网友讨论:印度首位奥运金牌得主解释印度在奥运会上表现那么差的原因
First Indian Olympic Gold Medalist Explains Why India Struggles at the Olympics | Stay Curious #45
译文简介
网友讨论:印度首位奥运金牌得主解释印度在奥运会上表现那么差的原因
正文翻译

网友讨论:印度首位奥运金牌得主解释印度在奥运会上表现那么差的原因
评论翻译
很赞 ( 2 )
收藏
Indian parents and families tend to push academics over sports unfortunately. But would love to see my folk win more at sporting events.
遗憾的是,印度父母和家庭往往更加看重学业而不是体育。但我希望能看到我的同胞可以在体育赛事中赢得更多的胜利
terrible excuse. south korea and japan have the highest suicide rates in the world among youth because of schooling/university pressure, yet enough of their society take sports seriously.
这个借口站不住脚。由于学业/考大学的压力,韩国和日本的青少年自杀率是全世界最高的,但他们的社会依然很重视体育
@nonebeach What has suicide rates due to academic pressure has to do with it tho? Here we aren't taking about academic pressure but putting academics above sports. In India you are looked down upon by those uncles and aunties when you say your son/daughter is taking up sports. Sports is only seen as a hobby.
由学业压力导致的自杀率和这个问题有什么关系?我们现在讨论的不是学业压力,而是印度家长更加重视学业而不重视体育。在印度,当你说自己的孩子参加体育运动时 ,是会被那些叔叔阿姨瞧不起的。在印度体育只被视为一种爱好
如果你的孩子努力学习的话,他们就会对你的孩子连连夸赞,但如果你的孩子是在进行体育运动的话,他们就会说你是在玩耍。我们每周连两到三节体育课都没有,为了完成教学进度,有时候体育课还会被科学老师占用。而且要知道韩国和日本比印度发达的多。印度的大部分人都是中产阶级,有着从事高薪工作,获得更高社会经济地位的心态。在韩国和日本,他们几乎不需要那么担心自己的财务状况,所以他们才会那么重视体育运动。在那里,学术水平是值得骄傲的事情,但不是必要的事情。
Unfortunately? Fortunately, Indian parents are smart.
这是不幸的吗?不,幸运的是印度父母很聪明
@nonebeach It was not an excuse, the culture simply views sports as unimportant and less valuable.
这不是借口,在印度文化中,体育并不重要,而且没有什么价值
bad excuse
拙劣的借口
to be fiar. pushing academics over sports seems like the right thing to do.
no offense, but I rather have another doctor than another guy knows how to kick a ball.
说句公道话,重视学业而不是体育似乎是正确的
无意冒犯,但我宁愿找一个医生,也不愿意找一个会踢球的人
Yes! More videos from India please! I feel like India is a major player in Asia, but when we hear "Asia" (esp in the US), it's only about East Asia. Would love to learn more about India!
请制造更多有关印度的视频。我认为印度是亚洲的大国,但当人们说起亚洲的时候(尤其是在美国),说的往往只是东亚而已。我希望了解更多有关印度的事情
Well, India is not that popular in the west.
印度在西方并不那么受欢迎
@giorgi chkhatarashvili well the west isn’t the centre of the universe
西方又不是宇宙的中心
@INFINITY x Tanishq I did not say that, I ment the target audience of this channel mostly consists of westerns.
我没有说西方是宇宙的中心,我的意思是这个频道的目标公众主要是西方人
@giorgi chkhatarashvili everyone knows about India.. but they do not consider it as part of asia
每个人都知道印度,但他们不认为印度是亚洲的一部分
@giorgi chkhatarashvili Are you crazy??.. From my relatives who settled in West had told me that the Westerners are really really familiar with India. Indian food are really famous there compared to Korean and Chinese food. And Bollywood also. But they don't even consider India as Asian country
你疯了吗?根据已经在西方定居的我的亲戚的说法,西方人对印度非常的熟悉。相比起韩国菜和中国菜,印度菜在西方真的非常有名。还有宝莱坞也是。但他们并不认为印度是亚洲国家。
@Vaneesa Van Of course people know about India, but I ment they are not interested in Indian culture that much.
人们当然知道印度,但我认为他们对印度文化并没有那么感兴趣
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
@giorgi chkhatarashvili Yeah... We aren't promoting our culture unlike countries like korea
是的,我们没有像韩国那样推广自己的文化
@Vaneesa Van and how is korea trying to promote their culture? What do u mean by Indian isn't promoting their culture?
韩国是如何推广他们的文化的?你说印度人没有推广他们的文化是什么意思?
@Minni Just use your brain.. Don't you heard about 'Hallyu Wave'. Through Kpop, Kdrama, K movie, they are promoting their culture around the world.
动动你的脑子,你没有听说过韩流吗?通过韩国流行音乐,电视剧和电影,他们正在全世界推广自己的文化
In fact, in the eyes of most Asians, the closer you are to eastern Asia, the more civilized you are.
India, on the other hand, is basically in the middle east and central Asia, in a state of chaos and poverty.
