马来西亚登山者因没有感谢将他从珠峰“死亡区”救出的夏尔巴人而受到抨击,在马来西亚网友的压力下,向夏尔巴人道谢,自始至终没提为了救他,放弃一步之遥登顶的中国客户
Malaysian climber slammed for not thanking Sherpa who rescued him from Everest ‘death zone’
译文简介
Gelje Sherpa 在珠穆朗玛峰臭名昭著的“死亡地带”发现了Ravichandran Tharumalingam,那里氧气有限,气温降至零下30摄氏度
在Instagram上,Ravichandran感谢了他的救援队和合作组织,但省略了Gelje Sherpa的名字
正文翻译

A Malaysian climber rescued from certain death on Mount Everest has been being accused on social media of being ungrateful to the Sherpa who saved his life.
一名马来西亚登山者在珠穆朗玛峰上从死亡边缘获救,在社交媒体上被指责对救了他一命的夏尔巴人忘恩负义。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Ravichandran Tharumalingam was on death’s door when he was found on May 18 by mountain guide Gelje Sherpa and his Chinese client, who were on their way up to the top of Everest.
5月18日,登山向导 Gelje Sherpa 和他的中国客户在攀登珠穆朗玛峰的途中发现了Ravichandran Tharumalingam,当时他已经奄奄一息。
5月18日,登山向导 Gelje Sherpa 和他的中国客户在攀登珠穆朗玛峰的途中发现了Ravichandran Tharumalingam,当时他已经奄奄一息。
Ravichandran was stuck in the mountain’s infamous “death zone”, where oxygen is limited, and temperatures can drop to minus 30 degrees Celsius (minus 22 degrees Fahrenheit) or lower.
Ravichandran被困在了这座山臭名昭著的“死亡地带”,那里氧气有限,气温可能降至零下30摄氏度(零下22华氏度)或更低。
Ravichandran被困在了这座山臭名昭著的“死亡地带”,那里氧气有限,气温可能降至零下30摄氏度(零下22华氏度)或更低。
Gelje found Ravichandran shivering from the cold, grasping a rope, and with no bottled oxygen, no Sherpas and no guides, he later told CNN in an interview.
Other teams climbed past Ravichandran, but Gelje persuaded his client to quit their ascent and attempt to save the stranded climber, he told the outlet.
Wrapping Ravichandran in his sleeping mat and carrying him on his back, Gelje brought the climber down to Everest’s Camp 4, where other Sherpas eventually assisted him.
It was a feat in itself – Gelje descended 570 metres (1,900 feet) at extreme altitude in six hours, all while carrying another man.
他后来在接受美国有线电视新闻网采访时表示,Gelje 发现 Ravichandran 冻得瑟瑟发抖,手里抓着一根绳子,没有瓶装氧气,没有夏尔巴人,也没有向导。
他告诉媒体,其他队伍都爬过了Ravichandran,但 Gelje 说服他的中国客户放弃攀登,试图拯救这位被困的登山者。
Gelje 把 Ravichandran 裹在他的睡袋里,背在背上,把他带到了珠峰的4号营地,在那里,其他夏尔巴人最终帮助了他。
这本身就是一项壮举——Gelje在六个小时内从极端海拔下降了570米(1900英尺),同时还带着另一个人。
Other teams climbed past Ravichandran, but Gelje persuaded his client to quit their ascent and attempt to save the stranded climber, he told the outlet.
Wrapping Ravichandran in his sleeping mat and carrying him on his back, Gelje brought the climber down to Everest’s Camp 4, where other Sherpas eventually assisted him.
It was a feat in itself – Gelje descended 570 metres (1,900 feet) at extreme altitude in six hours, all while carrying another man.
他后来在接受美国有线电视新闻网采访时表示,Gelje 发现 Ravichandran 冻得瑟瑟发抖,手里抓着一根绳子,没有瓶装氧气,没有夏尔巴人,也没有向导。
他告诉媒体,其他队伍都爬过了Ravichandran,但 Gelje 说服他的中国客户放弃攀登,试图拯救这位被困的登山者。
Gelje 把 Ravichandran 裹在他的睡袋里,背在背上,把他带到了珠峰的4号营地,在那里,其他夏尔巴人最终帮助了他。
这本身就是一项壮举——Gelje在六个小时内从极端海拔下降了570米(1900英尺),同时还带着另一个人。
Upon recovery, Ravichandran returned to Malaysia and went on national TV in early June to speak about the daring rescue. The climber has summitted Everest at least three times, and lost the tips of eight fingers to frostbite in 2022.
