日本垒球运动员将获得一枚全新的金牌,原先的奖牌被名古屋市长咬了一口
Japanese Olympian to get new gold medal after Nagoya mayor bites the original译文简介
东京奥组委于2021年8月12日表示,将会为日本垒球投手后藤希友更换奥运会金牌,原因则是她家乡的市长河村隆之咬了她原来的金牌一口。
正文翻译
Japanese softball pitcher Miu Goto will have her Olympic gold medal replaced after her hometown’s mayor, Takashi Kawamura, chomped on the original, Tokyo 2020 organisers said on August 12, 2021.
东京奥组委于2021年8月12日表示,将会为日本垒球投手后藤希友更换奥运会金牌,原因则是她家乡的市长河村隆之咬了她原来的金牌一口。
At an event celebrating the athlete’s victory last week, the Nagoya mayor also reportedly asked Goto if she was “prohibited from having romantic relationships”. He later apologised for his actions and “remarks that went too far”.
据报道为在上周为后藤希友举办的庆功仪式上,名古屋市长还曾向后藤希友提问她是否有被下达“恋爱禁令”。事后他为自己的行为以及“过分的言论”道歉。
据报道为在上周为后藤希友举办的庆功仪式上,名古屋市长还曾向后藤希友提问她是否有被下达“恋爱禁令”。事后他为自己的行为以及“过分的言论”道歉。
评论翻译
很赞 ( 1 )
收藏
He must've been that one guy in class no one lent their stationaries to .
他班上的同学肯定都不愿意把文具借给他。
He's such a child
他真是个顽童。
Sense of humor went wrong, just because we are in a pandemic. Kudos to him for making a public apologies, most politicians in the world won't even admit to their mistake.
想表现一下自己的幽默,结果搞砸了,因为我们正处于疫情期间。不过指的称赞的是,他公开道歉了,世界上绝大多数的政客甚至不会承认自己的过错。
Apply to most of Malaysian minister...never apologise for their wrongdoings..arrogant & rude..act like gangster
你这话适用于是大多数的马来西亚内阁部长...他们永远不会为自己的错误行为道歉,总是表现得傲慢无礼,宛如流氓。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Same here in PH
我们菲律宾也同样如此
Kinda ironic but recently in Indonesia, a corrupt politician made a wish to the current government for his sentence to be cut.
有些讽刺的是,最近在印尼有一个因腐败坐牢的政客向现任政府许愿,希望他们能缩短自己的刑期。
@VVSdiamonds typical shameless Indonesian politicians.
典型的无耻印尼政客。
@Petrus Suiking here in Indonesia, forget about them apologising, they and their buzzers would harrass & even, arresting those who point their wrongdoings.
在我们印尼这,你永远都无法指望他们道歉,那些政客以及他们的狗腿子会骚扰,甚至去逮捕那些指出他们错误的人们。
Mhm here in the US they would most likely apologize through Twitter but this apology seems more genuine
哼....在美国,他们很可能会通过推特道歉,不过这个日本官员的道歉看起来更加真诚。
Even without pandemic, u don't put your saliva on other's gold medals. What's wrong with u? Apologies are part of Japan cultural pr stunt.
就算现在没有疫情,你也不应该把自己的口水沾在别人的金牌上。你有什么毛病啊?在日本,道歉仅仅是他们公关文化中的一个噱头。
To save everyone the trouble, biting the medal is a carry over from the days when coins were made of precious metals and you bit them to test their authenticity.
我来免去大家搜索的麻烦,咬奖牌是一种过去传承下来的做法,那时候的硬币是由贵重金属制成的,所以你可以通过咬它来鉴定硬币真伪。
He doesn't deserve so much hate... Cuz his intention wasn't bad... He was just trying to imitate what other medal winners do for the pic and it turned out like this
他不应当受到如此多的仇视...因为他并没有什么糟糕的意图...他只是想要模仿其他奖牌得主的动作罢了,结果却闹到了这地步。
indeed..they are so sensitive
确实如此...他们太敏感了
He was just being dumb , but being dumb at a high position like a mayor's can cost you sometimes
他只是在犯蠢而已,然而当你身居市长这样的高位时,犯傻的行为有时候会让你付出代价。
He may not have any bad intentions, but actions without thorough thought have consequences.
他虽然可能没有什么糟糕的意图,但是未经深思熟虑的行为也会产生苦果。
But to do it during a pandemic. What was the point in wearing a mask then? The poor girl had to touch the medal after it’d been in his mouth. Hopefully she sanitised it afterwards.
但如果在疫情期间干这种事情的话,那佩戴口罩还有什么意义吗?那个可怜的姑娘不得不去触碰自己那进过他嘴里的奖牌。希望她之后有给奖牌消毒。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Also I didn't think the mayor asked before biting the medal. Some athletes might prefer to keep their medal without another person biting it.
而且我不认为这个市长在咬奖牌之前询问过她。运动员们想要保存的肯定是没有被别人咬过的奖牌。
Athletes bite medals too. Yes. But they bite their own medals. This man is biting someone else's.
运动员也会咬奖牌,确实如此,不过他们咬的可是自己赢下的奖牌,而这家伙咬的则是别人的奖牌。
He also bearing the cost of new medal. Don't hate on him
而且他还承担下了新奖牌的费用,别再仇视他了。
But it's not his medal, why do he have to bite it at the first place? Especially right now where we currently experiencing a pandemic, it's not hygienic. And he didn't even ask her if he can bite the medal, and who would let other people bite their stuffs anyway.
