马来西亚出价1.2亿美元举办英联邦运动会
Malaysia Offered $120 Million to Host Commonwealth Games | Vantage with Palki Sharma译文简介
网友:废除整个英联邦运动会,它所基于的想法是对所有殖民历史的提醒,我认为所有国家都应该继续前进。
正文翻译
马来西亚出价1.2亿美元举办英联邦运动会
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
评论翻译
很赞 ( 5 )
收藏
https://www.youtube.com/watch?v=dZlvCv36-aE
马来西亚出价1.2亿美元举办英联邦运动会 | Vantage with Palki Sharma
Scrap this whole commonwealth games , the idea on which it is based is a reminder to all the colonial pasts and i think all the countries should move on ahead .
废除整个英联邦运动会,它所基于的想法是对所有殖民历史的提醒,我认为所有国家都应该继续前进。
It has outlived its purpose. There are enough games already like SEA, ASEAN & OLYMPICS. Athletes can show their prowess at these porting events for their country and medals.To host an event costs a bomb. How many countries can afford and profit from it?
它已经失去了意义。像东南亚运动会、东盟运动会和奥林匹克运动会这样的运动会已经够多了。运动员可以在这些比赛中为自己的国家和奖牌一展身手。有多少国家能负担得起并从中获利?
You want to scrap the one global competition where countries like India and Canada actually feature in the Top 5 on the medal tally? ���
你想取消印度和加拿大等国家真正进入奖牌榜前五名的全球比赛?
@savioblanc well whats use of gaining medals in such manner where it's significance is just to remind the colonial past .
@savioblanc 那么以这种方式获得奖牌有什么用,它的意义只是提醒殖民地的过去。
@zaskdfksurjhd I can guarantee you the average Indian athlete who's winning gold at the CWG isn't thinking, "Oh no, the horrors of colonialism"
@zaskdfksurjhd 我可以向你保证,在英联邦运动会上夺金的普通印度运动员不会想:"哦,不,殖民主义的恐怖"。
Agree With You But I Think It Never Happen To Do Commonwealth Games They Must Invited All Former British Colony, But With Israel On The List It Never Happen Last Time In Late 90 When Israel Delegation Came They Almost Get Killed In Singapore- Johor Bharu Causeway
Even Previous Prime Minister Never Dare To Cross That Line Inviting Israel To Come For What Ever Reason
Malaysia Have Good Relation With All Country Except Israel Because Malaysia Never Recognise Israel As A Country
我同意您的观点,但我认为英联邦运动会从来没有邀请过所有前英国殖民地,但以色列也在邀请之列,上一次是在上世纪90年代末,当以色列代表团来访时,他们差点在新加坡-柔佛巴鲁堤道上被杀。
即使是前任首相也从未敢越过邀请以色列来访的底线。
马来西亚与所有国家关系良好,唯独以色列除外,因为马来西亚从未承认以色列是一个国家。
@savioblanc use your brain then speak , the way you are naturalizing or duing the effect of colonialism shows that either you dont know much about it or have a vested interest with it
@savioblanc 先动动脑子再说话,你把淡化殖民主义影响的方式表明你要么不了解它,要么与它有既得利益关系。
Forget this games, a relic of the colonial times under British rule.Let UK stage it if she wants to perpetuate the games. Birmingham became bankrupt because of it s involvement.Australia is smart to reject it.
忘了这个运动会吧,它是英国统治下殖民时代的遗物。如果英国想让英联邦运动会永久化,就让英国举办吧。伯明翰就因为举办它而破产了,澳大利亚很聪明地拒绝了它。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
This ironic thing is that you people who want to "move on from your colonial past" let said past weigh so heavily on your mind that it prevents you from seeing the good in anything, or from seeing that anything related to the colonial could possibly be redeemed
具有讽刺意味的是,你们这些想要"从殖民地历史中走出来"的人,却让殖民地历史在你们的脑海中占据了如此沉重的分量,以至于你们无法看到任何事情的优点,也无法看到所有与殖民地有关的事情都有可能得到救赎。
Yeah I go for the second option as a Malaysian. We don't have that luxury to waste billions for a sports event
是的,作为一个马来西亚人,我选择了第二个选项。为了一场体育赛事浪费数十亿美元,我们可没那么奢侈。
As a Malaysian, I would rather spend money on building or improving public transportation or investing in our very own Olympic event, Sukma.
