黄仁勋致力于将越南打造成英伟达的第二基地。越南网友:这是越南在半导体和芯片技术方面跻身亚洲六大集团(仅次于日本、台湾地区、韩国,与印度和新加坡并驾齐驱)的绝佳机会。
Jensen Huang cam kết biến Việt Nam thành quê hương thứ hai của Nvidia译文简介
越南媒体发布消息:黄仁勋致力于将越南打造成英伟达的第二基地。引发越南网民热议。
正文翻译
Jensen Huang, CEO tập đoàn nghìn tỷ Nvidia, đánh giá Việt Nam đã sẵn sàng cho sự phát triển AI và cam kết sẽ hợp tác trong quá trình này.
英伟达集团CEO黄仁勋评价越南,越南已为人工智能发展做好了充分准备,并承诺双方将进行合作。
英伟达集团CEO黄仁勋评价越南,越南已为人工智能发展做好了充分准备,并承诺双方将进行合作。
Tại tọa đàm phát triển ngành bán dẫn và trí tuệ nhân tạo, do Bộ Kế hoạch và Đầu tư tổ chức sáng 11/12 ở Hòa Lạc, ông Jensen Huang đánh giá AI đang trở thành làn sóng mới và là điều kiện quan trọng cho sự phát triển của mọi quốc gia. Ông nhận định Việt Nam đã sẵn sàng cho công nghệ mới và sẽ đầu tư nâng cao năng lực về con người cũng như hạ tầng cho Việt Nam.
"Chúng tôi đã nói với Thủ tướng sẽ cam kết hết sức để biến Việt Nam thành quê hương thứ hai của Nvidia. Chúng tôi sẽ thành lập pháp nhân ở Việt Nam", ông Huang nói.
12月11日上午,由越南计划和投资部举办的半导体产业发展和人工智能研讨会上,黄仁勋表示,人工智能正成为一股新浪潮,是每个国家发展的重要条件。他说,越南已做好了采用新技术的准备,并努力提高越南人才培养和基础设施建设的投资力度。
“我们已经告诉总理,我们将尽最大努力将越南打造成为英伟达的第二基地。我们将在越南建立一个法人实体,“黄仁勋说。
"Chúng tôi đã nói với Thủ tướng sẽ cam kết hết sức để biến Việt Nam thành quê hương thứ hai của Nvidia. Chúng tôi sẽ thành lập pháp nhân ở Việt Nam", ông Huang nói.
12月11日上午,由越南计划和投资部举办的半导体产业发展和人工智能研讨会上,黄仁勋表示,人工智能正成为一股新浪潮,是每个国家发展的重要条件。他说,越南已做好了采用新技术的准备,并努力提高越南人才培养和基础设施建设的投资力度。
“我们已经告诉总理,我们将尽最大努力将越南打造成为英伟达的第二基地。我们将在越南建立一个法人实体,“黄仁勋说。
CEO Nvidia ký tên trên tấm bảng tại Trung tâm vi mạch bán dẫn mới thành lập. Ảnh: Lưu Quý
英伟达CEO黄仁勋在新成立的半导体中心的牌匾上签名。摄影:刘贵
Theo CEO Nvidia, để tận dụng làn sóng AI, các quốc gia cần ba thành phần và "Việt Nam đã có đủ". Đầu tiên là tài sản dữ liệu về ngôn ngữ, văn hóa sau hàng thập kỷ số hóa và người dân đã sẵn sàng sử dụng các nền tảng di động. Thứ hai là đội ngũ nhân sự và thứ ba là hạ tầng.
"Trí tuệ nhân tạo là phần mềm, mà phần mềm do con người tạo nên. Để có lực lượng chuyên gia hùng hậu về phần mềm như Việt Nam là điều không dễ dàng", ông cho hay.
根据英伟达CEO黄仁勋的说法,要充分利用人工智能浪潮,各国需要三大决定性因素,“越南已经足够了”。首先是越南人熟练使用各类智能应用软件,具备高水平的语言和数字化科技。第二个是行业人才。第三个是基础设施。
“人工智能是软件,软件是由人创造的。像越南这样拥有出众软件能力的工程师团队并不容易,“他说。
"Trí tuệ nhân tạo là phần mềm, mà phần mềm do con người tạo nên. Để có lực lượng chuyên gia hùng hậu về phần mềm như Việt Nam là điều không dễ dàng", ông cho hay.