But when featuring the media appearance in an Instagram post, in which Ravichandran thanked his rescue insurance and partner organisations, he omitted Gelje’s name.
康复后, Ravichandran 回到马来西亚,并于6月初在国家电视台上讲述了这次冒险的救援行动。这位登山者至少三次登上珠穆朗玛峰,并在2022年因冻伤失去了八个手指。
但是,当Ravichandran在Instagram上发布视频时,他感谢了他的救援队和合作组织,他省略了Gelje的名字。
But when featuring the media appearance in an Instagram post, in which Ravichandran thanked his rescue insurance and partner organisations, he omitted Gelje’s name.
康复后, Ravichandran 回到马来西亚,并于6月初在国家电视台上讲述了这次冒险的救援行动。这位登山者至少三次登上珠穆朗玛峰,并在2022年因冻伤失去了八个手指。
但是,当Ravichandran在Instagram上发布视频时,他感谢了他的救援队和合作组织,他省略了Gelje的名字。
Other posts on his Instagram account, in which he advertised a T-shirt, thanked his sponsors, and promoted a Mount Rinjani climb, also did not mention Gelje.
People subsequently flooded Ravichandran’s posts with negative comments, blasting him for failing to recognise the Sherpa who carried him solo to Camp 4.
“Hope you’ll be donating all profits to the Sherpa who saved you,” wrote one commenter.
“You’re alive thanks to a Sherpa,” wrote another.
Much of the criticism levied against Ravichandran focuses on him reserving his main acknowledgements for the Sherpas working for the 14th Peaks Expedition, a climbing sports company that he is partnered with.
在他的Instagram账户上,他为一件t恤做广告,感谢他的赞助商,并宣传攀登林贾尼山(Mount Rinjani),但也没有提到Gelje。
随后,人们在Ravichandran的帖子中充斥着负面评论,指责他没有认出独自带他去4号营地的夏尔巴人。
一位网友写道:“希望你能把所有广告费捐给救了你的夏尔巴人。”
另一位网友写道:“多亏了夏尔巴人,你才活了下来。”
针对Ravichandran的许多批评都集中在他把主要的感谢留给了为他合作的攀登运动公司“第十四峰探险”(14th Peaks Expedition)工作的夏尔巴人。
People subsequently flooded Ravichandran’s posts with negative comments, blasting him for failing to recognise the Sherpa who carried him solo to Camp 4.
“Hope you’ll be donating all profits to the Sherpa who saved you,” wrote one commenter.
“You’re alive thanks to a Sherpa,” wrote another.
Much of the criticism levied against Ravichandran focuses on him reserving his main acknowledgements for the Sherpas working for the 14th Peaks Expedition, a climbing sports company that he is partnered with.
在他的Instagram账户上,他为一件t恤做广告,感谢他的赞助商,并宣传攀登林贾尼山(Mount Rinjani),但也没有提到Gelje。
随后,人们在Ravichandran的帖子中充斥着负面评论,指责他没有认出独自带他去4号营地的夏尔巴人。
一位网友写道:“希望你能把所有广告费捐给救了你的夏尔巴人。”
另一位网友写道:“多亏了夏尔巴人,你才活了下来。”
针对Ravichandran的许多批评都集中在他把主要的感谢留给了为他合作的攀登运动公司“第十四峰探险”(14th Peaks Expedition)工作的夏尔巴人。
14th Peaks Expedition also took part in the rescue, though its team only reached Ravichandran later – after Gelje had carried the Malaysian to Camp 4 on his own.
Gelje runs the company AGA Adventures and does not work for 14th Peaks Expedition. The company’s co-founder, Adriana Brownlee, confirmed with Insider that he neither works with nor for Ravichandran.
After receiving waves of negative comments, Ravichandran eventually acknowledged Gelje in a list of Sherpas who pitched in to rescue him. However, he credited Gelje under his partner organisation.
