创新中心研制的“天工”机器人以2小时40分钟的成绩,跑完了21.0975公里,获得了机器人组的第一名。与此同时,人类运动员夺冠的成绩为1小时2分钟。尽管机器人的速度比人类慢,但这次比赛展示了机器人在移动和交互能力方面取得的巨大进步。
由北京人形机器人创新中心研制的“天工”机器人以2小时40分钟的成绩,跑完了21.0975公里,获得了机器人组的第一名。与此同时,人类运动员夺冠的成绩为1小时2分钟。尽管机器人的速度比人类慢,但这次比赛展示了机器人在移动和交互能力方面取得的巨大进步。
Tháng 1, Unitree cho 16 robot H1 múa cùng một nhóm vũ công để chào mừng Tết Nguyên đán trong buổi trình diễn được phát sóng trên truyền hình quốc gia Trung Quốc. Robot gây ấn tượng với chuyển động cánh tay cơ học chuẩn xác, có thể xoay tròn và tung khăn uyển chuyển.
1月份,宇树科技让16个人形机器人H1与一群舞者一起在中国国家电视台播出的春节联欢晚会上跳舞。这些机器人以其精确的机械手臂动作给人留下了深刻的印象,它们可以优雅地挥舞和转动手绢。
1月份,宇树科技让16个人形机器人H1与一群舞者一起在中国国家电视台播出的春节联欢晚会上跳舞。这些机器人以其精确的机械手臂动作给人留下了深刻的印象,它们可以优雅地挥舞和转动手绢。
Mẫu Walker S1 của UBTech đang làm việc tại nhà máy ôtô năng lượng mới Audi-FAW ở Trung Quốc. Ngoài Audi, một số nhà sản xuất lớn như BYD, Zeekr, Geely và Foxconn cũng sử dụng dòng Walker S và hơn 500 robot đã được đặt hàng trước. Tại nhà máy của BYD ở Thâm Quyến, Walker S1 giúp tăng hiệu quả phân loại thêm 120%.
优必选科技的人形机器人WalkerS1正式进入奥迪一汽新能源汽车有限公司位于长春的先进生产基地,开启其在汽车制造领域的首次“职业生涯”。除了奥迪之外,像比亚迪、极氪、吉利和富士康等其他大型制造商也使用了WalkerS系列的机器人,并且已经有超过500个机器人被预订。在深圳的比亚迪工厂,WalkerS1让分拣效率提高了120%。
优必选科技的人形机器人WalkerS1正式进入奥迪一汽新能源汽车有限公司位于长春的先进生产基地,开启其在汽车制造领域的首次“职业生涯”。除了奥迪之外,像比亚迪、极氪、吉利和富士康等其他大型制造商也使用了WalkerS系列的机器人,并且已经有超过500个机器人被预订。在深圳的比亚迪工厂,WalkerS1让分拣效率提高了120%。
Trong 5 năm qua, Trung Quốc có số lượng đơn xin cấp bằng sáng chế liên quan đến robot hình người đứng đầu thế giới, đạt 5.590 so với 1.442 của Mỹ, theo phân tích của Morgan Stanley. Liên đoàn Robot Quốc tế cho biết Trung Quốc đã triển khai nhiều robot công nghiệp vào nhà máy hơn mọi quốc gia khác cộng lại từ năm 2021. Năm 2024, các công ty Trung Quốc tung ra thị trường 35 robot hình người, chiếm 2/3 toàn cầu. Các công ty ở Mỹ và Canada trình làng tổng cộng 8 robot.
据摩根士丹利统计,在过去五年中,中国在人形机器人相关专利的申请数量上位居世界第一,达到5590项,而美国只有1442项。国际机器人联合会表示,自2021年以来,中国在工厂中部署的工业机器人数量超过了其他国家的总和。2024年,中国企业向市场推出了35款人形机器人,占全球的三分之二。而美国和加拿大的公司总共只推出了8款。
据摩根士丹利统计,在过去五年中,中国在人形机器人相关专利的申请数量上位居世界第一,达到5590项,而美国只有1442项。国际机器人联合会表示,自2021年以来,中国在工厂中部署的工业机器人数量超过了其他国家的总和。2024年,中国企业向市场推出了35款人形机器人,占全球的三分之二。而美国和加拿大的公司总共只推出了8款。
Theo báo cáo của SemiAnalysis đầu tháng 4, G1 của Unitree hoàn toàn không dùng linh kiện Mỹ. Báo cáo cũng cho rằng Trung Quốc là quốc gia duy nhất có thể gặt hái thành quả kinh tế từ những hệ thống robot thông minh, bao gồm robot hình người, "gây ra mối đe dọa cho Mỹ vì nước này bị đánh bại về mọi mặt".
据SemiAnalysis4月初的报告,宇树科技的G1机器人完全没有使用美国的零部件。报告还指出,中国是唯一一个可以从智能机器人领域(包括人形机器人)中获得经济成果的国家,“这对美国构成了严重的威胁,因为美国在各方面都处于劣势”。
据SemiAnalysis4月初的报告,宇树科技的G1机器人完全没有使用美国的零部件。报告还指出,中国是唯一一个可以从智能机器人领域(包括人形机器人)中获得经济成果的国家,“这对美国构成了严重的威胁,因为美国在各方面都处于劣势”。
"Để bắt kịp, các công ty Mỹ cần nhanh chóng chuẩn bị một nền tảng sản xuất và công nghiệp vững mạnh, dù trong nước hay thông qua nước đồng minh. Với Tesla và những công ty tương tự, có thể nên bắt đầu đưa hoạt động sản xuất và cung ứng linh kiện về Mỹ hoặc nước đồng minh để giảm phụ thuộc vào Trung Quốc", Knuhtsen nhận định.