作为一个马来西亚人,我宁愿把钱花在建设或改善公共交通上,或者投资于我们自己的奥运项目--苏克玛。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
There is a another way.... but as a Malaysian... Malaysia can used back existing bukit jalil stadium ... renovate and beautified....
还有另一种方法....,作为马来西亚人... 马来西亚可以利用现有的武吉加里尔体育场......进行翻新和美化....
The economic benefit is great to host it. the spending will lift Malaysia economy and Malaysia profile will raise too
举办英联邦运动会的经济效益是巨大的,消费会提升马来西亚的经济,马来西亚的形象也会提高。
@onexoxtoo the "benefits" from hosting sports events are consistently lower than the costs, that is what consistent data tells over time. And am talking big events like World Cup and the Olympic Games, not the Great British Village Fair a.k.a Commonwealth Games.
@onexoxtoo举办体育赛事的"收益"始终低于成本,这是长期以来的一致数据。我说的是世界杯和奥运会这样的大型赛事,而不是英国的乡村大集(又称英联邦运动会)。
I remember Malaysia hosted Commonwealth Game in 1998 and everyone was ecstatic, there was no nay-sayer then.
我记得1998年马来西亚举办英联邦运动会时,所有人都欣喜若狂,没有人反对。
I had initially planned to retire at 62, work part-time, and save money, but the impact of high prices on various goods and services has significantly disrupted my retirement plan. I'm worried about whether those who experienced the 2008 financial crisis had it easier than I currently am. The volatility of the stock market is a concern as my income has decreased, and I fear that I won't be able to contribute as much as before, potentially jeopardizing my retirement savings.
我最初计划62岁退休,我做兼职,然后存钱,但各种商品和服务价格高涨的影响大大打乱了我的退休计划。我很担心那些经历过2008年金融危机的人是否比我现在更轻松。由于收入减少,股票市场的波动让我担忧,我担心自己无法像以前那样缴费,从而可能危及我的退休储蓄。
The commonwealth games is a relic of the past.
Who wants to be reminded of an era of colonialism ,of slavery, of starvation….of cruelty ?
Cancel the games .
英联邦运动会是过去的遗迹。
谁会想让人想起殖民主义、奴隶制、饥饿.... 的残酷时代?
取消这个运动会。
@onexoxtoo
The independent countries can adopt whatever model and laws it desires.
The west copied many inventions from the East as well.
Be smart to adopt the good things.
独立国家可以采用自己想要的任何模式和法律。
西方也抄袭了东方的很多发明。
好的东西要聪明地采用。
CWG is waste, Olympics & Asian Games are enough for India
英联邦运动会对印度来说是浪费,奥运会和亚运会就够了。
After the corruption case of Congrass during Delhi Commonwealth games 2010 .... India will anyway never be given hosting rights.... it was global shame for India
After G20, India again can show face proudly regarding hosting international events
在2010年德里英联邦运动会期间发生国会腐败案后 .... 无论如何,印度都不会获得主办权....,这是印度的全球耻辱。
在G20之后,印度又可以在举办国际活动方面自豪地露脸了。
@nmew6926 and the army came to the rescue to restore the bridge via the directions from Mauni baba Manmohan singh...I remember the whole episode
@nmew6926,军队根据毛尼-巴巴-曼莫汉-辛格的指示前来救援并修复了大桥......我还记得整个事件。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
India can't get enough medals in the Asian Games and is mostly just missing all together at the Olympics.
