A Texas woman was sentenced to death on Wednesday for murdering another woman and trying to take her unborn baby in October 2020.

周三,因在2020年10月谋杀另一名妇女并试图夺走她未出生的孩子,一名德克萨斯州妇女被判处死刑。

Taylor Parker, 29, was convicted last month for the slaying of 21-year-old Michelle Simmons-Hancock, whose baby later died at a hospital after being cut out of her mother's womb.

29岁的泰勒·帕克上个月因杀害21岁的米歇尔·西蒙斯-汉考克而被定罪,死者的婴儿被从母亲的子宫中割除(取出),后来在医院里死亡。

Simmons-Hancock’s mother, Jessica Brooks, called Parker an "evil piece of flesh demon" during a victim impact statement on Wednesday.

在周三的受害者影响陈述中,西蒙斯-汉考克(死者)的母亲杰西卡·布鲁克斯称帕克是“邪恶的恶魔”。

"My baby was alive still fighting for her babies when you tore her open and ripped her baby from her stomach," Brooks said, according to the Texarkana Gazette.

据《德克萨卡纳公报》报道,布鲁克斯说:“当你把她(死者)的肚子撕开,把她(死者)的孩子从肚子里扯出来时,我的孩子(死者)还活着,还在为她(死者)的孩子而战斗。”


This photo provided by the Bi-State Detention Center in Texarkana, Texas, shows Taylor Parker. Parker was convicted of capital murder, Monday, Oct. 3, 2022, for killing a pregnant woman to take her unborn baby. (Bi-State Detention Center via AP, File)

这张照片由德克萨斯州特克萨卡纳的双州拘留中心提供,显示的是泰勒·帕克。帕克于2022年10月3日被判谋杀罪,罪名是杀害一名孕妇,夺走她未出生的孩子。 (Bi-State Detention Center via AP, File)

Prosecutors argued during the three-week trial that Parker disguised herself to appear pregnant, faked ultrasounds, and even had a gender-reveal party in an attempt to stay with her boyfriend.

检察官在为期三周的庭审中辩护称,帕克为了和男友在一起,伪装成要怀孕的样子,伪造超声波检查,甚至举办了一个(宝宝)性别公开派对。

She also watched numerous YouTube videos about delivering and caring for infants. On the day of the murder, she watched a video on the physical exam of a baby born pre-term at 35 weeks. Her victim, Simmons-Hancock, was 35 weeks pregnant when she was murdered.

她还观看了大量关于接生和照顾婴儿的YouTube视频。案发当天,她观看了一个关于35周早产婴儿健康体检的视频。她的牺牲品,西蒙斯-汉考克,被杀害时已经怀有35周身孕。


The Bowie County Courthouse, where Taylor Parker was sentenced to death on Wednesday. (Google Maps)

周三,泰勒·帕克在鲍伊县法院被判处死刑。 (Google Maps)

The jury of six men and six women deliberated for just over an hour before returning the death sentence.

由6名男性和6名女性组成的陪审团审议了一个多小时后,宣布了死刑判决。

"You have been found guilty of capital murder and punished by Texas law to death. I formally sentence you to death," the judge told Parker, according to the Texarkana Gazette, before instructing the bailiff to take her out of the courtroom. "Take her to death row."

据《德克萨卡纳公报》报道,法官对帕克说,"你被判犯有谋杀罪根据德州法律判处死刑",然后指示法警将她带出法庭。“带她去死囚牢房。”

Parker's attorney did not immediately respond to a request for comment on Wednesday.

帕克的律师没有立即回应周三的评论请求。