网友讨论:1600到2022,世界最大的15个经济体
Largest Economies in the World 1600-2022 | Top 15 Countries by GDP
译文简介
网友:如果印度没有受到英国影响的话,今天印度或许会和巴基斯坦看起来差不多或者甚至还不如巴基斯坦
正文翻译

网友讨论:1600到2022,世界最大的15个经济体
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
评论翻译
很赞 ( 2 )
收藏
During the time of Mauryans and Gupta's: Indian economy contributed 32% of world's GDP
When British came to India: India's contribution to the world's GDP was 27%
When British left India: India's contribution to the world's GDP was 0.008%
在孔雀王朝和笈多王朝时代:印度经济规模占世界的32%
当英国人来到印度时:印度经济占世界的27%
当英国人离开印度时:印度经济占世界的0.008%
Without British influence in India. India would probably look something like Pakistan today or maybe even worse.
如果印度没有受到英国影响的话,今天印度或许会和巴基斯坦看起来差不多或者甚至还不如巴基斯坦
@Matt W lol india was growing rapidly before British came after British came they just stole our wealth .
哈哈,在英国人来到印度之前,印度正在快速的发展,英国人来到印度后把我们的财富都给偷走了。
@Matt W save your Britain...otherwi it'll go bankrupt very soon
快救救英国吧,否则你们国家很快就要破产了
@PranavXD yes and if Britishers never came, maybe the partition would never have happened.
是的,如果英国人没有来到印度的话,那么或许印度永远不会分裂
India couldn't industrialize like British. Even with such a huge population, they got conquer by one private company. Even 5000 years old civilization couldn't help you from being colonised.Sad
印度无法像英国那样实现工业化。即便印度有那么多的人口,但还是被一家私人公司给征服了。即便有着5000年的文明,也无法免于被殖民的命运。真是悲哀
@Nero it's the most invaded country in the history of the world
From the time of Alexander to the Britishers.
印度是世界历史上遭到入侵最多的国家
从亚历山大到英国人
@Nero You only know that India couldn't industrialised at that time but don't you know the reason behind this?
How could it be industrialised when British were looting and exploiting our wealth and resources....??
when British came to India, India's contribution to World GDP was 27% and when they left then it was just 0.008%.
Imagine if British never came to India.....they looted 45 trillion dollars from India and divided our country....
India was colonised just because of it's honest, kind hearted prople who think that everyone is like them. But sadly they played with our emotions and feelings.....
and India has rise too much in last 70 years....
When British left India, poverty rate was 95%, now it's 8%
When, British left India, literacy rate was 17%, now it is more than 80%. It means we've more literate people than whole Europe
你只知道印度在当时没有实现工业化,但难道你不知道这背后的原因吗?
我们的财富和资源都被英国人掠夺和剥削走了,你让我们怎么实现工业化?
当英国人刚来到印度的时候,印度经济占世界的27%,当英国人离开印度的时候,印度经济占世界的比例为0.008%
想象一下如果英国人从来没有来到印度的话会怎么样,他们从印度掠夺了45万亿美元的财富,还分裂了我们的国家
印度之所以会被殖民是因为印度人诚实,善良,他们认为世界上所有人都像自己一样,但遗憾的是,英国人玩弄了我们的感情
过去70年印度飞快崛起
当英国人离开印度时,印度的贫困率是95%,但现在印度的贫困率只有8%
当英国人离开印度时,印度的识字率是17%,现在印度的识字率超过了80%,这意味着我们识字人口数量超过了欧洲人口的总和。
India gave the world the first Navy in the BC era
在公元前,世界上第一只海军诞生于印度
@ƙąཞąŋ ʂıŋɠɧ India is tribal and would be a bunch of fragmented countries by now if it were not for the British.
当时的印度处于部落状态,如果不是英国人的话,现在的印度领土上会出现一大堆支离破碎的国家。
@Matt W i think so too, Philippines could've been the same if not for the Spanish who established a unified archipelago.
我同意你的看法,如果不是西班牙统一了菲律宾的话,那么现在的菲律宾或许将会处于支离破碎的状态。
@Jerry not true, because even before the Britishers the sense of nationalism was already developing in our subcontinent because of the similar culture...
