为什么我有时会为自己是越南人而感到羞耻?
Why do I sometimes feel ashamed to be Vietnamese?译文简介
为什么我有时会为自己是越南人而感到羞耻?
正文翻译
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:Rainslw 转载请注明出处
Justin Nguyen
You know, I felt the same way growing up.
Living in the US as a Vietnamese, no one knew the little, humble nation under China. In 2nd grade I was asked:
“Are you Chinese??”
“No, I’m not.”
“Japanese?”
“No, not that too.”
“What Asian are you then?”
“I am Vietnamese.”
“What’s that?”
你知道吗,我从小也是这么想的。 作为一个生活在美国的越南人,没有人知道中国底下的这个小小的,卑微的国家。 在二年级的时候,我被问到: “你是中国人吗??” “不,我没是。”“日本人?” 不,也不是。” “那你是什么亚洲人?” “我是越南人。” “那是什么东西?”
That statement broke my heart. I was very proud at the time to be Vietnamese. It made me feel really special that I could speak two languages while others couldn’t.Other things to feel shameful about are:
Colonized under China for most of our history
Colonized under France for almost 100 years
People think our language sounds like Chinese
We don’t have a common writing system with our other East Asians
We’re irrelevant in the world and world politics
Our nation is tiny
But a lot of those things to be shameful about are in the past. Now is a time for Vietnam to grow into hopefully a powerhouse in Southeast Asia.
那句话伤透了我的心。 我当时为自己是越南人而感到骄傲。 我能说两种语言,而别人却不会,这让我感到很特别。其他感到羞耻的事情有:
我们在历史上大部分时间都被中国“殖民”。我们被法国统治了近一百年。人们认为我们的语言听起来像汉语。我们和其他东亚人没有共同的书写系统。我们在世界和世界政治中无关紧要。我们的国家很小。但那些可耻的事很多都已经过去了。 现在是越南成长为东南亚强国的时候了。
Colonized under China for most of our history
Colonized under France for almost 100 years
People think our language sounds like Chinese
We don’t have a common writing system with our other East Asians
We’re irrelevant in the world and world politics
Our nation is tiny
But a lot of those things to be shameful about are in the past. Now is a time for Vietnam to grow into hopefully a powerhouse in Southeast Asia.
那句话伤透了我的心。 我当时为自己是越南人而感到骄傲。 我能说两种语言,而别人却不会,这让我感到很特别。其他感到羞耻的事情有:
我们在历史上大部分时间都被中国“殖民”。我们被法国统治了近一百年。人们认为我们的语言听起来像汉语。我们和其他东亚人没有共同的书写系统。我们在世界和世界政治中无关紧要。我们的国家很小。但那些可耻的事很多都已经过去了。 现在是越南成长为东南亚强国的时候了。
We’re a very irrelevant nation that only we ourselves care about, but that’s okay.Who gives a flying f*** if no one knows our history and nation? As long as we know our proud nation it’s all we need.
We as a people have endured many hardships, but we are still here. The Chinese ruled over us for thousands of years, but we still have a distinct culture. Same with the French, but we endured.
Take pride in being Vietnamese. We’re one of the most stoic and hardworking people out there. There’s nothing to be ashamed about.Plus we have really healthy cuisine and it is delicious
我们是一个只有我们自己关心的,无关紧要的国家。但没关系。如果没有人知道了我们的历史和国家,又有谁会放在眼里呢?只有我们了解我们骄傲的国家,才是我们所需要的。 我们作为一个民族经受了许多磨难,但我们仍然在这里。 中国人统治了我们几千年,但我们仍然有鲜明的文化。 法国人也一样,但我们挺住了,以身为越南人为荣,我们是最坚忍,最努力的人之一。 没有什么好羞愧的,而且我们有非常健康的菜肴,而且很美味。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
We as a people have endured many hardships, but we are still here. The Chinese ruled over us for thousands of years, but we still have a distinct culture. Same with the French, but we endured.