“为了迎头赶上,美国企业需要迅速建立强大的制造业和工业基础,无论是在国内还是通过盟国。对于特斯拉和类似的公司来说,或许应该开始将制造和零部件供应转移回美国或盟国,以减少对中国的依赖,”克努森说道。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
“为了迎头赶上,美国企业需要迅速建立强大的制造业和工业基础,无论是在国内还是通过盟国。对于特斯拉和类似的公司来说,或许应该开始将制造和零部件供应转移回美国或盟国,以减少对中国的依赖,”克努森说道。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Ngành công nghiệp robot hình người còn rất mới, nhưng cục diện cuộc đua đang trở nên rõ ràng. "Nếu Mỹ, châu Âu, Nhật Bản, Hàn Quốc không sớm hành động nghiêm túc và mạnh mẽ, rất khó cạnh tranh với Trung Quốc về lâu dài", William Matthews, chuyên gia tại tổ chức nghiên cứu Chatham House của Anh, nói với Business Insider. Ông đánh giá Trung Quốc đang thắng trong cuộc đua robot hình người.
人形机器人行业尚属新兴行业,但竞争格局已日趋明朗。英国研究机构查塔姆研究所专家威廉.马修斯对《商业内幕》表示:“如果美国、欧洲、日本、韩国不尽快采取严肃和强有力的行动,从长远来看将很难与中国进行竞争”,他认为中国正在赢得人形机器人的竞赛。
人形机器人行业尚属新兴行业,但竞争格局已日趋明朗。英国研究机构查塔姆研究所专家威廉.马修斯对《商业内幕》表示:“如果美国、欧洲、日本、韩国不尽快采取严肃和强有力的行动,从长远来看将很难与中国进行竞争”,他认为中国正在赢得人形机器人的竞赛。
评论翻译
很赞 ( 29 )
收藏
Muốn chọn để có thể dùng ngay thì chọn TQ, còn muốn chờ đợi chưa biết bao giờ có như kiểu biệt đội Avenger thì chọn Mỹ!
如果想要能立刻用上的,就选择中国的机器人。如果你想等待并且不知道什么时候会像《复仇者联盟》一样上映的,请选择美国的机器人!
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Đã là robot hình người thì tiêu chuẩn là phải thực hiện đc các động tác khó ,vì vậy nói gì cứ nói nhưng TQ đang bỏ xa mỹ.
既然是人形机器人,标准就是要能完成高难度动作。所以不管怎么说,中国已经远远把美国甩在身后了。
Các con robot Mỹ được quảng bá hiện nằm trên phim nhiều hơn ngoài đời, trong khi TQ thì ngược lại. Hãy tưởng tượng là TQ họ chế tạo hàng ngàn chủng loại robot hình người, đẹp xấu, tốt dỏm đều có đủ và qua đó cả một hệ sinh thái công nghiệp phụ trợ đi theo. Khi đó thì tương lai ai hơn là có thể thấy rất rõ. Khi bạn chê robot TQ bằng cảm tính thì ngoài đời robot TQ phủ kín công xưởng toàn thế giới.
美国的机器人目前更多是出现在电影里,而不是现实生活中,而中国则相反。想象一下,中国生产了成千上万种人形机器人,有好看有不好看的,有质量好的也有质量差的,从而形成了一整套完整的工业生态系统。所以,谁更胜一筹就已经一目了然了。当你凭感觉看不起中国的机器人时,它们已经在全世界的工厂里到处都是了。
Trung Quốc đi quá nhanh về công nghệ. Nếu họ làm chủ được công nghệ chíp bán dẫn hoàn toàn họ lại đi trước so với phần còn lại
中国在技术方面发展得太快了。如果他们完全掌握了半导体的生产技术,那他们就将在所有的领域领先于其他国家。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
hìn con robot của tesla hành động như con rối được điều khiển từ xa.
看看特斯拉的机器人,行动起来就像是被远程控制的木偶。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Với cái đà phát triển như hiện nay, Trung Quốc chừng 1000 năm nữa sẽ bắt kịp Mỹ về công nghệ. Tin tôi đi
按照目前的发展速度,中国大概再过1000年就能在技术上超过美国了。相信我。
Ủ ôi, thế á, cách nhau 1000 năm mà sao mỹ lại cứ phải loay hoay kìm hãm Trung Quốc thế nhể?
哦,真的吗?既然相差了1000年,那为什么美国还在费尽心思地遏制中国呢?
Tôi đã tìm hiểu về robot trung quốc và Optimus và Boston ... của mỹ và nhận ra rằng Mỹ vẫn thua xa trung quốc trong lĩnh vực này. Robot TQ vận hành êm mượt không ồn. Và có thể vận hành bằng giọng nói cử chỉ và tinh năng sửa lỗi sai. Bắt chước hành động của con người. Điều này làm cho robot mỗi ngày càng thông minh hơn ngoài ra còn có trợ lý ảo riêng để trả lời và trò chuyện giống như người thật. Còn robot Mỹ vận hành cứng và ồn. Nhiều thao tác vẫn còn điều khiển từ xa hoạt dựa vào lập trình từ trước. Giao tiếp bằng giọng nói của robot như đọc văn bản không xúc tích.
我已经研究了中国的机器人、美国的Optimus和波士顿的机器人,发现美国在这一领域远远落后于中国。中国的机器人行动平稳,没有噪音,可以通过语音、手势进行交互,并且具备自动纠错功能。它们还能模仿人类的动作,这让机器人变得越来越智能,甚至还有自己的虚拟助手来回答问题和进行像真人一样的对话。而美国的机器人行动起来非常僵硬且噪音很大,许多操作仍然依赖远程控制或预先编程。语音交互也很生硬,就像在读文本一样。