So maybe the different regional kings could have themselves agreed to form a united country.
你说错了,因为早在英国人到来之前,印度次大陆就已经发展出了民族主义意识,因为我们彼此之间文化非常相似
所以或许不同地区的国王会同意建立一个统一的国家
Before Industrial Revolution, world's economy was an agriculture based economy.
It has nothing to do with British colonization etc, Europe quickly turn into Industrial country, while India, China, etc still stick in agriculture phase.
在工业革命之前,世界经济还是以农业为基础
印度的落后和英国殖民没有关系,当时欧洲快速成为了工业国,而中国印度等还依然停留在农业时代。
@Matt W Pakistan had the same start as India, even better start actually since they had the Americans by their side.
巴基斯坦的起点和印度是一样的,甚至比印度更好,因为他们身边有美国人。
From thousands of years ago to the present, there are only a few civilizations that have experienced countless rises and falls and are still standing.
几千年来只有少数几个文明历经兴衰而依旧屹立不倒。
Only one, China
只有中国
@Ken Ng India
印度
Germany
德国
Japan
日本
thousands of years doesn't mean europe and japan its india and china
几千年文明指的不是欧洲和日本,而是印度和中国
@Stephenson thousands years before the ancient Egyptian and Indian are not the same people as the Egyptian or Indian now. Only Chinese civilization keep running thousands of years until now, same people same culture
几千年前的古埃及人和古印度人与现在的埃及人和印度人是不一样的。只有中华文明流传了数千年至今不变,同样的人同样的文化。
@Ken Ng Indians now still follow the same religion and culture
现在的印度人依然在遵循同样的宗教和文化
@Stephenson read the history of Egypt, India. Then u know why only Chinese continue until now. And India is not a United country until British colonized them. Only China, from most of time, United as one and Chinese people is all from same blood line and continue until nowadays
读过埃及和印度的历史你就会知道为什么只有中华文明持续到了今天。在被英国殖民之前,印度不是一个统一的国家。只有中国,在历史大部分时间里,都保持了统一,中国人来自于同一支血脉,一直延续到了今天。
@truetool india didnt rise again ..its still a poor country
印度没有再次崛起,印度依然是一个穷国
@PAPA MOD Indeed it is still a poor country, but progressing fast
印度确实依然是一个穷国,但印度进步迅速
Spain controlled most of Central and South America, yet they remained at most 6th in the charts
西班牙控制了中美洲和南美洲的大部分地区,但尽管如此他们最高依然只排到了第六
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Germany lost 2 worldwars and its still top 4. Respect!
德国输掉了两次世界大战,但依然是世界第四大经济体,向德国致敬
Germany is the engine of the European economy.
德国是欧洲经济的发动机
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
India looted by 500y.Musli... kings, 200 British but still in top 5
印度被穆斯林国王掠夺了500年,被英国殖民掠夺了200年,但依然是世界第五大经济体。
Despite being a relatively small country that lost two world wars while having much fewer colonial possessions than the rest of Europe, Germany is still the 4th strongest economy on earth and the strongest in Europe. That’s quite impressive
尽管德国相对较小,还输掉了两次世界大战,而且海外殖民地也没有欧洲其他国家多,但德国依然是世界第四大经济体和欧洲最大经济体。真是太了不起了
Imagine if Japan never had that economic crash
想象一下如果日本没有发生那样的经济危机的话会怎么样
It meant to be. Because Murica won't allow other country to be no.1. just look at how they treat CN today but I don't think CN is easy as JP.
这都是注定的。因为美国不会允许其他国家成为世界第一。看看他们现在是怎么对待中国的就知道了,但我认为中国没有日本那样容易对付
They would still have a demographic nightmare.
日本依然要面临人口噩梦
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
@A Red Tomato “Murica” isn’t the reason Japan gdp growth ended. It is its own aging population.
