美国议员:“美国人将一夜之间变穷!” - 对中国和巴西放弃美元协议的反应
“Americans Will Be Poor Overnight!” - Reaction To China & Brazil Agreement To Ditch US Dollar
译文简介
在这个短片中,Patrick Bet-David、Charlie Kirk、Tom Ellsworth 和 Adam Sosnick 对中国和巴西放弃美元的协议做出了反应。FaceTime或在https://minnect.com/
正文翻译

图
评论翻译
很赞 ( 8 )
收藏
This discussion is incredible. You can't sanction everyone and hope to have countries hold your currency
这种讨论令人难以置信。 你不能制裁所有人并希望让国家持有你的货币
Fear porn also generates clicks and views. America is not crumbling. Both sides instill fear into everyone. Live your life. Love one another.
恐惧色情片也会产生点击次数和观看次数。 美国并没有崩溃。 双方都向所有人灌输恐惧。 过你的生活。 彼此相爱。
@spotcom America is not crumbling? Have you ridden the NYC subway lately?
@spotcom America 没有崩溃? 你最近坐过纽约地铁吗?
I can name a lot of atrocities America has done, so karma came around just good time.
我可以说出美国做过的许多暴行,所以因果报应来得正是时候。
Glad this is happening for the other countries. I hope it’s successful and one thing I noticed is that there’s been attempts of this before, but those people were assassinated but you can’t assassinate all of them. We’re stronger together
很高兴其他国家正在发生这种情况。 我希望它能成功,我注意到的一件事是以前有人尝试过这样做,但那些人被暗杀了,但你不能暗杀他们所有人。 我们在一起更强大
Long livd gaddafi. Wish he was alive to see this.
卡扎菲万岁。 真希望他能活着看到这一幕。
I’m South African, and I agree with China’s approach. The lack of respect and bullying that comes from the American government to Africa is just disgusting to witness
我是南非人,我同意中国的做法。 美国政府对非洲的不尊重和欺凌行为令人作呕
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
I'm Nigerian and I agree
Plus this guy fails to understand that if Africa becomes dedolerized suddenly resources become wayyyyyy more expensive for Americans
我是尼日利亚人,我同意 再加上这个人不明白,如果非洲突然去美元化,资源对美国人来说变得更加昂贵
@Liberty Bell so far they have been
I don't think you understand the gravity at which the US foreign policy sucks for foreigners and how little most people in the world like America
@Liberty Bell 我认为您不了解美国外交政策对外国人的吸引力以及世界上大多数人对美国的喜爱程度
For all my African and South African people here we all agree that USA is delusional when it comes to foreign policy and its even more funny when credible USA citizens actually sit in a podcast and discuss what is best for other countries this is beyond crazy. China so far is much better than the USA
对于我,在座的所有非洲人和南非人,我们都同意美国在外交政策方面是妄想,更有趣的是,当可信的美国公民实际上坐在播客中讨论什么对其他国家最好时,这简直是疯了。 到目前为止,中国比美国好得多
As a Brazilian, when I see North Americans talking about my country and also about the BRICS without the slightest knowledge and with disdain for us, I feel that we are on the right path.
作为巴西人,当我看到北美人在谈论我的国家和金砖国家时毫不知情,还带着对我们的蔑视,我觉得我们走的路是对的。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Easier said than done . The US dollar is going to be knocked off to some extent, if not all, and that would create balance in developing countries. Also, India may not be on good terms with China, but trade is as usual.
说起来容易做起来难。 美元将在某种程度上被淘汰,如果不是全部的话,这将在发展中国家创造平衡。 此外,印度与中国的关系可能不太好,但贸易照常。