事实上,在大部分亚洲人眼里,你离东亚越近,你就越文明
相反印度基本上是在中东和中亚地区,处于混乱贫穷的状态。
- No support from family and relatives
- Society looks down upon anyone who pursues any offbeat profession other than engineering n medical fields.
- Lack of facilities - Less support from govt n sponsors
- Media doesn't focus on any sports other than Cricket
But thankfully it is now slowly changing..govt is supporting n is providing many facilities to sportspersons and public attitude too is also improving!
家人和亲人都不支持
印度社会认为只有工程和医学领域的才是正经工作,除此以外的都是非主流,会被人看不起。
缺乏与体育相关的设施,缺乏政府的支持和赞助
除了板球以外,媒体不关注任何其他运动
不过幸亏这种情况正在发生变化,政府支持并为运动员提供了许多得设施,公众得态度也在慢慢改善
Philippines has achieved its first ever Gold Medal in the History of Olympics
and they are also having a hard time to achieve Gold Medals as well.
菲律宾获得了自己在奥运会历史上的第一枚金牌
他们能拿到金牌一样很不容易
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
South East Asians average gold per olympic is 1-3 golds. 3 is the highest by Thailand in 2004 athens
东南亚人平均每届奥运会可以拿一到三枚金牌。2004年泰国拿了三枚金牌,是数量最多的一次
bc they're starving?
因为他们吃不饱饭?
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
@nonebeach because they are short
因为他们矮
Dude India’s a superpower and has like a crazy population.
印度是超级大国,有很多的人口
最好Shreshth
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
印度还不是一个综合性的超级大国,但印度确实是一个军事超级大国,作为一个印度人,我是这样认为的。我们依然缺乏经济实力和全球影响力,我们甚至不是安理会常任理事国,所以我们依然需要25年左右的时间才能成为美国或中国这样的国家。
Philippines is tiny compared to India, compared to land mass and population, India is 10x larger. So India naturally has 10x more opportunities to earn a gold in Olympics.
与印度相比,不管是领土面积还是人口规模,印度都是菲律宾的十几倍以上,菲律宾很小。所以印度在奥运会上获得金牌的机会自然是菲律宾的十几倍以上了
Congratulations to Philippines from India.
印度祝贺菲律宾
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Almost all Indian parents don't consider sports worthwhile and think excelling in academics is the only road to sucess
几乎所有印度父母都认为体育运动不值得提倡,他们认为取得优异成绩是通往成功的唯一道路
The Chinese parents same too. But China can get a lots of gold medals in the olympic game.
中国父母也一样。但中国在奥运会上获得了很多金牌
@JIANDONG ZHUANG China is com...st.
India is not .
Simple answer.
原因很简单,中国是共产主义国家,印度不是
@Aryavat
Com...ism do not mean more gold medalists - Vietnam , Laos, North Korea and Cuba are also com...st countries and they have won only very few Olympic medal. Only a simple mind will have a simple answer. Analyze this, India population of 1.3 Billion with a 34% urban population and a 66% rural population which is around 860 million Indians. Imagine, 860 million, and why can't India promote sports to these rural people like Africa is doing?
共产主义国家并不意味着就可以拿到更多的金牌。越南,老挝,朝鲜和古巴一样都是共产主义国家,但他们获得的奥运奖牌数量却很少。只有头脑简单的人才会得出如此简单粗暴的答案来。分析一下,印度有13亿人,其中城市人口占34%,农村人口占66%,也就是说印度差不都有8.6亿的农村人。想象一下,印度有8.6亿的农村人,为什么就不能像非洲那样促进农村的体育事业呢?
即便在印度的城市地区,有多少印度人是在父母希望他们获得学位不要参加体育活动的情况下接受了教育?拜托,这些都是借口。因为印度没有钱,也没有政治意愿去投资体育。要想在奥运会上获得奖牌是要花很多钱的
《经济学人》:英国已经为东京奥运会花了3.45亿英镑(约合4.8亿美元)。到本期《经济学人》付印时,英国正在与澳大利亚争夺奖牌榜第四名的位置,前三名分别是美国中国和日本。英国的转变发生在1996年亚特兰大奥运会之后,当时英国只获得了一枚金牌。
@bldomain Cuba has not won few medals, considering its population has won soooo many
考虑到古巴的人口规模,古巴获得的奖牌数量并不算少,甚至可以说是很多了
@JIANDONG ZHUANG whatever Chinese always good in individual sports not in a group games
中国一直在个人体育项目上表现得很好,但团体项目上就不太好
Wow So impressive! Congratz to India They must be so proud of him
哇,真了不起,祝贺印度,他们一定为他感到非常自豪
Parents should stop choosing dreams, profession for their children and saying it's all for our good. I understand that they care about us but they never let us do anything on our own.
父母总是替自己的孩子选择梦想和专业,还说这是为我们好,他们应该停止这种做法。我明白他们这是关心我们,但他们从来不让我们自己做任何事情。
I totally get you. It's the same in my family. I wish I had learnt to make my own decisions instead of obeying my parents in every single point in life. I'm in my 30s now and still don't have the confidence to make my own decisions.