On his part, Gelje thanked Ravichandran on Sunday evening for mentioning him in the post. “Thank you, hope you are recovering well,” the Sherpa commented.
Gelje has since received an outpouring of support on social media from Malaysians, who are commenting on his old posts to thank him for rescuing Ravichandran.
This spring has seen one of Everest’s deadliest climbing seasons, with 12 people confirmed dead on expeditions and another five climbers missing.
Insider reached out to Gelje via his company and personal social media for comment on Ravichandran’s interactions with him. Brownlee, Gelje’s business partner, responded that the sherpa hoped the situation would “cool off”.
The 14th Peaks Expedition did not immediately respond to Insider’s requests for comment. Ravichandran did not respond to multiple requests for comment.
This article was first published on Insider
第14峰探险队也参与了救援,尽管他们的队伍后来才到Ravichandran——在Gelje独自将马来西亚人带到4号营地之后。
Gelje经营AGA Adventures公司,并不为第14峰探险公司工作。该公司的联合创始人Adriana Brownlee 向Insider证实,他不为Ravichandran工作。
在收到一波又一波的负面评论后,Ravichandran最终在一份帮助他的夏尔巴人名单中承认了Gelje。然而,他赞扬了他的伙伴组织旗下的Gelje。
周日晚上,Gelje感谢Ravichandran在帖子中提到他。“谢谢你,希望你的身体恢复得很好,”夏尔巴人说。
从那以后,Gelje在社交媒体上得到了马来西亚人的大力支持,他们在他以前的帖子下评论,感谢他拯救了Ravichandran。
今年春天是珠穆朗玛峰最致命的登山季节之一,已有12人在探险中丧生,另有5名登山者失踪。
Insider通过Gelje的公司和个人社交媒体联系了他,请他对Ravichandran与他的互动发表评论。Gelje的商业伙伴布朗利回应说,夏尔巴人希望大家能“冷静下来”。
Gelje runs the company AGA Adventures and does not work for 14th Peaks Expedition. The company’s co-founder, Adriana Brownlee, confirmed with Insider that he neither works with nor for Ravichandran.
After receiving waves of negative comments, Ravichandran eventually acknowledged Gelje in a list of Sherpas who pitched in to rescue him. However, he credited Gelje under his partner organisation.
On his part, Gelje thanked Ravichandran on Sunday evening for mentioning him in the post. “Thank you, hope you are recovering well,” the Sherpa commented.
Gelje has since received an outpouring of support on social media from Malaysians, who are commenting on his old posts to thank him for rescuing Ravichandran.
This spring has seen one of Everest’s deadliest climbing seasons, with 12 people confirmed dead on expeditions and another five climbers missing.
Insider reached out to Gelje via his company and personal social media for comment on Ravichandran’s interactions with him. Brownlee, Gelje’s business partner, responded that the sherpa hoped the situation would “cool off”.
The 14th Peaks Expedition did not immediately respond to Insider’s requests for comment. Ravichandran did not respond to multiple requests for comment.
This article was first published on Insider
第14峰探险队也参与了救援,尽管他们的队伍后来才到Ravichandran——在Gelje独自将马来西亚人带到4号营地之后。
Gelje经营AGA Adventures公司,并不为第14峰探险公司工作。该公司的联合创始人Adriana Brownlee 向Insider证实,他不为Ravichandran工作。
在收到一波又一波的负面评论后,Ravichandran最终在一份帮助他的夏尔巴人名单中承认了Gelje。然而,他赞扬了他的伙伴组织旗下的Gelje。
周日晚上,Gelje感谢Ravichandran在帖子中提到他。“谢谢你,希望你的身体恢复得很好,”夏尔巴人说。
从那以后,Gelje在社交媒体上得到了马来西亚人的大力支持,他们在他以前的帖子下评论,感谢他拯救了Ravichandran。
今年春天是珠穆朗玛峰最致命的登山季节之一,已有12人在探险中丧生,另有5名登山者失踪。
Insider通过Gelje的公司和个人社交媒体联系了他,请他对Ravichandran与他的互动发表评论。Gelje的商业伙伴布朗利回应说,夏尔巴人希望大家能“冷静下来”。
评论翻译
很赞 ( 8 )
收藏
Remarkable ingratitude !