Say what you want against the CWG but it's the one global competition where India actually features prominently on the medal tally
印度无法在亚运会上获得足够多的奖牌,在奥运会上也大多是一败涂地。
你可以对英联邦运动会说三道四,但这是印度真正在奖牌榜上占据突出位置的一次全球性比赛。
As Malaysian, we are always being feed with the idea of 'our country got a lot of debt' recently, so when I heard this news, my mind immediately goes 'WTF?'. I get a feeling this gonna be a hot thing in Parliament soon.
作为马来西亚人,我们最近总是被"我们的国家欠了很多债"的想法所困扰,所以当我听到这个消息时,我的脑海中立刻浮现出“什么鬼”?我感觉这很快就会成为国会的热门话题。
@kennyljs and we Malaysians are not that stupid to know that 3/4 of that money would suddenly be "missing" and ended up "donated" to one of the ministers like how the Saudis somehow "donated" millions to Najib.
@kennyljs 我们马来西亚人不会蠢到不知道其中3/4的钱会突然"失踪",最后"捐"给了其中一位部长,就像沙特人莫名其妙地"捐"了几百万给纳吉布一样。
Except for the SEA Games, Malaysia should not accept organisation of any other Games until the financial situation in the country improves. Anyway,we DON'T excel in any sport at the moment.
除了东南亚运动会,马来西亚不应该接受任何其他运动会的组织,直到国家财政状况有所改善。无论如何,我们目前在任何体育项目上都不擅长。
$120 million seems like enough until you realize it costs billions to host the CWG
@theawomeman982111天前:1.2亿美元似乎足够了,直到你意识到举办英联邦运动会需要数十亿美元。
Ask the financial to do an analysis first before jumping into such a huge project. Australia is wise to reject it although it may seem a rebuff to UK.the founder of CWG
在投入如此巨大的项目之前,请财政部门先做个分析。澳大利亚拒绝它是明智之举,尽管这似乎是对英国的回绝。
Britain has money for Ukraine and middle east wars but not for such sporting events
英国有钱打乌克兰和中东战争,却没钱办这样的体育赛事。
Not just games but the whole concept of "commonwealth" should be got ridden as most of the countries of this british empire have nothing in common nor wealthy. I've been saying this over 25 years now and India is the biggest eye sour in this group to continue to remain its member!!!
不仅仅是运动会,整个"英联邦"的概念都应该被摒弃,因为这个大英帝国的大多数国家既没有共同点,也不富裕。我一直在说这句话,已经说了25年了,印度继续成为其成员,它是这个集团中最辣眼睛的!@sunin2gp
Agreed. If UK wants commonwealth, then all commonwealth related events it should organise at home, bear cost, instead others held spend for such events! If it is really commonwealth, few member countries should not be begger today! All wealth equally distributed to all the countries.
同意。如果英国想要英联邦,那么所有与英联邦有关的活动它都应该在其国内组织并承担费用,而不是让别人为这些活动花钱!如果真的是英联邦,那么少数几个成员国今天就不应该成为乞丐!它所有的财富应该平均分配给所有国家。
@sunin2gp When it comes to equal distribution of wealth, each governmental country must be able to take accountability of the wealth that is distributed. Meaning, the UK will enforce laws that will be strong and the demand of transparency will be high. In other words, every country will be investigated if there is any corruption involved. Mi5 and Mi6 will have unrestrictive amount of access throughout the country so long as this idea exist. Nation leaders will be prosecuted whether you like it or not and whether you find their investigations stupid or not.
@sunin2gp 说到平均分配财富,每个政府国家都必须能够对分配的财富负责。也就是说,英国执行的法律将是强有力的,对透明度的要求也会很高。换句话说每个国家都将被调查是否涉及腐败。只要这个想法存在,军情五处和军情六处就可以不受限制地进入全国各地。无论你是否喜欢,也无论你是否觉得他们的调查愚蠢,国家领导人都将受到起诉。
The idea of former British colonies having a sports meeting itself is demeaning. Instead, they should all join hands to demand reparations from the British
前英国殖民地举行运动会的想法本身就有失身份。相反,他们应该携起手来,要求英国人赔偿。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Oh look, we got an edge lord here ���
Do the Brits themselves demand reparations from Italy for being part of the Roman Empire too?