然而这并不是他的奖牌,所以他当初为什么会去咬它呢?特别是我们目前正在经历一场疫情,这种行为很不卫生。他甚至没有询问自己能不能咬奖牌,再说了,谁会让别人咬自己的东西。
At least he apologized for his doing ... Because in today's time politician's apologies are rare
至少他还是为自己的行为道歉了...因为在如今这样一个时代,来自政客的道歉还是挺罕见的。
Japanese politicians eat apologies for breakfast... other than that, nothing changes much.
日本政客道歉就跟吃早饭一样频繁...然而道歉后却不会做出太多的改变。
I think he was doing it to be cutesy like “Oh, a gold medal? Is it really gold? I’ll bite into it to check just like pirates do, that’ll be funny”
我觉得他之所以这么做是为了装可爱“噢,一块金牌?它是真金做的吗?我得像海盗那样咬上一口检查一下,这肯定会很有趣。”
He also made some creepy remarks so..
此外他还说了一下让人不适的话,所以...
Mayor: Gold medal is not enough for you. You deserve more.
Gold medalist: ????
Mayor: This is my personal gift for you. Corona virus.
市长:金牌对你而言还不够噢,你应该得到更多的嘉奖。
金牌得主:哈?
市长:这是我送给你的私人礼物,新冠病毒。
I laughed at the second half
后半部分把我看笑了。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Didn't laugh, what a lame joke.
别笑啊,这个笑话太劣质了。
He did it at the spur of the moment.No bad intention.He just want to share the joy of winning a gold medal at the Olympic.He realized his mistake and willing to replace with a new one.We should forgive and forget.
他是一时兴起才做了这个事儿。并没有什么糟糕的意图,他只是想沾沾奥运会上夺金的喜悦而已。他已经意识到了自己的错误,并愿意为她更换一枚新的奖牌。我们应该原谅和忘记这件事情。
ikr, even the girl is laughing when he did that and seem dont mind it at all.
确实,甚至连那个姑娘本人在看见他这么做时也笑得很开心,她似乎对此毫不介意。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
I was expecting to see him biting a piece off the medal���. After watching the video, still don't understand why it needs to be replaced!
我还以为能在视频中看到他把奖牌咬下一块的场面呢。看完整个视频后我还是没明白,有换的必要吗!
Gold is very soft metal it might be damaged from the bite.
黄金是非常柔软的金属,这么一口下去肯定会对奖牌构成损害。
It leaves quite a bad vibes. It is like you were given a brand new water bottle but your friend drank from it first.
这实在有够糟心的。这就好像你买了一瓶全新的饮料,而你的朋友却抢先喝了第一口。
honestly i have no problem with him biting the gold medal if he asked it first and not in the middle of pandemic. i'll be gross out if someone suddenly bite my stuff
老实说,如果他在咬之前事先询问的话我倒是无所谓,当然前提还得是非疫情阶段。如果有人突然咬了我的东西一口的话,我会感觉非常恶心。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Even if it's not a pandemic and he asks for it, it would still be considered inappropriate.
就算我们并不处于疫情当中,而且他也事先询问了,这种行为依然会被视为是不得体的。
Indian politicians never apologize for things they do
india is an yogic country not a religious country
印度的政客从来不会为他们所做的事情道歉,印度是一个瑜伽国家,而不是一个宗教国家。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Because if they apologize thats simple mean end of his career
因为如果他们道歉的话就意味着他的职业生涯将迎来终结。
Because they are too uneducated and too proud to admid their wrong doings. That's all. Politicians are human too, they rule for the people, they aren't God's. They have to have humility. But your country is too weak. Nobody never admit their mistakes. Those politicians criticizing doctors for '' not doing their job properly '' when they have no material thanks to those same politicians that grabbed all the money? Poor example to the world.
因为他们实在太无知,太骄傲了,以至于不愿意承认自己所犯下的错误,仅此而已。政客也是人,他们应当为人民治理国家,他们并非上帝。他们必须保持谦逊。但是你们的国家实在太弱了。没有任何人会承认自己的错误。那些政客指责医生们“没有做好自己的本职工作”,然而医生们缺乏足够的医疗物资完全是拜那些攫取了所有钱财的政客所赐。印度给这个世界树立了一个糟糕的榜样。
How awkward. She was being polite enough to hand over her hard earned medal as a polite gesture of respect to her hometown’s mayor. And he used that without thinking. Ew
这实在太尴尬了。她很有礼貌地将自己辛苦赢下的奖牌递给了家乡的市长以示对他的尊重。而他却不假思索地咬了一口。呃...
You don’t bite someone else’s medal. It’s their victory, not yours.
你不应该咬别人的奖牌。这是属于他们的胜利,而不是你的。
Even if the medal gets replaced. The replaced medal holds no memory or sentiment. She got the original medal on a podium with great honour and with the replaced medal, she'll probably get it in a mail. The stark contrast would make me depressed and cry if it was mine.
就算他们给她换了奖牌。新的奖牌完全没有承载任何的记忆或者感情。原来的奖牌是她在领奖台上获得的,而这枚新的奖牌很可能会是邮寄给她的。如果是我的话,这种强烈的反差会让我沮丧和哭泣。
"Thank you for leaving teeth marks on my gold Olympic medal as if you won it yourself. I only spent my entire life trying to get it and might never get it again." This is not a hateful comment, but it is disrespectful activity. When someone trusts you with a very important item, you don't mess around with it.
“感谢你在我的奖牌上留下了牙印,就好像这枚奖牌是你赢下的一样。我也只不过是花了一辈子的努力赢下了这枚奖牌,并且可能再也不会有这样的机会罢了。”我不是在发表仇恨评论,但这种行为委实无礼。当他人将一件非常重要的东西托付给你时,你不该拿它瞎胡闹。