根据英伟达CEO黄仁勋的说法,要充分利用人工智能浪潮,各国需要三大决定性因素,“越南已经足够了”。首先是越南人熟练使用各类智能应用软件,具备高水平的语言和数字化科技。第二个是行业人才。第三个是基础设施。
“人工智能是软件,软件是由人创造的。像越南这样拥有出众软件能力的工程师团队并不容易,“他说。
Tuy nhiên, sau khi đã có đủ thành phần, Việt Nam cần có tầm nhìn và cam kết mạnh mẽ trong việc phát triển công nghệ mới. Đại diện Nvidia cho rằng từ đội ngũ kỹ sư hiện tại, Việt Nam có thể đào tạo nâng cao năng lực để phục vụ phát triển AI và Nvidia sẽ cùng tham gia quá trình này.
然而,拥有满足的条件外,越南还需要对开发新技术有强烈的愿景。英伟达方面表示,从越南目前的工程师团队来看,越南还可以进行培训,以提高人工智能开发的服务能力,英伟达也将一同参与其中。
然而,拥有满足的条件外,越南还需要对开发新技术有强烈的愿景。英伟达方面表示,从越南目前的工程师团队来看,越南还可以进行培训,以提高人工智能开发的服务能力,英伟达也将一同参与其中。
Ông Huang cho biết sẽ lập một trung tâm thiết kế tại Việt Nam. Đề cập việc Việt Nam đã có rất nhiều nhà khoa học trong lĩnh vực máy tính làm việc trên khắp thế giới, đồng thời là một trong những nước xuất khẩu phần mềm lớn nhất, ông nhận định Việt Nam có thể tạo ra "một triệu kỹ sư AI" và là đội ngũ kỹ sư AI hùng hậu nhất thế giới. Nvidia cũng sẽ hợp tác với các đối tác trong nước để phát triển hạ tầng AI, gồm siêu máy tính, trung tâm dữ liệu, trung tâm nghiên cứu phát triển.
"Chuyến đi này chắc chắn sẽ mở ra những chuyến đi lần sau. Tôi sẽ trở lại Việt Nam, trở về quê hương thứ hai của Nvidia", ông nói. Câu nói này của ông Huang lập tức nhận tràng vỗ tay từ khán phòng.
黄仁勋介绍说,他们将在越南建立一个设计中心。在谈到越南有许多计算机领域的科学家在世界各地工作,且越南是最大的软件出口国之一时,他表示,越南可以培养“100万名人工智能工程师”,这将是世界上最强大的人工智能工程师团队。英伟达还将与当地企业合作开发人工智能基础设施,包括超级计算机、数据中心和研发中心。
“这次访问一定会开启下一次。我将回到越南,回到英伟达的第二个基地,“黄仁勋说,他的这番话,立刻赢得了全场的掌声。
"Chuyến đi này chắc chắn sẽ mở ra những chuyến đi lần sau. Tôi sẽ trở lại Việt Nam, trở về quê hương thứ hai của Nvidia", ông nói. Câu nói này của ông Huang lập tức nhận tràng vỗ tay từ khán phòng.
黄仁勋介绍说,他们将在越南建立一个设计中心。在谈到越南有许多计算机领域的科学家在世界各地工作,且越南是最大的软件出口国之一时,他表示,越南可以培养“100万名人工智能工程师”,这将是世界上最强大的人工智能工程师团队。英伟达还将与当地企业合作开发人工智能基础设施,包括超级计算机、数据中心和研发中心。
“这次访问一定会开启下一次。我将回到越南,回到英伟达的第二个基地,“黄仁勋说,他的这番话,立刻赢得了全场的掌声。
Tại cuộc gặp, ông Nguyễn Chí Dũng, Bộ trưởng Kế hoạch và Đầu tư, đề nghị Nvidia nghiên cứu, triển khai dự án đầu tư về bán dẫn và trí tuệ nhân tạo tại Việt Nam. "Chính phủ Việt Nam cam kết tạo mọi điều kiện thuận lợi cho Nvidia hoạt động tại đây", ông nói.