Take pride in being Vietnamese. We’re one of the most stoic and hardworking people out there. There’s nothing to be ashamed about.Plus we have really healthy cuisine and it is delicious
我们是一个只有我们自己关心的,无关紧要的国家。但没关系。如果没有人知道了我们的历史和国家,又有谁会放在眼里呢?只有我们了解我们骄傲的国家,才是我们所需要的。 我们作为一个民族经受了许多磨难,但我们仍然在这里。 中国人统治了我们几千年,但我们仍然有鲜明的文化。 法国人也一样,但我们挺住了,以身为越南人为荣,我们是最坚忍,最努力的人之一。 没有什么好羞愧的,而且我们有非常健康的菜肴,而且很美味。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
评论翻译
很赞 ( 6 )
收藏
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Why? Is it because vietnam is a poorer nation? Or is it due to the recent riots? Or maybe your genetics in affecting your appearance.Vietnam has the most glorious past as it was a superpower in south east asia in the ancient times and during the 1970s.Poor? Why its the cost of winning wars. When the mongols came the vietnamese had to abandon their cities. Which got sacked. Hey its better than being exterminated and raped right? The Mongols were defeated 3 times. Kublei khan banished his own son and executed one of his top generals.Ancient China, 3 Mongol Invasions, Champa Kingdom, Kingdom of Laos, Siam Kingdom, Khmer Empire, FRENCH EMPIRE, THE UNITED STATES AND ALLIES ( south korea australia etc etc) Khmer Rouge and Modern China.Do you think these countries are easy to defeat? Do you think any other country can defeat them in that order BACK TO BACK?! the answer is no. Thats why Vietnam is Reknown as the “Undefeated” by multiple nations.
为什么? 是因为越南是一个比较贫穷的国家吗?还是因为最近的骚乱?或者可能是你的遗传因素影响了你的外貌。越南有着最辉煌的过去,因为它在古代和70年代都是东南亚的超级大国。贫穷吗?这是赢得战争的代价。 当蒙古人到来时,越南人不得不放弃他们的城市。 城市被焚烧了。 嘿,这总比被消灭和强奸好吧? 蒙古人被打败了3次。 古代的中国,蒙古三次入侵占巴王国,老挝王国,暹罗王国,高棉帝国。现代法兰西帝国,美国及其盟国(韩国,澳大利亚等)红色高棉和现代中国。你认为这些国家容易被打败吗? 你认为任何其他国家都能以这样的顺序面对面击败他们吗?! 答案是否定的。 这就是为什么越南被许多国家称为“不败”的原因。
越南人以坚韧顽强而闻名。 这就是为什么他们有最高的逆商,这意味着他们在屈服之前能忍受更多的痛苦。他们也有较高的智商,这是他们通过1200年的汉人混血遗传下来的。 这意味着每个越南人的基因中都有很高比例的汉人DNA。 越南人是中国南方的越人。这就是为什么大多数海外越南人,像我的妻子和朋友都能进入医生,律师,牙医等领域。越南人是最有弹性的种族。 历史表明,任何痛苦都只是暂时的。尽管在越南投下的炸弹比整个二战还多……越南的GDP每年都在飞涨。每天,越南都在成为一个更富裕的国家,它很快就会赶上泰国。相信你的东亚遗传基因,像韩国,中国和日本一样,他们都迅速地完成了国家的重建和恢复。
You do not need to be ashamed that you are Vietnamese.
Rather, you should be proud of the fact that you are Vietnamese. And you must pay many thanks to your parents for your birth as a Vietnamese. I’d like to describe the reasons below.
This answer is entirely my personal opinion that is based on my experiences.
1. My childhood with in severe poverty
First, I’d like to introduce my childhood experience to explain that you do not need to be ashamed that Vietnam is still a poor country.
During my childhood, in the late 1950′s and 1960′s, Korea was the poorest country in the world. Of course, my family was also very very poor.
In my childhood, I had never tried a nutritious meal, sometimes had only 1 or 2 meals a day. I was a child of malnutrition, as a result of that my height is still shorter than that of others.
My family members were nine, however, lived in a rented one room with a small attic room. There was no toilet, no water and no electricity.
你不需要为自己是越南人而感到羞耻。 相反,你应该为自己是越南人而感到自豪。 你必须为你作为越南的出生向你父母表示感谢。下面我来描述一下原因。 这个答案完全是我个人的看法,基于我的经验。
1.我在极度贫困中度过的童年。首先,我想介绍一下我童年的经历,以说明你不需要为越南仍然是一个贫穷的国家而感到羞愧。在我的童年时期,也就是20世纪50年代末和60年代,韩国是世界上最贫穷的国家。当然,我的家庭也非常非常贫穷。 在我的童年,我从来没有尝试过营养餐,有时一天只吃一两顿。 我是一个营养不良的孩子,因此我的身高仍然比别人矮。 我的家庭成员有九个人,住在一个租来的房间和一个小阁楼房间。 没有厕所,没有水,没有电。
So, in lunch time at school, I had to wandering around the school grounds to hide that I did not bring lunches. Only way to withstand hunger was drinking water and tighten my belt.
Even if I was a boy in serious poverty at that time, I had never be ashamed for my poor situation. I have never begged others for food while starving.
