China’s space programme has come a long way since the country embarked on its first space mission in the late 1960s. Today, it is only the third country in the world to carry out manned space missions, after the United States and Russia. As China continues setting new milestones in its space programme, we take a look at what’s fuelling its space aspirations.

自从中国在20世纪60年代末开始第一次太空任务以来,中国的太空计划已经取得了长足的进步。今天,中国是继美国和俄罗斯之后,世界上第三个有能力执行载人航天任务的国家。随着中国在太空项目上不断树立新的里程碑,我们来看看是什么推动了中国的太空雄心。