Lana Staroveški
India. I’ve traveled a lot in the past 10 years and India was one of the countries I visited and lived in. I visited many different places such as Manali, Kasol, Kasauli, McLeod Ganj, etc. that are in the northern part and other places such as Jaipur, Udaipur, Mumbai and New Delhi. It is one of the most unique countries I’ve ever been to and unlike any other country, but I would never ever go there again for several reasons.

印度。在过去的10年里,我去过很多地方,印度是我去过和生活过的国家之一。我参观了许多不同的地方,比如北部的马纳利、卡索尔、卡绍利、麦克劳德甘吉等,还有斋浦尔、乌代浦尔、孟买和新德里等。它是我去过的最独特的国家之一,不像其他任何国家,但出于几个原因,我永远不会再去那里了。

If you are a non Indian woman, people often stare at you without feeling uncomfortable when you look at them back. They will just keep staring. I also experienced people following me on the street or following my auto rickshaw when I would go somewhere. The worst part was, after I would ask them to stop, they didn’t listen. I remember having to learn to be very rude and yell at individuals for them to stop following me.
Traffic. The traffic is absolutely insane. You will often find people who don’t respect the law and even drive in a wrong direction. It can be very dangerous as chance of somebody doing something unexpected is significantly higher. There’s also too much noise as everybody is constantly blowing their horns.

如果你不是印度女性,人们经常盯着你看,当你回望他们时,他们不会感到不舒服。他们只会一直盯着看。我还经历过有人在街上跟着我,或者当我要去某个地方的时候,有人跟着我的嘟嘟车。最糟糕的是,在我要求他们停下后,他们还不听。我记得我不得不学着非常粗鲁,对别人大喊大叫,让他们别再跟踪我。
交通。交通太拥挤了。你会经常发现不守法的人,甚至开车开错方向走。如果有人这样做的话,是非常危险的。而且噪音太大了,每个人都在不停地按喇叭。

Getting sick. The possibility of getting a stomach infection after eating in mid budget restaurant is high as the hygiene standards in India are extremely low. That can also happen after eating in an international fast food chain such as Subway if you’re having a sandwich with lettuce which was washed under tap water.
Dirt. I do not remember seeing anything as dirty as India. When you arrive there for the first time, you get a feeling as if you went 50 years back in the past and as if everything is one huge garbage yard. Trash can be found everywhere. People show no respect for the environment whatsoever.
Poverty. Big cities such as New Delhi and Mumbai have a lot of slum areas and a lot of poor people sleeping on the street. It is a very unpleasant thing to see as many of those people look half dead because of being dirty and malnourished.

生病。由于印度的卫生标准极低,在中等成本的餐厅用餐后,患胃部感染的可能性很高。在像赛百味这样的国际快餐连锁店吃完饭后,如果你吃的是用自来水洗过的生菜三明治,这种情况也会发生。
脏。我不记得见过像印度这么脏的地方。当你第一次到达那里时,你会有一种感觉,仿佛回到了50年前,一切都像是一个巨大的垃圾场。垃圾随处可见。人们丝毫不尊重环境。
贫穷。像新德里和孟买这样的大城市有很多贫民窟,很多穷人睡在街上。这是一件非常令人不舒服的事情,因为许多人因为肮脏和营养不良而看起来半死不活。

Safety. Pretty much the risk of being robbed or raped. If you are walking somewhere alone you have to be under alx. Apart from often being stared at, I had a few bad experiences such as a random person slapping me or a friend of mine being robbed in the park in the middle of the day.
Although India has gorgeous sites, it is not worth going back. It is too dirty, too noisy and too chaotic. People are friendly but you often get a feeling that every favor has a hidden intention. The overall respect for women is low. Yes, Taj Mahal is beautiful but if you are not accompanied by a local, you will pay three times the price for the transport and five times the price for the entrance only because you are a foreigner. Or you will get a food poisoning after eating in a restaurant in not even a random place but the beach in Goa because they will serve you bad meat. Thanks, but no thanks.

安全。差不多就是被抢劫或强奸的风险。如果你独自走在某个地方,你必须保持警惕。除了经常被人盯着看,我也有过一些糟糕的经历,比如有人打我耳光,或者我的一个朋友在中午的时候在公园里被抢劫。
虽然印度有美丽的景点,但不值得再去。它太脏了,太吵了,太乱了。人们很友好,但你经常会有一种感觉,每一个帮助都有隐藏的意图。对女性的整体尊重很低。是的,泰姬陵很漂亮,但如果你没有当地人陪同,你将支付三倍的交通费用和五倍的门票价格,因为你是一个外国人。或者你会在果阿邦的海滩上的一家餐馆吃完东西后食物中毒,因为他们会给你提供变质的肉。谢谢,但不用了。