I had also never stopped going to school in such a poor situation.
As a person who has experienced harsh poverty in my childhood, I can give you my best advice.
Poverty is not a shame.
Poverty is temporary and easily overcome.
Vietnam is a very very rich country compared to Korea in my childhood.
1967年,我上小学六年级的时候,我们家的条件最差。 我父亲付不起价值只有28韩元(约合15美分)的课本,所以我不得不在学校没有课本的情况下学习。 我妈妈从来没有给我准备过饭盒。 所以,在学校吃午饭的时候,我不得不在校园里转来转去,以掩饰自己没有带午饭的事实。唯一能抵挡饥饿的办法就是喝水和勒紧裤腰带。即使当时我是一个严重贫困的男孩,我也从未为自己的贫困处境感到羞愧。 我从来没有在挨饿的时候向别人乞讨食物。我也从未停止过在如此贫困的情况下上学。 作为一个在童年经历过严酷贫穷的人,我可以给你我最好的建议。 贫穷不是耻辱。 贫穷是暂时的,很容易克服。 与我童年时代的韩国相比,越南是一个非常非常富有的国家。
I think Vietnamese people can be proud of their cultural heritage.
I visited Vietnam three times since last November. I was amazed to see Vietnam''''s cultural heritage. The most impressive place in Hanoi was the temple of literature, not because of the appearance or grandeur of the buildings. I have found a spirit of respect to academics and scholarship of Vietnamese in there.
2.越南的文化遗产。我认为越南人民可以为他们的文化遗产感到自豪。自去年11月以来,我曾三次访问越南。 看到越南的文化遗产,我感到惊奇。 河内给人印象最深的地方是文学神庙,并不是因为建筑的外观或宏伟。 我在那里发现了一种尊重越南人的学术精神。
I have a respect for the history of Vietnamese struggle for independence. I was amazed and honored when I saw the history of the endless struggle of independence during the French colonial rule and the record of the patriotic sacrifice of young soldiers dispatched to southern Vietnam through the Ho Chi Minh Trail during the Vietnam War.Patriotism are the precious and proud assets of Vietnamese people for national development. These have been abundant in the past and now still abundant in Vietnam.A person''''s dream is a mere dream, but dreams and aspirations of many people are the power to move the world.I think that Vietnamese patriotism and unity could easily make well develop ed Vietnam in near future.
3.爱国团结。我对越南争取独立的历史怀有敬意。 当我看到法国殖民统治时期,越南为争取独立而奋斗不息的历史,看到越南战争期间,通过胡志明小道被派遣到越南南方的年轻士兵爱国牺牲的记录时,我感到惊叹和光荣。爱国主义是越南人民为国家发展而值得骄傲的宝贵财富。 一个人的梦想只是一个梦想,但许多人的梦想和抱负是感动世界的力量。我认为,越南的爱国精神和团结精神,很容易使越南在不久的将来得到很好的发展。
I visited Vietnam three times since last November. I visited all around Vietnam, some small local cities as well as famous sightseeing spots in Vietnam.
I was able to discover that most Vietnamese .
(1) paying their respect to older people
(2) worship ancestors
(3) valued their family
(4) low crime rates and high ethical awareness
In short, these are humanism of Vietnamese. Now, Korean Wave such as K-Pop or K-drama is popular in many countries. Many people wonder why so many people like Korean Wave. I believe that the origin of the Korean wave is humanism. Humanism is a magic code that goes through every country in the world.No supremacy or military power can be stronger than humanism.
The tradition of humanism in Vietnam must be a magic wand which can leads Vietnam to happiness. You can proud of it.
4.越南人的人道主义
自去年11月以来,我曾三次访问越南。 我参观了越南的各个地方,一些地方小城市以及越南著名的观光景点。我发现大多数越南人。
(1)敬老
(2)祭祖
(3)重视家庭
(4)犯罪率低,道德意识强
总之,这些都是越南人的人文主义。 现在,韩流如韩国流行乐或韩剧在许多国家都很流行。 很多人纳闷,为什么这么多人喜欢韩流? 我相信,韩流的起源是人文主义。 人本主义是一种神奇的密码,贯穿于世界各国,任何霸权或军事力量都不能比人本主义更强大。 越南的人文主义传统必然是越南走向幸福的魔杖。 你可以为此感到骄傲。
Vietnam is a beautiful country located in the heart of Indochina Peninsula. It has wide plains, mountains, jungles, and the long coastline with many kind people.Vietnam is not a small country in terms of land size and population. If you be ashamed that Vietnam is a small country, it is serious fault.As a Korean, I envy your land of Vietnam.
