Stephen Clandillon
I think the most important word here is ‘seem’. The EU wants to improve its defensive and security capacity not just the French. The French are perhaps just the most vocal.

我认为这里最重要的词是“似乎”。欧盟希望提高其防御和安全能力,不仅仅是法国。法国可能只是最敢直言的国家。

Nadhiya Athaide
France has ambitions to restore its international prestige & to become the most powerful state in the EU. Unfortunately for France, there are two obstacles in the way: Germany’s rise, & the USA
Early history
Following the ’60s & the gradual collapse of the French empire, France largely pursued a 3rd-way policy. France maintained dialogue & relations with both the USA & the Soviet unx and played a hand in funding wars & rebel independence movements in the remaining colonized territories. In the eyes of the USA, this made France a sort of sleeper cell. And as a result, they worked particularly hard to lobby the French government and keep them from going entirely Anti-USA.
Now France has a notable history of pushing back against US interests.
Chirac’s refusal to budge on supporting the war in Iraq was such a defiant and unforeseen move that rumors of FREXIT & France leaving NATO plagued every major headline for years on.
Fast forward to last year (2021)
In November of last year, news broke out that the USA had secretly signed a deal with Australia to provide them with nuclear-powered submarines. The West is increasing defense trade with its allies in the Pacific to combat the rise of China in the South China sea.
The huge issue with this deal is that France had already signed a deal with Australia to help them build submarines. This deal was worth $68 billion dollars and would’ve bought a huge amount of wealth & prestige to France & the French arms industry. Australia & the USA never informed France that they were negotiating the sale/production of such submarines. As a result, the USA signing this deal behind their back enraged the French administration.
French backlash was unusually outspoken, much so that the US administration eventually rushed a delegation to France to calm the storm. But the delegation arrived a bit too late for that.
In the last few decades, France’s leaders have increasingly seen the USA as an unreliable & unpredictable partner. And as a result, they now see a need to expand their relations & influence with states in North Africa, the Middle East & South Asia.
This is particularly why over the last few years, France has been pursuing stronger relations with India, Qatar, UAE, & Egypt via arms deals & gas exploration. France is playing a slow but long game to regain its international influence. And it appears to be playing this game decently well.
The question is, will it work?

法国有恢复国际声望并成为欧盟最强大国家的野心。不幸的是,法国面临着两个障碍:德国的崛起和美国。
早期历史
20世纪60年代的法兰西帝国逐渐崩溃之后,在很大程度上采取了第三条道路政策。法国与美国和苏联都保持对话和一定关系,并在剩下的殖民地地区资助反抗和独立运动。在美国看来,这使法国成了一个潜在的不稳定因素。因此,他们特别努力游说法国政府,防止其与美国作对。
现在,法国有着无视美国利益的历史。
希拉克拒绝支持对伊拉克的战争让人们大为震惊,这一举动如此挑衅和出乎意料,以至于法兰西退欧和法国退出北约的传闻多年来一直占据着各大新闻的头条。



快进到2021年
2021年11月,消息爆出美国与澳大利亚秘密签署协议,向其提供核动力潜艇。西方国家正加强与太平洋地区盟友的军火贸易,以应对中国在南中国海的崛起。
这项协议引发的巨大问题是,此前法国已经与澳大利亚签署了帮其建造潜艇的协议。这项协议价值680亿美元,本可以为法国和法国军工业带来巨大的财富和声望。然而,澳大利亚和美国并未告知法国他们正在就生产和销售这种潜艇进行谈判。结果,美国在背后签署这项协议激怒了法国政府。
法国的反弹态度异常强硬,最后美国政府匆忙派遣代表团前往法国平息风波。但这个代表团来得有点晚了。



在过去的几十年里,法国领导人越来越认为美国是一个不可靠的、不可预测的伙伴。因此,他们现在认为有必要扩大与北非、中东和南亚国家的关系并增加影响力。
这就是为什么在过去的几年里,法国一直通过军售和天然气勘探与印度、卡塔尔、阿联酋和埃及建立更加紧密的关系。法国正在进行一场缓慢而长期的游戏,以重新获得国际影响力,而且看起来表现得相当不错。
问题是,它能奏效吗?