Brazilian boy born with TWO penises because of a one-in-5million defect gets his bigger duplicate chopped off
Brazilian boy from Sao Paulo was born with two penises due to a rare birth defect
Medics were originally planning on removing the smaller of the two sex organs
But plans were halted after his mother said he only urinated from the smaller
By JOHN ELY SENIOR HEALTH REPORTER FOR MAILONLINE PUBLISHED: 10:12 BST, 19 April 2022 | upxeD: 10:39 BST, 19 April 2022

一名巴西男孩出生时就带有两个丁丁,这种缺陷出现的几率为五百万分之一,而且较大的那只被切除了
由于一种罕见的先天缺陷,一名来自圣保罗的巴西男孩出生时就带有两个丁丁
医生本打算切除两个丁丁其中较小的那只
但孩子母亲说他只能从小的那只丁丁尿尿后才改变了手术方案
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处




(原文无此图)

A Brazilian boy born with two penises ended up having his bigger one chopped off, medics have revealed.
His members were conjoined at the base because of his one-in-5million birth defect.

据一位医生透露,巴西一名男孩出生时就自带有两根丁丁,但最终较大的那根被切除。
这种缺陷的出现几率约五百万分之一,男孩的两个丁丁以并行连体的方式生长。

Doctors at the Federal University of Sao Paulo were originally planning on removing the two-year-old's right penis — which was smaller.
Examinations showed his left penis didn't function correctly because its urethra was too narrow for urine to pass through.

圣保罗联邦医学院医生原本计划切除这名男童两只靠右侧的那只丁丁,因为它较小些。
经检查结果显示,男孩左侧丁丁功能不正常,因发现尿道狭窄,尿液无法通过。

The boy, who wasn't identified, wasn't even left with a stump because surgeons were able to completely detach his extra penis.
Detailing the case in the Journal of Pediatric Urology, surgeons did not explain why the boy's issue was only fixed when he was two.

男孩的病因虽无法被确诊,但也无任何不适症状,因此外科医生能够完美地切除掉多余的那只丁丁。
《儿科泌尿学》杂志上详细报道了这个病例,但外科医生并没有解释为什么要解决这位男孩两个丁丁的问题。

The authors also didn't say how much bigger his left penis was.
Marcela Leal da Cruz and colleagues said the defect — known as diphallia — has only ever been spotted 100 times in history, with the first known case in 1609.

作者也没有说男孩左侧被切除的丁丁到底有多大。
Marcela Leal da Cruz对他的同事说,这种被称为“双阴茎”的缺陷在历史上只被发现过一百次,首次发现是在1609年。



(估计这位男孩的两个丁丁长的应该是这样,原文无此图)

Experts estimate the condition affects about one out of every five to six million baby boys.
How diphallia occurs is unclear with no known single risk factor — but it's thought to happen by chance when genitalia develops in the womb.

专家估计,每五百至六百万名男婴中就有一个会出现这种缺陷。
由于没有已知的诱因,双丁畸形病因是如何产生的尚不清楚,但人们认为它是在子宫内生殖器发育时偶然发生的。

Patients can either have complete diphallia, when both penises are well developed, such as in the Brazilian boy's case, or partial diphallia, when one penis is smaller or deformed.
Earlier this month MailOnline reported a case of an Uzbekistani boy born with two completely functional penises.

病人可以是双丁丁完全正常发育(就好比这个巴西男孩的情况),也可以是部分正常发育,即其中一根丁丁较小或畸形。
本月早些时候,《每日邮报》曾报道过一名乌兹别克斯坦男孩出生时就有两个功能完整丁丁的新闻。

The unidentified boy, from the country's capital, Tashkent, lived with the condition for seven years without physical discomfort.
Unlike the Brazilian boy, the Uzbekistani child was able to pass urine out of both of his penises, which were conjoined at the shaft.

这名男孩来自乌兹别克斯坦该首都塔什干,他在拥有双丁丁的情况下已生活了七年之久,身体没有出现任何不适情况。
与巴西男孩不同的是,这名乌兹别克斯坦男孩能够从他的两个丁丁正常小便,这两个丁丁从根部起以一分二的形式出现。

The case comes after a world first last year where Iraqi medics reported a boy being born with three penises, a defect known as triphalia.
Born with more than one penis: The one-in-6million condition
Diphallia is an extraordinarily rare defect where a boy is born with two penises, with the first recorded case dating back to the 1600s.

去年,伊拉克医务人员曾报告,有男孩出生时天生就带有三个丁丁,这种缺陷被称为三叉缺陷。
天生就有不止一个丁丁,出现这种情况的几率约为六百万分之一
双丁畸形是一种非常罕见的缺陷,男孩出生时就有两个阴茎,首个有记录的病例可以追溯到17世纪。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Triphallia — which hadn't ever been recorded in medical literature until now — is the term for having three penises.
The condition is associated with other abnormalities, including being born with two scrotums or anuses.

Triphallia,指的是有三个丁丁的医学术语,直到现在,医学文献中也没有过明确记载。
这种情况还与其他畸形有关,包括出生时有两个阴囊或肛门。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


An estimated one in every six million boys is born with the condition, according to researchers.
There is also a higher risk of spina bifida, a developmental congenital condition which causes some vertebrate protecting the spinal cord not fully form and remain open.

据研究人员估计,每六百万男孩中就有一个出现有这种缺陷。
还有风险更高的脊柱骨裂,这是一种发育性先天性疾病,这种疾病会导致一些脊椎动物脊椎骨部分开放,无法完全保护脊髓。

In most cases the penises are the same size and sit side by side.
In some men, the smaller penis will sit above the larger.
A man with two penises can urinate or ejaculate from one or both, according to reports.

在大多数情况下,丁丁大小相同,并排生长。
在某些男性中,较小的丁丁经常会位于较大丁丁之上。
据报道,有两个丁丁的男人可以从一或两个,单独或同时小便或射精。