美国不是日本经济增长停滞的原因。日本经济停滞是自己人口老龄化导致的。
@Jay America is the largest reason
美国是日本经济停滞的最大原因
@Jay ever known of plaza accord? Of course u wouldn’t know since u are murica fans
知道《广场协议》吗?你当然不知道了,因为你是美国的粉丝
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
@จรณินทร์ โอบอ้อม Oh yeah I heard it before many times and it’s definitely not the reason Japan economy fell off. It was signed in 1985, which at the time Japan economy was still thriving until 1991. Even if I’m a “Murican fan” I also think that there’s things that America did wrong for sure like example the Iraq war.
我之前听说过多次《广场协议》了,但这绝不是日本经济衰退的原因,这个协议签署于1985年,而当时日本经济一直持续繁荣到了1991年。即便我是美国的粉丝,我同样认为美国做了很多错误的事情,比如伊拉克战争。
@Jay it’s not just about iraq, there alot more than you think
美国做错的不仅仅是伊拉克战争,美国做的错事要比你想象的多得多
@จรณินทร์ โอบอ้อม Japan was artificially duing their currency to increase exports, that is why the Plaza Accords were signed. Plus, Japan would’ve stagnated anyways due to their economic bubble and aging population.
Not everything is “America Bad”.
日本为了增加自己的出口人为的贬值自己的货币,这就是为什么要签署《广场协议》的原因。而且由于经济泡沫和人口老龄化,日本不管怎样都会面临经济停滞的局面。不是什么事情都是美国的错
@A Red Tomato
Japans economic collapse in the mid 90s at absolutely nothing to do with the US. The US is also the entire reason Japan grew so fast.
日本90年代中期经济崩溃和美国一点关系都没有。而且日本之所以能发展的如此迅速也完全都是因为美国。
The Spanish empire had the most important currency in the world for a long time that even the other European empires had to use that currency if they wanted to trade in Asia.
西班牙帝国长期以来掌握着世界上最重要的货币,即便是欧洲国家如果想要在亚洲进行贸易也必须使用他们的货币。
It’s amazing that the U.S. reached #2 by the first centennial and then took the #1 spot only ten years later, in 1888. Seriously, we moved really fast. Far faster than I thought!
令人惊讶的是,美国在建国后的第一个百年就成为了世界第二,然后在仅仅十年后的1888年就成为了世界第一。说真的,我们发展的真的太快了。远比我想象的快得多。
I dont think spain was that poor during the 1600s-1700s, it literaly ruled half of the planet
我认为在17世纪到18世纪期间西班牙没有那么穷,当时的西班牙统治了半个地球。
Economy is not based on land size but people and its productivity
经济规模不取决于你的领土面积,而取决于人口规模和生产力。
@Bharatya Swaraj True, but Spain owned literally almost the entire new world and had massive gold reserves.
说的没错,但西班牙拥有几乎整个新世界,而且拥有庞大的黄金储备。
@Daniel Woods gdp is not wealth but production per year, gold reserves are wealth thus dont show up in gdp figures.
GDP指的不是财富,而是每年的产值,黄金储备是一种财富,因为不会出现在gdp数据中。
Spain held 15% of the worlds land the new world was sparsely populated and the natives were continually discontent
西班牙拥有世界15%的领土,但新世界地广人稀,而且土著居民对西班牙一直很不满
Incredibly india from $25 billion in 1947 to $3.535 trillion economy in 2022.....
不可思议的是,印度在1947年的gdp只有250亿美元,但到了2022年印度的gdp达到了3.535万亿美元。
But indian is now poor
但印度人依然贫穷
@ICON69 idk why some uneducated keep sayin that India is poor
we are not poor it's just our per capita income is not that high
我不知道为什么一些没有受过教育的人要一直说印度穷
我们并不穷,我们只是人均收入没有那么高而已。
@ICON69 bro you are poor doesn't mean whole country is poor.
兄弟,你自己穷并不能代表整个国家穷
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
@`Sicarios♤ majority is poor
大部分人依然很穷。
Wow China and India at top most of the time
哇,中国和印度在大部分时间里都位于榜首
My favorite cuntry is France
我最喜欢的国家是法国
And my favourite is Russia
我最喜欢俄罗斯