会上,越南计划与投资部长阮志勇希望英伟达在越南研究投资半导体和人工智能项目。“越南政府致力于为英伟达的投资运营创造有利条件,”阮志勇说。
会上,越南计划与投资部长阮志勇希望英伟达在越南研究投资半导体和人工智能项目。“越南政府致力于为英伟达的投资运营创造有利条件,”阮志勇说。
Bộ trưởng Kế hoạch và Đầu tư Nguyễn Chí Dũng tại cuộc gặp với Nvidia. Ảnh: Lưu Quý
越南计划与投资部长阮志勇与英伟达CEO黄仁勋会晤中。摄影:刘贵
Bộ trưởng cũng đề nghị Nvidia xem xét xây dựng cơ sở R&D, phòng thí nghiệm về thiết kế chip bán dẫn tại khu công nghệ cao của Việt Nam, đồng thời tư vấn, hỗ trợ các cơ sở đào tạo về nguồn lực, chuyên gia xây dựng chương trình đào tạo, thực hành trong lĩnh vực bán dẫn, trí tuệ nhân tạo; tạo điều kiện cho kỹ sư, học viên của Việt Nam tham gia thực tập, làm việc tại Nvidia.
阮志勇部长还建议英伟达考虑在越南和乐高科技园区建立研发中心、半导体芯片设计实验室,同时希望英伟达为越南人工智能、半导体领域的机构建设、人力资源培养以及培训计划的实施等方面提供帮助;为越南工程师和实习生在英伟达实习和工作创造条件。
阮志勇部长还建议英伟达考虑在越南和乐高科技园区建立研发中心、半导体芯片设计实验室,同时希望英伟达为越南人工智能、半导体领域的机构建设、人力资源培养以及培训计划的实施等方面提供帮助;为越南工程师和实习生在英伟达实习和工作创造条件。
评论翻译
很赞 ( 13 )
收藏
Đỉnh, được 1 người như Jensen khen ngợi và đặt cam kết như này quá vinh dự
最重要的是,越南能够获得黄仁勋这样人物的称赞,并做出这样的承诺,无上光荣啊。
Cơ hội lớn để Việt Nam nằm trong nhóm Big6 châu Á( Sau Nhật, Đài Loan, Hàn Quốc, ngang ngửa Ấn, Singapore) về công nghệ bán dẫn, chip. Tiến lên Việt Nam!
这是越南在半导体和芯片技术方面跻身亚洲六大集团(仅次于日本、台湾、韩国,与印度和新加坡并驾齐驱)的绝佳机会。
Hy vọng có những thay đổi nhanh và lớn lao cho vị thế và tương lai của Việt Nam trong ngành công nghiệp chip của thế giới.
希望越南在世界芯片产业中的未来和地位能够发生巨大变化。
mới đích thực là trùm của trùm công nghệ thế giới chứ ko phải Bil gates hay Musk
不愧是世界科技的大亨,而不是比尔盖茨或马斯克。
Nvidia là đỉnh rồi, đặt công ty tại TPHCM thì tuyệt vời
英伟达是最顶尖的,把公司放在胡志明市很棒。
Ngài ấy thật giản dị ! Mong rằng những dự định của ngài ấy sẽ sớm thành hiện thực .
他好简朴!希望他的计划能尽快实现。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Tôi nghĩ là sẽ đặt tại khu công nghệ cao Hoà Lạc
我觉得应该会建在和乐高科技园区。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Tui lại nghĩ tới khả năng kết nối khi nhập và xuất nên tôi nghĩ Khu Phía Nam có thể là Bình Dương hoặc Long An!
我倒觉得他们会考虑进出口的交通问题,所以我认为可以会选择南部的平阳或隆安!
Nvidia từ 400 tỷ vào tháng 1 đã cán mốc 1.000 tỷ USD cuối tháng 5. cũng đúng lúc "Chúng tôi đã nói với Thủ tướng sẽ cam kết hết sức để biến Việt Nam thành quê hương thứ hai của Nvidia" Thời của Việt Nam với công nghệ số đang rất gần.
