为什么自动扶梯的侧墙底部有刷子?
Why do escalators have brushes at the bottom of the side walls?译文简介
自动扶梯刷不是设计来清洁我们的鞋子的。自动扶梯刷子的发明是出于更重要的安全原因。下面是“为什么自动扶梯有刷子? ”
正文翻译
Why do escalators have brushes at the bottom of the side walls?
为什么自动扶梯的侧墙底部有刷子?
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
评论翻译
很赞 ( 2 )
收藏
Escalator Brushes weren't Designed to clean our shoes.Escalators brushes were invented for much more important safety reasons. Here is the reason 'why escalators have brushes?'
自动扶梯刷不是设计来清洁我们的鞋子的。自动扶梯刷子的发明是出于更重要的安全原因。下面是“为什么自动扶梯有刷子? ”
当人们站得离电梯边缘太近的时候,电梯就会坏掉。在自动扶梯的一侧和墙壁之间有一个空隙。这几乎是不可察觉的,但是如果有什么东西,比如一件衣服,进到里面,它可能会卡在迷宫般的马达和齿轮里。这样,自动扶梯不仅会发生故障,而且还会损坏外来物体。
These brushes are fixed to escalators to avoid any debris or things like shoe laces or any similar content to enter into sides of it. This helps in reducing
1. Damage to the equipment - as even small amount of debris can damage moving parts and proper working of equipment. It keeps moving the debris away.
2. Making person conscious that something is touching their shoes so that they can move it away thus avoiding any accident due to getting stuck in the gap between moving stairs and side walls.Always check shoes or clothes before using escalators especially of kids so that you can avoid any accident that may get stuck within escalators.
这些刷子固定在自动扶梯上,以避免任何杂物或鞋带之类的东西进入扶梯两侧。这有助于减少设备损坏——即使是少量的碎片也会损坏运动部件和设备的正常工作。它不断地把碎物品刷开。让人意识到有什么东西碰到了他们的鞋子,这样他们就可以把鞋子移开,从而避免由于卡在移动的楼梯和侧墙之间的缝隙而发生意外。使用扶手电梯前,要经常检查鞋子或衣服,特别是小孩,这样你就可以避免任何可能卡在扶手电梯内的事故。
The double layer nylon brushes along the skirts of escalator ensures a safer ride. When bristles of these nylon brushes touch the passenger they instinctively move to safer distances. These brushes help the passengers know that they are on the very edges of escalators which may result in pinching and entrapment. It also tend to keep clothing, luggage or loose clothe away from the skirts.
These nylon brushes are durable hence these come as less expensive safety option.
双层尼龙刷沿着扶梯边缘,确保乘坐更安全。当这些尼龙刷子的刷毛碰到乘客时,它们本能地移动到更安全的距离。这些刷子帮助乘客知道他们是在自动扶梯的边缘,这可能会导致挤压和陷阱。它还倾向于保持衣服,行李或宽松的衣服远离电梯边缘。这些尼龙刷是耐用的,因此这些来作为较便宜的安全选择。
It keeps riders from the edges of the steps. The brushes are stationary while the steps are moving. It prevents shoes, shoelaces, etc from getting too close to the gap.It keeps riders from the edges of the steps. The brushes are stationary while the steps are moving. It prevents shoes, shoelaces, etc from getting too close to the gap.
它使乘客远离台阶的边缘。台阶移动时,刷子是固定的。它可以防止鞋子、鞋带等过于靠近缝隙。如果乘客的腿或脚与刷子摩擦,他们会本能地移开刷子,保护自己远离台阶和扶手之间的空隙。
They also reduce static electricity . Basically, anything that puts motion, rubber or plastic, rubbing together causes static electricity to build.
他们还减少了静电现象。基本上,任何产生运动的东西---- 橡胶或塑料---- 相互摩擦就会产生静电现象。
No! They are not for brushing your shoes while you move up!!These are to make commuters aware that they are too close to the edges. As the bristles touch our shoes or clothing, we tend to move away from it, making us safer from the edges.These edges of moving escalators are the most accident prone areas, where people may get their shoe laces, clothing or backs get stuck leading to accidents!
不! 它们不是用来在你往上爬时刷你的鞋子的! !这些都是为了让乘客意识到他们离边缘太近了。当鬃毛接触到我们的鞋子或衣服时,我们往往会远离它,使我们远离边缘更安全。自动扶梯的这些边缘是最容易发生事故的地方,在那里人们可能会卡到他们的鞋带,衣服而导致事故!
I presume that you are talking about the brushes on the sides of some escalators (moving stairways). These are there to encourage people to keep their feet and other body parts away from the dangerous interface between the moving steps and the stationary side panels. Many injuries happen when things get pulled into this interface.
我猜你是在说一些自动扶梯(移动楼梯)两侧的刷子。这些都是为了让人们保持他们的脚和其他身体部位远离危险的界面之间的移动地方和固定侧板。当物体被拖入这个里面时,会造成很多伤害。
Because those brushes acts as a broom and prevents lots of small obxts entering machine. The scrubbing between staircase of escalator and static cover with brushes is not exerting any pursue thereby avoids wear and tear. Thus wear and tear is minimum with brushes.
因为这些刷子起到了扫帚的作用,防止许多小物体进入机器。扶梯楼梯与静电罩之间用刷子摩擦,从而避免磨损。因此,磨损最小的是刷子。
On a funny note I use these to clean my shoes.
有趣的是,我用这些来擦鞋。
Escalator side brushes are there to physically prevent people from letting their feet touch or drag along the sidewall of the machine. That is one of the pinch points in an escalator. Before the brushes, people and in particular children could get their shoelaces caught in the crack and suffer terrible injuries.
自动扶梯侧面的刷子是为了防止人们的脚在机器的侧壁上接触。这是自动扶梯上的一个关键点。在刷子出现之前,人们,特别是孩子们的鞋带会被缝隙卡住,受到严重的伤害。
To polishout dust from the hard to reach insides of the shoe lining. Jokes apart.It is there to act as a guard to maintain a safety distance for clothes from possibly entering the machine system of escalator.
为了除去鞋里面那些难以碰到的灰尘,开个玩笑。它起到防护作用,使衣物保持安全距离,防止衣物可能进入自动扶梯机械系统。
Probably to avoid ones feet or shoes direct contact with the side metal walls as these walls are Stationary while you are moving on the escalators
可能是为了避免脚或鞋子直接接触侧面的金属壁,因为这些壁是固定的,当你在电梯上移动
You can clean your shoes with them
你可以用它们来清洗你的鞋子
It helps protect escalators from dust.
它有助于保护自动扶梯免受灰尘。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处