Aishwarya Kher
My father is approaching the age of 65.
He actually thought he could just sit at home, eat, sleep and watch TV, tried that, but it turned out to be way too boring and he never expected what was coming his way in a couple of years.
So after retirement, he put his knowledge and experience to good use and started working as a management consultant. He takes on projects in western and southern India from time to time and travels when needed.
Otherwise, he loves sitting on the rocking chair in our sunny balcony and reading the newspaper.

我父亲快65岁了。
实际上,他认为他可以坐在家里,吃饭,睡觉,看电视,试过了,但结果证明太无聊了,他从未预料到几年后会发生什么。
所以退休后,他充分利用自己的知识和经验,开始做管理顾问。他不时在印度西部和南部接手项目,并在需要时旅行。
除此之外,他喜欢坐在阳光明媚的阳台上的摇椅上看报纸。


His schedule was pretty relaxed until last year when, unfortunately, my granny and mom were both incapacitated one after the other. Even with hired help, the dependency on him didn’t disappear.
At his age, he is changing diapers, cleaning them when the nurse is on leave, cooking delicious meals, managing the household, undertaking some of the daily chores, paying bills, shopping, and a lot more.

他的日程安排相当轻松,直到去年,不幸的是,我的奶奶和妈妈一个接一个地失去了工作能力。即使雇了帮手,我们对他的依赖也没有消失。
在他这个年纪,他会换尿布,在护士休假时清洗尿布,做美味的饭菜,管理家庭,承担一些日常琐事,支付账单,购物,还有很多。

I help him as much as possible by taking care of online technology-related stuff, anything that can be done from half a globe away. He is probably more interested in recipes and the kitchen now than I am.
I would love for him to sit back, relax, watch TV, and enjoy the fruits of his glorious professional life.

我尽可能多地帮助他处理与网络技术相关的事情,任何远在半个地球之外也能做的事情。他现在可能比我更对食谱和厨房感兴趣。
我希望他能坐下来,放松一下,看看电视,享受他辉煌的职业生涯的成果。

But not everyone has that luxury.
Many senior citizens continue to be involved in one thing or the other unless they are medically unfit and unable to move around.
Some work for money, to pay their bills since Govt doesn’t give a pension to everyone
Some work for productive engagement of the brain, to remain mentally active
Some don’t have another choice and work out of helplessness
Some just can’t retire and take a back seat, so they’ll continue to boss around other family members

但并不是每个人都有这种机会奢侈。
许多老年人继续参与这样或那样的事情,除非他们身体不健康,无法四处走动。
有些人工作是为了赚钱,因为政府不给每个人养老金
有些工作是为了让大脑发挥作用,保持精神活跃
有些人别无选择,只能无奈地工作
有些人就是不能接受退休退居二线,所以他们会继续对其他家庭成员发号施令

With advances in medicine and awareness in people, most seniors are pretty fit in their 60s and wouldn’t want to bore themselves to death by turning into couch potatoes.
Even if they want to, it’s totally their choice.

随着医学的进步和人们意识的提高,大多数60多岁的老年人都很健康,他们不想无聊到死,变成沙发土豆。
即使他们想要,也完全是他们的选择。