英伟达从1月份的4000亿美元增长到5月底的1万亿美元。同时,“我们告诉总理,我们将尽最大努力使越南成为英伟达的第二基地。” 越南的数字化时代即将到来。
Mình nghĩ sẽ đặt ngoài Bắc
我认为它将设在北部。
Sao ổng ko dùng iPhone chụp cho "đẳng cấp" nhỉ...=))
他为什么不用iPhone手机来拍照以提高身份呢
Tôi thì nghĩ sẽ đặt ở phía bắc. Hạ tầng ở phía bắc cỡ chục năm trở lại đây được đầu tư mạnh. Bằng chứng là các tập đoàn lớn như Samsung, LG, Foxconn, Canon ... đều đặt nhà máy ở miền Bắc. Dù các nhà máy sản xuất hay lắp ráp ở Việt Nam thì linh kiện nhập từ TQ cũng chiếm tỷ trọng không nhỏ và miền Bắc lợi thế hơn.
我认为它会设在北方。过去十年中,政府加大对北部的基础设施投资力度。三星、LG、富士康、佳能等大公司全都设在北方。而且在越南制造还是组装的工厂,大部分的零部件都是从中国进口的,北方更具优势。
Tin vui trong ngày. Lần sau đến VN ông nhớ vô Nam xuống miền Tây để ăn những món ăn rặt Đồng Bằng Sông Cửu Long như bánh xèo, bánh khọt, canh chua, cá kho...
今日份好消息。下次来越南,记得去西部吃湄公河三角洲的特色菜,比如煎饼、酸汤、鱼汤......
Đúng rồi. Nước dừa quê ông cũng có, bia cũng có. Món cuốn cũng có.
没错。他老家也有椰子水,啤酒也有,卷筒粉也有。
Chúc ndivia thành công ở việt nam
祝愿英伟达在越南取得成功。
Chúc cho sự đầu tư, hợp tác phát triển rực rỡ.
祝愿双方的投资合作蓬勃发展。
Việt Nam nên tranh thủ cơ hội này để xây dựng môt liên doanh với Nvidia, mỗi bên 50% vốn (vài tỷ đô chẳng hạn), xây dựng một tổ hợp R&D hoạt động ngay tại VN. Cùng với đó, chúng ta hãy gửi những em học sinh xuất sắc ngành toán và vật lý sang MIT, Standford để đào tạo, kết hợp tuyển những kỹ sư hàng đầu của Samsung, Nvidia, hay IBM về phát triển chip ngay tại Việt Nam. Tranh thủ trở thành cường quốc chip số 1 châu Á.
越南应该利用这个机会与英伟达建立一家合资企业,双方占比50%的资本(例如数十亿美元),在越南建立一个研发中心。与此同时,可输送数学和物理方面的优秀学生到麻省理工学院、斯坦福大学接受培训教育。联合三星、英伟达或IBM招募顶级工程师到越南开发芯片,力争打造成为亚洲第一大芯片巨头。
Họ mở trung tâm R&D là rất tốt, hãy để họ quyết định 100% , đừng 50/50 hay cố gắng chen chân vào quyết định của họ. Ta chỉ cần hỗ trợ họ hết mình như đã làm với Samsung và họ sẽ đào tạo thế hệ con cháu chúng ta thành những chuyên gia. Đón được Nvidia là đón thầy chứ không phải đón đối tác đâu bạn
他们设立研发中心非常好,让他们100%决定,我们不要试图参与他们的决定,这对我们说是件好事。我们只需要像三星一样支持他们,他们将培养我们的子孙后代成为专业技术人才。英伟达是我们的老师,而不是合作伙伴。
Đúng! Phải có khát vọng và nỗ lực mới mong làm được điều gì đó
你说的对!做某事需要有抱负和努力。
Nếu không có đủ nhân lực và không có các chính sách để chuyển giao công nghệ và các chủ thể đủ khả năng tiếp nhận thì sẽ chẳng có gì cả.
Nhìn intel, Samsung vào Việt Nam bao năm, đến bây giờ chúng ta vẫn không học được gì từ họ.
