@Aya Shawn
Living in Singapore, professional investorMay 1
There is no doubt that this is basically impossible.
Although India has not been a unified country over the past thousands of years, having been fragmented for much of that time and seemingly easily conquerable, the Himalayas and Ti...an Plateau have protected the Indian subcontinent.
The yellow line I drew shows the natural dividing line between China, India and Indochina, which is mainly composed of the Himalayas, the Ti...an Plateau and the Yunnan-Guizhou Plateau.
The Chinese Empire has always been an agricultural civilization. Over the past 4,000 years, they have become a superpower many times and split and collapsed many times. But even when they were at their most powerful, such as the Han Empire, Tang Empire, Yuan Empire and Ming Empire, their control was unable to cross the Himalayas. The obstacles of natural conditions exceeded the capabilities of ancient humans.

毫无疑问,这基本上是不可能的。
尽管印度在过去数千年中一直未能成为一个统一的国家,大部分时间都处于分裂状态且似乎很容易被征服,但喜马拉雅山和青藏高原保护了印度次大陆。
我画的黄线是中国、印度和印度支那的自然分界线,主要由喜马拉雅山、青藏高原和云贵高原组成。
中华帝国自古以来就是一个农耕文明,四千年来,中华帝国多次成为超级大国,也多次分裂崩溃,但即便是汉朝、唐朝、元朝、明朝最强盛的时期,其统治范围也未能跨越喜马拉雅山脉,自然条件的阻碍超出了古人类的能力。

During the Tang Empire, explorer and monk Xuanzang’s journey to the West. This is a route of tens of thousands of kilometers. Why didn't he take a straight line into India? Of course this cannot be done
During the Tang Empire, the famous Chinese explorer explored India twice. His route from China to India was tortuous. He first passed through the desert area of ​​the Silk Road, then entered Central Asia, and then circled southward. Finally came to India.
This 3D terrain map may provide a clearer picture of the route ancient China needed to take when trying to conquer India
Suppose the Chinese Empire sent an army of one hundred thousand men to attack India via this route, the logistical problem would be unsolvable. The soldiers will starve to death before reaching India because the large number of no-man's land and desert areas along the way cannot support the survival of so many people.
In fact, as an agricultural civilization, the Chinese Empire relied heavily on the agricultural output of temperate and subtropical zones, and when their armies strayed too far from these mature agricultural areas, they were often unable to sustain them for long periods of time.
For any typical Chinese empire, no matter how powerful they are, it is difficult for their territory to break through the deserts of Central Asia in the west. The south will basically not enter the tropics and plateau zones, and the north will basically not enter the cold zone.


唐帝国时期,探险家和僧人玄奘西行。这是一条长达数万公里的路线。他为什么不直接去印度呢?当然这是不可能的
唐帝国时期,中国著名的探险家曾两次探险印度,他从中国到印度的路线比较曲折,先经过丝绸之路的沙漠地区,然后进入中亚,再向南绕行,最后来到了印度。
这张3D地形图或许能更清晰地描绘出古代中国征服印度时需要走的路线
假设中华帝国派出十万大军从这条路线进攻印度,后勤问题将无法解决。士兵们将在抵达印度之前饿死,因为沿途大量的无人区和沙漠地区无法维持这么多人的生存。
事实上,作为一个农业文明,中华帝国严重依赖温带和亚热带地区的农业产出,当他们的军队偏离这些成熟的农业区太远时,他们往往无法维持很长时间。
对于任何一个典型的中华帝国来说,无论它有多强大,其领土都很难突破西边中亚的沙漠地带,南方基本不会进入热带和高原地带,北方基本不会进入寒冷地带。