5.美丽的乡村。越南是一个美丽的国家,位于中南半岛的心脏地带。 它有广阔的平原,山脉,丛林和漫长的海岸线,有许多善良的人民。就国土面积和人口而言,越南不是一个小国家。 如果你为越南是一个小国而感到羞愧,那是严重的错误。作为一个韩国人,我羡慕你们的越南土地。
I believe that the aspiration of education in Vietnam will be the driving force of Vietnam''''s development.
6.越南人的教育和智力水平。我相信越南对教育的向往将是越南发展的动力。
I know well about the negative factors in Vietnam.
(1) still not rich country
(2) insufficient social overhead capital
(3) lack of national finances and resources
(4) corruption of some public officials
(5) short diligence of some Vietnamese
(6) Lack of technology for high-tech industries
(7) Seasonal disaster due to tropical climate
(8) insufficient social welfare system
(9) The enlarging gap between the rich and the poor
so on , etc.
In fact, all countries in the world have similar problems, so these are not the problems to be ashamed of. Indeed, if the Vietnamese have not found such social problems and do not have any willingness to improve in the future, it should be a shame.But I think that Vietnamese can overcome these problems soon enough.Thanks for your reading long words.
7.越南的社会问题
我很清楚越南的负面因素。
(1)尚不富裕的国家
(2)社会间接资本不足
(3)缺乏国家财政和资源
(4)部分公职人员腐败问题
(5)越南人勤勉不足
(6)高新技术产业技术的缺乏
(7)热带气候季节性灾害
(8)社会福利制度不足
(9)贫富差距扩大
等等。事实上,世界各国都有类似的问题,所以这些都不是值得羞愧的问题。事实上,如果越南人没有发现这些社会问题,将来也没有改善的意愿,那是一件可耻的事,但我相信越南人是可以很快克服这些问题的,谢谢你的长篇大论。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Vietnam is not that popular internationally. Most people don’t know what is Vietnam. And that is perfectly fine. I don’t see any problem with that. In fact, most people don’t know most countries enough for judging. Do you know a country named Kazakhstan? No? This also applies to Vietnam for most people.But seriously, if someone judges you not because of who you are, but where you’re from, they must be ashamed of themselves, not you. Back to your question again, what of Vietnam that you feel ashamed of. Is Vietnam too insignificant to you? Would you feel better if Vietnam becomes a world leader? Would it help? How could you place your pride in something so trivial and out of your control, your nationality, your place of birth. Place your pride in something else, things in your control, things that actually benefit you.I just don’t think the legacy of Vietnamese predecessor is something you can take pride in. You don’t take pride in things that don’t belong to you. I did not fight in the Vietnam wars; it’s not something I contributed to. I may feel thankful for the soldiers defending Vietnam , but I don’t take pride in the wars.
越南在国际上并没有那么受欢迎。大多数人都不知道越南是什么。 这是非常好的事。 我看不出有什么问题。 事实上,大多数人对大多数国家的了解还不足以做出判断。 你知道一个叫哈萨克斯坦的国家吗? 没有?这也适用于越南的大多数人。但说真的,如果有人评判你不是因为你是谁,而是因为你来自哪里,他们一定应该为自己而不是你感到羞耻。 回到你的问题,和你感到羞耻的越南。越南对你来说是不是太微不足道了?如果越南成为世界领袖,你会感觉更好吗?会有帮助吗? 你怎么能把你的骄傲放在这样微不足道的,超出你控制范围的事情上,你的国籍,你的出生地上呢。 把你的骄傲放在别的事情上,放在你能控制的事情上,放在你能真正受益的事情上。我不认为越南上一辈的遗产是你能引以为豪的事情。 你不会为不属于你的东西感到骄傲。 我没有参加过越南战争,这不是我的功劳。 我可能对保卫越南的士兵感到感激,但我并不以战争为荣。
I am a first generation Vietnamese in my family to be born in America. There is a lack of a physical connection to the Vietnamese’s soil. However, I never once felt shame to be Vietnamese. A characteristic that was passed down to us is resiliency and it runs through our DNA as an ethnic group. What it means to be Vietnamese is to be resilient and that is in our history. I suggest that you do further research about the country of Vietnam. I am confident that you will be intrigue, fascinated and will be overwhelmed with pride for your history.
