Xe bay dạng module chạy bằng điện và robot hình người cao 173 cm của công ty Xpeng dự kiến được sản xuất hàng loạt năm 2026.

小鹏公司的模块化电动飞机和173厘米高的人形机器人计划于2026年批量生产。

Công ty Trung Quốc Xpeng công bố kế hoạch sản xuất hàng loạt xe bay và robot hình người vào năm 2026. Theo He xiaopeng, chủ tịch kiêm CEO XPeng, nếu dự án diễn ra theo đúng lịch trình, XPeng có thể là công ty đầu tiên sản xuất hàng loạt xe bay trên thế giới, Interesting Engineering hôm 10/3 đưa tin.

中国小鹏公司宣布计划于2026年批量生产飞机和人形机器人。据《有趣工程》(一家重点关注最引人入胜的科学突破和工程壮举的网站)3月10日报道,小鹏汽车董事长兼首席执行官何小鹏表示,如果项目按计划进行,小鹏可能成为全球首家批量生产飞行汽车的公司。

Công ty đã hé lộ mẫu xe bay Aeroht (Tàu sân bay trên cạn) tại Triển lãm điện tử tiêu dùng (CES) 2025 hồi tháng 1. Aeroht là xe bay dạng module, gồm một module bay có thể tách rời đặt bên trong module chạy trên mặt đất. Module bay sẽ được module mặt đất vận chuyển đến một địa điểm phóng, sau đó cất cánh theo phương thẳng đứng chỉ bằng một lệnh. Sau khi hạ cánh, nó sẽ kết nối lại với module mặt đất. Đây là xe bay đầu tiên thuộc loại này cho phép tách rời và kết nối lại tự động.

该公司在2025年1月份的消费电子展(CES)上展示了Aeroht飞行汽车(陆地航母)模型。Aeroht是一款模块化飞机,包括一个可分离的飞行模块,该模块可以放置在地面行驶模块内。飞行模块将由地面模块运送到发射地点,然后只需一个命令即可垂直起飞。着陆后,它将重新连接到地面模块。这是第一架允许自动分离和重新连接的飞行汽车。

Module bay là một phương tiện cất hạ cánh thẳng đứng chạy bằng điện (eVTOL) với nhiều tính năng an toàn tiên tiến như công nghệ điều khiển bay, động cơ đẩy và nguồn điện dự phòng. Để bay ổn định và hiệu quả, module này sử dụng khung sợi carbon nhẹ với 6 cánh quạt có thể gấp gọn. Với tầm nhìn 270 độ, buồng lái hỗ trợ lập kế hoạch tuyến đường tự động, theo dõi bầu trời theo thời gian thực và hạ cánh chính xác.

飞行模块是一种电动垂直起降(eVTOL)飞行器,具有先进的安全功能,例如飞行控制技术、推进发动机和备用电源。为了稳定高效地飞行,该模块采用了轻量化碳纤维框架,配备6个可折叠螺旋桨。驾驶舱拥有270度视野,支持自动航线规划、实时天气监测和精确着陆。

Module mặt đất là một chiếc xe điện 6 bánh, có tầm hoạt động hơn 1.000 km và đóng vai trò như trạm sạc di động cho module bay, cho phép bay 6 chuyến khi sạc đầy. Module này có cabin 4 chỗ rộng rãi cùng nhiều trang bị tiên tiến như cửa mở hai chiều. Nó cũng có thể đậu vừa trong những bãi đỗ xe tiêu chuẩn.

地面模块是一款六轮电动车,续航里程超过1000公里,可作为飞行模块的移动充电站,充满电后可支持6次飞行。该模块拥有宽敞的4座座舱,并配备了双向车门等多项先进设施。它还可以停放在标准停车位中。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Xpeng giới thiệu robot hình người đầu tiên của mình, Iron, tại sự kiện Ngày AI vào tháng 11/2024. Cao 173 cm và nặng 70 kg, Iron đang làm việc tại nhà máy sản xuất xe điện Xpeng tại Quảng Châu, tích cực lắp ráp những chiếc xe điện sắp ra mắt.

2024年11月,小鹏公司在AI技术发布会上推出首款人形机器人Iron。该机器人高173厘米,重70公斤,目前正在广州电动汽车工厂参与车辆装配工作。

Iron có hơn 60 khớp nối và 200 bậc tự do (có thể thực hiện hơn 200 động tác độc lập), cho phép nó cầm nắm đồ vật chính xác và thực hiện nhiều nhiệm vụ phức tạp, ví dụ như đi bộ. Robot hoạt động nhờ chip Turing AI được thiết kế riêng của Xpeng, một bộ xử lý 40 nhân được chế tạo cho các thiết bị sử dụng nhiều AI, bao gồm robot, phương tiện tự động, thậm chí xe bay.

Iron拥有60多个关节和200个自由度(可以执行200多个独立动作),使其能够精确抓握物体并执行多项复杂任务(行走、抓取等)。该机器人依靠小鹏自主设计的图灵AI芯片运行,这是一款为机器人、自动驾驶设备甚至飞机等多AI设备打造的40核处理器。

Theo Xpeng, chip Turing AI có thể xử lý các mô hình AI với 30 tỷ tham số và đã trải qua hơn 2.700 lần xác minh chức năng chỉ trong 40 ngày - gấp ba lần tiêu chuẩn về hiệu quả phát triển trong ngành. Khả năng xử lý tiên tiến này cho phép Iron suy nghĩ, thích ứng và thực hiện các nhiệm vụ với khả năng ra quyết định giống như con người.

据小鹏公司介绍,图灵AI芯片能够处理具有300亿参数的AI模型,并且在短短40天内完成了2700多次功能验证——效率是行业标准的三倍。这种先进的处理能力使Iron能够像人类一样思考、适应并执行任务,同时具备决策能力。

Xpeng đặt mục tiêu mở rộng phạm vi ứng dụng của Iron ra ngoài lĩnh vực sản xuất. Công ty dự định dùng robot hình người làm trợ lý cá nhân trong các nhiệm vụ như quản lý và dịch vụ khách hàng tại cửa hàng bán lẻ, văn phòng, nhà ở.

小鹏的公司目标是将Iron的应用范围扩展到生产领域之外。该公司计划将人形机器人用作个人助理,用于零售店、办公室和家庭中的管理和客户服务等任务。