Is India planning to also ask Saudi Arabia and the other gulf states for reparations for centuries of Arab rule?
Does Uzbekistan need to pay reparations for the Mughuls and their invasion of India?
How far back you wana go with your reparations b.s. demands?
哦,看啊,我们这里有一个边缘领主。
英国人自己也要求意大利为它成为罗马帝国的一部分进行赔偿吗?
印度是否也打算要求沙特阿拉伯和其他海湾国家赔偿几个世纪以来的阿拉伯统治?
乌兹别克斯坦需要为莫卧儿王朝及其入侵印度支付赔偿吗?
你们的赔偿要求到底要追溯到什么时候?
I agreed SCRAP the games too much money spent on sports while they the top sports person gets big money doing what the y love to do and it to me doesnt add to society and often governments the people pay it via tax
我同意取消运动会,因为花在体育上的钱太多了,而他们的顶级运动员做着自己喜欢做的事却能赚大钱,对我来说这并没有为社会添砖加瓦,而且往往是政府通过税收来支付的。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
UK MUST BEAR EXPENSES OR GIVE 5 billion pounds to the country for organise - commonwealth games. It is a symbol of slavery.
Milking any other country is height of cruelty for UK !!!!
英国必须承担举办英联邦运动会的费用或向举办运动会的国家提供50亿英镑,因为这是奴役的象征。
对英国来说,榨取任何其他国家的奶水都是不公的最高境界 !!!!!
The last commonwealth game by Msia made a loss. Due to corruption and misuse of cash flow. Worst part no proper accountability been done.
由于腐败和滥用现金流,在上届英联邦运动会上,马来西亚搞砸了,最糟糕的是没有进行适当的问责。
Australia said No Thanks to hosting the 2026 Commonwealth and as Malaysian Tax-payers,we demand PM DSAI should follow Australia and said No Thanks as Mysia is financially strapped to even consider hosting the 2026 Commonwealth game.
澳大利亚拒绝主办2026年英联邦运动会,作为马来西亚的纳税人,我们要求马来西亚总理DSAI效仿澳大利亚,拒绝主办2026年英联邦运动会,因为马来西亚财政拮据,甚至不足以考虑主办2026年英联邦运动会。
Scrap it. It cost too much and the benefits are meagre. Why did Australia pulled out? after winning the bid to host the games?
Over the years, I have watched less than two hrs of the games combined.
取消吧。成本太高,收益太少。为什么澳大利亚在申办成功后又退出了?
这些年来,我看的比赛加起来还不到两小时。
painful truth. time to move on from the past. scrapping commonwealth game means 21st century no more any form of colonialism.
disband UK. England, Wales, Scotland, Northern Ireland, Australia, NZ & all other colonies shall go their own way, 100% independent.
痛苦的事实,是时候告别过去了。废除英联邦运动会意味着21世纪不再有任何形式的殖民主义。
解散联合王国,让英格兰、威尔士、苏格兰、北爱尔兰、澳大利亚、新西兰和所有其他殖民地都应走自己的路,让他们100%独立。
The Great Britain The land where sun never set should pay for the Commonwealth bills then we will all say the queen has a beauty.
日不落之国大不列颠应该支付英联邦运动会的账单,然后我们都会说女王是个美人。
Obviously Malaysia doesn't want to Move on to it's colonial Past! Cuz they owe British on the Eastern Sabah Dispute!!! British Mistranslation of Padjak to Cede while it's mean To Lease in Tausug!!! Once again British mess up its colony territory like what they did on India and Pakistan!!!!
很明显,马来西亚不想继续它的殖民历史!因为他们在东沙巴争端上欠了英国人的债!!!英国人错误地将Padjak翻译为割让,而在Tausug语中的意思是租赁!!!英国人又一次将其殖民地弄得一团糟!就像他们在印度和巴基斯坦所做的那样!!!!!