我是在美国出生的第一代越南人。与越南人的土地缺乏实际联系。 然而,我从来没有为自己是越南人而感到羞愧。 越南遗传给我们的一个特征是韧性,它贯穿于我们作为一个种族群体的DNA中。作为越南人的意义在于坚韧不拔,这是我们的历史。 我建议你对越南做进一步的研究。 我相信你们一定会对自己的历史充满兴趣,着迷和自豪。
I understand you although don’t know why you have felt that. I did not exactly feel ashamed but I felt small and there were times I felt I was treated differently bc I was Vietnamese when I was studying abroad. This was because in my class people kept bashing the type of government we have, or because my voice was not as noticeable from time to time because I was Vietnamese. Or that when people wanted to tell more about abt their country and only forced fake attention when I told them abt our country. I know our country is full of good and tough and smart people. We have lot more compassion and sincerity than developed nations,and we are smart and hard-working. But some people think they are better than us just because their country is richer. I actually learned to love my country better when I was abroad. Because I realize we have so much potential but so looked down on, they are not that quicker or smarter than us but they have so much, I realize VN deserves much more than wht we are having. I realize I want to contribute to my country and I start loving it so much more than when I was in VN.
我理解你,虽然不知道你为什么会有这种感觉。我觉得羞愧,但觉得自己很渺小,有几次我觉得自己因为我是越南人,到了不同的对待,当我在国外学习的时候。在我的班上,人们不断抨击我们的政府类型,或者因为我是越南人,所以我的声音有时不那么引人注目。 或者当人们想告诉他们,多关于他们国家的事情时,当我告诉他们关于我们国家的事情时,他们只是强迫别人假装注意。 我知道我们的国家到处都是善良,坚韧和聪明的人。 我们比发达国家有更多的同情心和诚意,而且我们聪明,勤奋。 但是有些人仅仅因为他们的国家更富裕,就认为他们比我们强。 我其实在国外的时候学会了更加爱国。 因为我意识到我们有那么多的潜力,但却被人看不起,他们并不比我们更快或更聪明,但他们拥有的却那么多,我意识到越南应该比我们拥有的更多。 我意识到我想为我的国家做出贡献,我开始比在越南的时候更加热爱这个国家。
No worries my dear, why you have to be ashamed ? . Vietnam is more famous than Indonesia in the EU & America countries .
不用担心,亲爱的,你为什么要感到羞愧? 在欧美国家中,越南比印尼更有名。
Because you’re very likely a Westernized Vietnamese and thus have been taught to be ashamed of who you are and where you came from. Western society does not respect Asians.
因为你很可能是一个西化的越南人,因此被教导,要为你是谁和你从哪里来感到羞愧。 西方社会不尊重亚洲人。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
To be sure, I’m not a Chinese. I’m from another country in Southeast Asia. If I were a Vietnamese, I would be thoroughly ashamed to be a Vietnamese because most Vietnamese have no shame at all.That’s not because I have any prejudice against the Vietnamese. That’s because you guys have no pride at all. Read Kill Anything That Moves: The Real American War in Vietnam. Americans bombed your country to hell. Americans mutilated your babies and threw them into fire. Americans sprayed your whole country with agent orange and other carcinogens. Americans treated you guys like less than animals. Even today, Uncle Sam gave huge handouts for their Veterans but none for the real victims, the Vietnamese. Many of those criminals are still working not even retired yet. But what happened?
我不是中国人,我来自东南亚的另一个国家。 如果我是越南人,我会为自己是越南人而感到羞愧,因为大部分越南人是没有羞愧心的,这并不是因为我对越南人有任何偏见。 那是因为你们根本没有自尊心。 阅读《杀死任何移动的物体:真正的美越战争》。 美国人把你们的国家炸到地狱。 美国人残害你的婴儿,把他们扔进火里。 美国人在你们整个国家喷洒橙剂和其他致癌物。 美国人待你们像对待动物。 即使在今天,山姆大叔也在为他们的退伍军人发放大量的救济品,但却没有为真正受害的越南人发放救济品。 许多罪犯还在岗位上工作,甚至还没有退休。 但是发生了什么?
仅仅过了四十年,你们又想舔山姆大叔的脚了。 大多数越南人现在百分之百支持山姆大叔。 大多数越南人对美国人有自卑感。 大多数越南人都愿意在美国定居。 你们没有羞耻心吗? 我见过无数越南人把白人男女视为半神,渴望被西化。我不是在鼓吹仇恨美国人。但你怎么能“忘掉一切”,爱上那些对待你不如对待禽兽一样的人呢? 这不是宽恕的行为。 这是懦弱的表现,这是缺乏自尊心的表现。 表现为自卑,再自卑。……是越南人崇拜杀害了300多万越南人的山姆大叔。 所以你们应该感到羞愧。