如果没有足够的人力资源,没有技术转让政策和有能力的接受者,我们一样得不到任何东西。
看看英特尔,三星在越南多年,但直到现在,我们仍然没有从他们那里学到任何东西。
Đúng. Họ là bậc thầy về chip AI. Hãy tôn trọng họ và tạo điều kiện thật tốt cho họ phát triển ở vn
他们是AI芯片的大师。请尊重他们,为他们在越南的发展创造良好的条件。
mong vn ko phụ lòng nhà đầu tư
希望我们越南不要盲目取悦投资者。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Ông không biết tôi chứ tôi biết ông từ nhỏ khi tập làm game thủ.
他不认识我,但我从小就认识他,当时我还立志要成为一名游戏玩家。
Chà chà ngành công nghệ phụ trợ của VN sẽ phát triển như vũ bão cho mà xem.
希望看到越南的技术产业将像风暴一样发展。
Phong độ và rất thoả mái không câu lệ, nhìn ông rất đẳng cấp và nam tính
他很时髦,看起来非常优雅和善。
Đọc tin này thấy vui thực sự. Từ 1 người miền núi sơn la trồng trọt chỉ mong VN ngày càng phát triển vượt bậc
这个新闻真的很有趣。来自一个从山区的农民的愿望,期待越南发展得越来越好。
Đây có lẽ là điểm bắt đầu của kỷ nguyên mới. Với sự chuẩn bị kỹ lưỡng và quyết tâm lớn của toàn Dân Việt Nam chúng ta.
这或许是一个新时代的开始。我们全体越南人民都已经做好了充分的准备,下定了决心。
Cố gắng nắm bắt cơ hội và làm cho thật tốt công việc người công nhân có, cố gắng nỗ lực đem đến sản phẩm chất lượng nhất có thể. Chúng ta sẽ có cuộc sống tốt.
努力抓住机会,为工人创造更好的工作机会,从而带来最优质的产品。这样,我们会过上美好的生活。
Thật tuyệt vời khi CEO Nvidia có đánh giá tích cực về Việt Nam, nhưng chung ta cũng cần cực kỳ cố gắng và tạo điều kiện để giữ được suất đầu tư từ Nvidia, nhất là đẩy mạnh đào tạo nguồn nhân lực, bởi Nvidia là công ty công nghê cao , nếu họ gắn bó với Việt Nam thì tương lai con cháu chúng ta sẽ tươi sáng hơn
英伟达CEO黄仁勋对越南的正面评价非常好,但我们也需要更加努力,创造良好条件来保持英伟达在越的投资速度,特别是促进人力资源培训。因为英伟达是一家高科技公司,如果他们坚持投资越南,我们子孙后代的未来会更加光明。
Tôt tin Việt Nam sẽ thành công trong lĩnh vực công nghệ phần mềm và AI. Vì chúng ta có tiềm năng rất lớn là con người
我相信越南将在软件工程和人工智能领域取得更大成功。因为我们有巨大的人力资源潜力。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Không phải là các quốc gia châu Á khác mà là Việt Nam. Tập đoàn hẳn đã mất nhiều năm để nghiên cứu về VN. Mở ra kỷ nguyên AI cho VN là một cơ hội 1 000 năm có một
不是其他亚洲国家,而是越南。他们的专家组一定花了很多年时间研究越南才这么决定的,这是越南开启人工智能时代千载难逢的机遇。
Thật tuyệt vời, thật chưa dám nghĩ rồi sẽ có một ngày tập đoàn Nvidia với dòng sản phẩm Card màn hình GeForce huyền thoại từ những năm 199x lại đóng đô nhà máy mới tại Việt Nam như ngày hôm nay
太棒了,我不敢想象,有一天英伟达会像今天这样在越南建新工厂,拥有像90年代一样传奇的GeForce显卡产品线。
Tuyệt vời- nhưng Việt Nam cần nỗ lực xây dựng nền tảng, mới đáp ứng được
很好,但越南需要努力建立基础设施来满足这一要求。
Wow, anh ấy dùng Pixel kìa. Đúng là 1 vị CEO cởi mở, hi vọng VN sẽ là 1 thị trường lớn và đối tác tin cậy của Nvidia trong tương lai gần
他使用的是Pixel手机,很显然,这个CEO是开放的,希望越南在不久的将来能够成为英伟达可靠的合作伙伴和市场。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Quá tuyệt vời luôn. nếu cty của ông đặt ở ninh bình thì khéo quá cơ.
