Recently, the Chinese coast guard successfully rescued 17 Filipino crew members who were in distress near Huangyan Island in the South China Sea. The cargo ship "Devon Bay" they were on capsized due to bad sea conditions. The vessel was a cargo ship flying the Singaporean flag, carrying a total of 21 Filipino crew members. After the accident, it promptly sent out a distress signal, triggering an emergency search and rescue operation at sea.
近日,中国海警成功救援了在南海黄岩岛附近遇险的17名菲律宾船员,他们所乘的货船“德文湾号”因恶劣海况发生倾覆。该船为挂新加坡国旗的货轮,共载有21名菲律宾船员,事故发生后迅速发出遇险信号,引发海上紧急搜救行动。



Upon receiving the distress signal, the Chinese Coast guard immediately activated the emergency response plan and promptly dispatched rescue vessels to the incident area. Huangyan Island is located near an important waterway in the South China Sea. The sea area is complex and changeable, and the weather conditions are harsh. However, Chinese coast guard officers are not afraid of the wind and waves and quickly launched search and rescue operations. Upon arrival at the scene, the coast guard found several crew members trapped on floating life rafts, struggling hard in the icy sea water. During the rescue operation, the Chinese coast guard made every effort to ensure the safety of the crew members, providing medical assistance, food and warm clothing at the first moment to guarantee the life safety of every person in distress.
接到求救信息后,中国海警立即启动应急预案,迅速派遣救援舰艇赶赴事发海域。黄岩岛位于南海重要航道附近,海域复杂多变,天气条件恶劣,但中国海警队员不畏风浪,迅速展开搜救行动。到达现场后,海警发现多名船员被困在漂浮的救生筏上,在冰冷海水中艰难挣扎。救援过程中,中国海警全力保障船员安全,第一时间提供医疗救助、食物和保暖衣物,确保每一位遇险者的生命安全。

Rescue footage shows that the coast guard officers operated steadily under adverse sea conditions and bravely rescued the trapped crew members, fully demonstrating a high level of professional spirit and sense of responsibility. When the rescued crew members boarded the rescue vessel, many of them were in tears and expressed their sincere gratitude to the Chinese coast guard for their timely rescue. The coast guard also conducted a comprehensive health check on the crew to ensure there was no danger to their lives, and provided a warm rest environment and psychological care.
救援画面显示,海警官兵在恶劣海况下稳健操作,勇敢救助被困船员,充分体现了高度的专业精神和责任担当。获救船员登上救援舰时,许多人热泪盈眶,对中国海警的及时救援表达衷心感谢。海警还对船员进行了全面健康检查,确保无生命危险,并提供温暖的休息环境和心理关怀。

The China Coast Guard stated that this rescue operation is a practical action of "zero tolerance" towards maritime life safety and a vivid portrayal of practicing the principles of maritime safety and humanitarianism. Rescue forces efficiently completed their tasks under extreme sea conditions, fully demonstrating China's international search and rescue capabilities as a responsible major country.
中国海警表示,本次救援行动是对海上生命安全“零容忍式”的实际行动,也是践行海上安全与人道主义原则的生动写照。救援力量在极端海况下高效完成任务,充分展现了中国作为负责任大国的国际搜救能力。

At present, the rescued people have received medical treatment and emotional support on the rescue vessel. Relevant Chinese departments will continue to closely follow the subsequent situation of the accident and maintain communication and coordination with the international community to ensure the safety and rights of the crew members in distress to the greatest extent.
目前,获救人员已在救助船上接受医疗和情绪支持,中国相关部门将继续密切跟踪事故后续情况,并与国际社会保持沟通协调,最大限度保障遇险船员的安全与权益。

This rescue operation not only demonstrated the rapid response capability and professional quality of China's maritime forces, but also once again highlighted the humanitarian spirit of the Chinese Coast Guard, winning extensive attention and praise from the international community. Maritime safety knows no borders and life comes first. The Chinese coast guard has vividly interpreted this concept through its practical actions.
此次救援行动不仅体现了中国海上力量的快速反应能力和专业素养,也再次彰显了中国海警的人道主义精神,赢得了国际社会广泛关注和赞誉。海上安全无国界,生命至上,中国海警用实际行动生动诠释了这一理念。