真是忘恩负义!
What a shame - how ungrateful can this man be ! he is alive because of the unflinching sacrifice of this Sherpa . Hope his conscience forces him to give a big donation To this hero Sherpa.
这人多么忘恩负义啊!他活下来是因为这位夏尔巴人的勇敢。希望他的良心能迫使他给这位英雄夏尔巴人捐一大笔钱。
The story is different again on Chinese media. There he was rescued by two Chinese nationals who shared their oxygen.
中国媒体上的故事又不同了。在那里,他被两名分享氧气的中国公民救出。
@Joe B. I think it's a different rescue since the rescuee was a women in that story and no one carried her down.
@Joe B.我认为这是一个不同的救援,因为在那个故事中,被救援者是一名女性,没有人把她背下去。
The sherpas makes these Mount Everest expeditions for these tourists like going to Disneyland. The Sherpas prepare and arrange the routes, often carrying the tourists luggage, prepare them dinner, set camp. And the tourist make it to the top taking a photo for their instagrams and act like if they are the hero and act if they actually have achieved something, while they wouldn't survive one minute without the Sherpas help.
夏尔巴人为这些游客进行珠穆朗玛峰探险,就像去迪斯尼乐园一样。夏尔巴人准备和安排路线,经常为游客搬运行李,为他们准备晚餐,设置营地。游客爬到山顶,拍了一张照片发到instagram上,表现得好像他们是英雄,表现得好像他们真的取得了什么成就,而如果没有夏尔巴人的帮助,他们一分钟都活不下来。
Seng Chye S.
@Kashe A. This is the world we live in now. How sad. We can see who has higher moral values. Obviously it is the Sherpa whereas the other still tries to profit from his near disaster.
@Kashe A.这就是我们现在生活的世界。多么悲伤。我们可以看出谁的道德水平更高。显然是夏尔巴人,而另一个人仍然试图从他自己的灾难中获利。
Many pieces of information from different sources about this person and the events in those few days are confusing. He was feted in the Malaysian media on 18 May as a hero for being the only Malaysian who have climbed Everest 3x. Malaysian media also did a very light touch about him having to be "airlifted to hospital due to frostbite on his fingers when he was just 200m away from the summit of Mount Lhotse". No mention in Malaysian media about his 'anonymous' rescue until 1 June. Some media should try to reconcile all the facts to get things right. And until today, not even a word of "thanks" to Gelje's client from China who gave up his climb (so near to the top of Everest) in order to save this person's life. It would have been really nice to read about a person who is extremely grateful to the strangers who save his life; not about how heroic he is in climbing Everest 3x and about his other climbing feats. Humility makes a hero really shine.
来自不同来源的关于这个人和那几天发生的事情的许多信息令人困惑。5月18日,他被马来西亚媒体誉为英雄,因为他是唯一一位3次登上珠穆朗玛峰的马来西亚人。马来西亚媒体也对他“在距离洛子山山顶仅200米时手指冻伤被空运到医院”做了报道。直到6月1日,马来西亚媒体才提到他的“无名”救援。一些媒体应该试图了解所有的真相。直到今天,为了救这个人的命,这位来自中国的客户放弃了攀登(离珠峰很近),连一句“谢谢”都没有说。如果能读到一个人对救他一命的陌生人非常感激的故事,那就太好了;而不是他攀登珠峰三次有多英勇,也不是他的其他攀登壮举。谦卑使英雄真正发光。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
This climber is blinded by money, money and money. It's easy to conclude that he only thanks those whom he has commercial interests with. He simply doesn't understand what "kurang ajar" ( "lack of good upbringing") is.
这个攀登者被金钱、金钱、金钱蒙蔽了双眼。很容易得出结论,他只感谢那些与他有商业利益的人。他根本不明白什么是“kurang ajar”(“缺乏良好的教育”)。
"The best sherpa support" that left you for dead. Saved by a competitior's sherpa . Lol, not a gracious or grateful person.
"最好的夏尔巴人支援"让你等死。被竞争对手的夏尔巴人救了。哈哈,不是一个仁慈或感恩的人。