真的是太棒了。如果您的公司设在宁平,那就更好了。
Chúc cho mọi việc được phát triển thuận lợi !
祝一切发展顺利。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Trong các Big ở Mỹ thì có ông là người duy nhất sang và nói các cam kết 1 cách mạnh mẽ như vậy. Đây là nền tảng để kéo các nhà cung cấp của Nvidia sang đầu tư trước 1 bước.
在美国这样的大公司里,他是唯一一个能够做出如此坚定承诺的人。这是一个平台,可以让英伟达的各个供应商提前进行投资。
Mong là Việt Nam tạo đủ điều kiện để Jensen có thể đặt công ty và phát triển ở Việt Nam nhất là về nguồn điện để sản xuất
希望越南为英伟达在越落户和发展创造足够的条件,特别是在生产电力方面。
Được nhà sáng lập nói những lời đó không hề dễ nhưng để nó thành hiện thực còn rất nhiều nỗ lực từ phía chúng ta, các nhà khoa học nhất là những ông trùm công nghệ VN . Mong sớm thấy nhà máy và chíp bán dẫn có dòng chữ madeinvn trên trường quốc tế.
一个公司创始人说这句话并不容易,但要实现这句话需要我们科学家,特别是越南科技巨头付出很大的努力。希望很快就能在国际舞台上看到带有“越南制造”字样的工厂和半导体芯片。
Với tài sản 1000 tỷ $ còn hơn cả GDP của hơn nửa số quốc gia trên TG, sự quan tâm nay là cơ hội lớn cho VN.
拥有1万亿美元的资产,超过了世界上一半以上国家的GDP,这对越南来说是一个巨大的机会。
Vâng, người đàn ông giản dị này đã lãnh đạo một công ty giàu hơn nhiều các quốc gia khác.
是的,就是这么一个简朴的人领导着一家比许多其他国家都富有的公司。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Biết nói gì hơn ngoài 2 chữ : CẢM ƠN !
除了“谢谢”两个字,我还能说什么呢!
VN phát triển nhanh hay chậm là nhờ những quan hệ hợp tác tương tự như thế này... Rất mong VN có thêm nhiều mối quan hệ hợp tác tầm cao...để đất nước nhanh chóng phát triển...
越南发展或快或慢,得益于他们的合作关系……我们希望越南能有更多高水平的合作公司……以便国家能够快速发展。
Việt Nam có cả Intel và Nvidia rồi
越南已经拥有英特尔和英伟达。
Mong rằng sau NVIDIA sẽ là AMD và Apple
希望继英伟达之后是英特尔和苹果。
Uầy! Sao ngài ấy không xài iPhone
他为什么不使用 iPhone手机。
Đọc xong bài báo mình cảm thấy rất vui, lạc quan về tương lai của ngành bán dẫn. Cảm ơn sự ủng hộ giúp đỡ của Jensen Huang.
读完文章后,我感到非常高兴,对越南半导体行业的未来充满信心。感谢黄仁勋的支持和帮助。
chuẩn bị nhân lực đi không có nhân lực đủ trình độ đáp ứng là chịu thua.
准备充足的人力资源,如果没有符合条件的人力资源,可能就意味着放弃。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
mong rằng lần hợp tác đầu tư này sẽ đẩy mạnh công nghiệp bán dẫn tại VN lên tầm cao mới. Từ đó thúc đẩy sự phát triển & thịnh vượng.
希望此次投资合作能够推动越南半导体产业迈向新的高度,从而促进越南经济发展繁荣。
xin chào mừng các siêu tập đoàn các tập đoàn xuyên quốc gia, các công ty công nghệ hàng đầu thế giới hãy đến Việt Nam quê hương tươi đẹp bình yên và điểm đến hấp dẫn đầu tư tăng lợi nhuận Việt Nam và các tập đoàn đều có lợi. xin chức mừng nhé Việ Nam tôi yêu
欢迎各个超级企业、跨国公司、世界领先的科技公司来到越南这个美丽、和平,并且有巨大投资利润吸引力的国度。恭喜你,越南,我爱你。
Ông Jensen không biết được rằng ông cực kì nổi tiếng trong giới trẻ Việt Nam, và đặc biệt là chắc phải có tới hàng triệu người đang sài sản phẩm của ông như tôi.