Britain should be the parmanent host and build a parmanent stadium/arena for Commonwealth Game if they wish to keep the game.
如果英国希望继续举办英联邦运动会,他们就应该成为东道主并为该运动会建造一个永久性的体育场/竞技场。
When Is India going to leave the Commonwealth itself? Why is it still a member? Does it like being reminded it was colonized+looted?
印度何时退出英联邦?它为什么还是成员国?它喜欢别人提醒它曾被殖民+掠夺吗?
the high cost of building new stadiums and facilities making a host country in the verge of bankruptcy. Look at 2016 Rio Olympics. From a glittering ultra modern faculties and now turn into scrap yard like scenery because the local government could not afford to maintain due to extreme high cost .
建造新体育场馆和设施的高昂成本会让主办国濒临破产。看看2016年里约奥运会,一个光鲜亮丽的超现代化场馆如今变成了废品收购站般的景象,因为当地政府无力承担极高的维护费用............
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Commonwealth games is a grim reminder of the imperialistic era of U.K.
In today world U.K. Has little relevance as it has ceased to contribute towards the general wellbeing
Marketing of commonwealth games is found wanting as no super athletes want to participate .Only involving erstwhile British colonies sends message of subjugation slavery, exploitation ,
Racism practiced in 1900 2000 2100 years.
Britain ruled for 200 plus years and took away 40 trillion dollars from India
Modiji has declared that India should get way from colonial era mindset and changing British era names ,latest being Kings Circle in Mumbai
With so many negatives no wonder there are no takers
英联邦运动会是对英国帝国主义时代的严峻警示。
在当今世界,英国已不再为大众的福祉做出贡献,因此它已没有多大意义。
由于没有超级运动员愿意参加,所以英联邦运动会的市场营销工作乏善可陈。只让前英国殖民地参加运动会传递了征服、奴役和剥削的信息、
英国统治印度200多年,从印度掠夺了40万亿美元。
莫迪姬宣布印度应摆脱殖民时代的思维模式,改变英国时代的地名,最新的地名是孟买的国王广场(Kings Circle)。
有这么多负面因素,难怪没有人接受。
India should held the Commonwealth Games and treat it part of practice in order the gain experience for 2036 Olympic. Secondly India also to celebrate India took over Britain as became 5th largest GDP.
印度应该举办英联邦运动会并将其作为实践的一部分,为2036年奥运会积累经验。其次印度也要庆祝印度取代英国成为GDP第5大的国家。
My understanding on Commonwealth Game is Played by Graet Britain Empire wtih the former colonial country. The Britian named it Commonwealth but these nothing common we could see at all!!
我对英联邦运动会的理解是大不列颠帝国与前殖民地国家之间的运动会。英国将其命名为英联邦,但我们根本看不到这些共同点!!
Most nations can't afford to host international sports events. Even the Olympic Games will have to be permanently based in Athens to optimize huge, permanent infrastructure layout costs for posterity.
大多数国家都无力承办国际体育赛事,即使是奥运会也必须永久落户雅典以便为后人优化庞大的永久性基础设施节约成本。
Brittain , Canada and Australia a very rich countries , they can throw away a few billion dollars every 4 years, only a short change for them. The truth is they dont want to pay a holiday trip for 5000 athlete from a third world countries , everything free. "there is no such thing as free lunch" According the British education.
英国、加拿大和澳大利亚都是非常富裕的国家,他们每4年就能扔掉几十亿美元,这对他们来说只是小钱。事实上,他们并不想为来自第三世界国家的5000名运动员支付度假旅行的费用,因为一切都是免费的。"天下没有免费的午餐",这句话就是英国教的。
Malaysia don't waste your money.
No one cares about the Commonwealth, the UK or the Commonwealth Games.
India should bid for the Olympics, India should host the Olympics.
马来西亚,不要浪费你的钱。
没人在乎英联邦、英国或英联邦运动会。
印度应该申办奥运会,印度应该主办奥运会。