黄仁勋可能不知道他在越南年轻人中非常有名,尤其是数百万像我一样使用他产品的人。
Mình quan tâm tới chiếc điện thoại di động mà ông Huân đang dùng. Rất muốn tìm hiểu về nó
我对欢先生使用的手机感兴趣,很想了解一下。
Cơ hội để VN trở thành cường quốc bán dẫn châu Á đây rồi!
越南成为亚洲半导体强国的机会来了!
Nghe thấy sướng !
các nổ lực của chúng ta cho thấy, VN đang trải thảm đỏ và tạo ĐK tốt nhất cho doanh nghiệp nước ngoài đến đầu tư ...
听起来就很兴奋啊
我们的努力已经表明,越南正在铺开红地毯,为外国企业投资创造最佳条件。
Quá tuyệt vời.
太棒了
tuyệt vời đại bàng làm tổ việt nam mới hóa rồng được
大雁在越南筑巢才能变成龙。
Doanh nhân công nghệ Mỹ nhìn mặt ông nào cũng rất hiền hậu và tử tế
每个美国科技企业家看起来都很温柔善良。
Rất quý trọng ông Jensen Huang, nhìn ảnh ông này thấy toát lên vẻ rất sáng, đầy tri thức, đáng tin & hiền hòa thân thiện, tôi tin ông này không hứa xuông, chúc ông sức khỏe & thành công hơn nữa!
我非常尊敬黄仁勋先生,看着他的照片,就能看到他散发出一种知识渊博的气息,是我们值得信赖的朋友。我相信这个人不会虚假承诺,祝他身体健康,更加成功!
Năm 2023 đầy thách thức và khó khăn cho cả thế giới trong đó có nước ta. Nhưng nhìn cả năm nay nước ta có những tín hiệu tích cực đầy triển vọng.
2023年,对于包括我国在内的全世界来说都是充满挑战和困难的一年。但从全年来看,我国出现了可喜的积极迹象。
Một tin tuyệt vời. Nhưng để biến thành sự thật thì không chỉ ông và nVidia, mà chính chúng ta cũng phải nỗ lực hết sức.
好消息。为了实现这一目标,不仅是你和英伟达,我们越南也必须竭尽全力。
Một tin cực vui với người Việt Nam , mong mọi việc đc thuận buồm xuôi gió.
对于越南人民来说,这是一个令人高兴的消息,希望一切顺利。
Rất quý. Xem ra là có tình cảm đặc biệt với Việt Nam. Bây h ngoại giao với các tập đoàn lớn là rất quan trọng.
非常有价值。看来他对越南有着特殊的感情,现在与大公司的外交非常重要。
ai chơi game thì sẽ biết ông ấy
玩游戏的人都会认识他。
IT không bao giờ hết hot nhỉ ,
IT 行业永远都是热门。
Ông về thái bình đầu tư đi
回归和平,大力投资兴业。
Tin quá vui trong ngày.
这是个好消息。
Ko biết tương lai mua card có rẽ hơn ko ta
不知道以后买卡会不会更便宜。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Chúc ông thành công ở VN
祝你在越南取得成功。
Một nhà máy ở Vsip Bắc Ninh hiện đang sản xuất và lắp ráp rất nhiều model card đồ họa cho NVIDIA. Huang ko ghé thăm thấy hơi tiếc !
位于北宁的一家名为Vsip工厂目前正在为英伟达制造和组装多种型号的显卡。可惜黄先生没有来参观。
Cảm ơn Ông rất nhiều. Hi vọng lời hứa sẽ biến thành sự thật.
非常感谢。希望您的承诺能够早日实现。
hi vọng sẽ có 9090 giá rẻ trong 5 năm tới KK
希望在未来 5 年内可以买到更便宜的9090。
Thật tuyệt vời
太好了