我完全理解你的感受。我们家也是这样。我希望可以学会自己做决定,而不是在生活中遇到问题就听从父母的决定。我现在30多岁了,依然没有信心自己做决定
@Ranchhod Das My parents forced me into Engineering and I ended up dropping out in two and half years. Then they started to constantly shame my for my failure which continued for years. That resulted in such deep and crippling depression I ended up being an actual failure in other aspects of life too. I have a miserable life now in my 30s.
我父母强迫我去学工程专业,我学了两年半后就退学了。然后他们因为我的失败而不断地羞辱我,这种情况一直持续多年。结果这让我陷入了深深地抑郁之中,最后我一事无成。现在我30多岁了,过着痛苦地生活
Looking forward to more stories like this. This is really inspiring
期待更多这样地故事,真的很鼓舞人心
In India If children have any talents like dancing, Acting,good at sports Parents will scared
And they will force us to study, we can't able to blame parents too because majority of the Indian population is middle class so Education plays a vital role
在印度,如果孩子具有舞蹈,表演或体育的天赋,会让父母感到很害怕。
他们会强迫我们学习,我们不能怪他们,因为大部分印度人都是中产阶级,而教育的作用是至关重要的
India got many golds in Hockey during 1930-1950s but this was first individual gold .
1930年至1950年期间,印度在曲棍球项目中获得了很多金牌,但这是第一枚个人金牌
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Sports scenrio is changing in India.This olympics India has recorded its highest medal tally and it will have more in coming time.
印度的体育形势正在改变。印度本届奥运会上获得的奖牌数量是有史以来最多的,未来印度还会获得更多的奖牌。
It was the same as London 2012
印度本届获得的奖牌数量和2012年伦敦奥运会上获得的数量一样多
@just some amazing facts More than that.
本届的奖牌数量比2012年多
6 medals in 2012 and then 2 in 2016. London was the highest tally then and people expected more from 2016.
7 medals in 2021 (only 1 more than London 2012) cannot determine the rise of India in the Olympics.
2012年奥运会印度获得6枚奖牌,然后在2016年获得2枚,印度在伦敦奥运会上获得的奖牌数量是有史以来最多的,人们期待2016年印度可以获得更多奖牌。
2021年东京奥运会印度获得7枚奖牌,只比2012年伦敦奥运会多一枚,这并不能证明印度在奥运会上的崛起
The first reason is no parental support second reason is government don't give sports attention
第一个原因是父母不支持,第二个原因是政府不关心体育
India has a very high child malnutrition rate, the country is ranked 94th out of 104 countries on the Global Hunger Index. This means that a lot of Indians do not get proper nutrition growing up, this automatically cuts out a large portion of their society out of competitive sports.
印度儿童营养不良率非常高,在全球饥饿指数排名中,印度在104个国家中排名第94。这意味着许多印度人在成长过程中没有得到适当的营养,这相当于自动的将印度社会中大量的人排除在了竞技体育之外。
One example is their Hockey team, India used to be pretty good.
But in the 1970s, Olympic hockey started playing on Astro Turfs, which are synthetic and expensive to build, India lacking funding means their grassroots players can't get access to these type of hockey fields.
缺乏充足的政府资金,这意味着想要成为职业运动员的印度人没有合适的训练设施。
其中一个例子就是曲棍球项目,印度曾经在这个项目上表现得很好
但在上世纪70年代,奥运会曲棍球项目开始要求在人造草坪上进行,这样的场地造价非常高昂,印度缺乏资金,这就意味着他们的草根运动员无法进入这样的曲棍球场地进行练习
与许多印度人所说相反的是,他们实际上非常在乎奥运会的荣誉。事实上,在油管官方频道上有关印度的奥运会视频往往会获得最高的浏览量,滑动评论区可以看到都是谁在发表评论
But you can't deny that people's mindset is one of the biggest reasons of our failure in Olympics. Sports are disregarded in India as just a hobby, nothing more than that. I belong to a middle class family and people around me too. We have access to the infrastructure but I haven't met anyone who wants to take up sports even if there are some who are interested in it.
但不可否认的是,我们在奥运会上失败的最大原因在于我们自己的心态。在印度体育仅被认为是一种爱好,仅此而已。我来自中产阶级家庭,我周围的人也都是中产阶级。我们有基础设施,但我从来没有见过有谁想要从事体育事业的,即便他对体育很感兴趣。
2 Individual gold medal
But India have 8 Gold medals in Hockey
Only country in The world who won 8 Gold medals in the World in Hockey
印度在个人赛事上一共获得了两枚金牌,但在曲棍球比赛上获得了八枚。印度是世界上唯一在曲棍球赛事上获得八枚金牌的国家
All parents will encourage academics rather than sports
But things are indeed changing rapidly.
Also, as the economic power increases, the excellence in sports also increases..
所有印度父母都会鼓励孩子学习,而不会鼓励他们去参加体育运动。
但事情正在快速发生变化
随着印度经济实力的增强,印度的体育成绩也会得到提高
Parents pls support us children to achieve our goals.. being a doctor or engineer isn't everyone's wish
请家长支持孩子们实现自己的目标。不是每个人都想成为医生或工程师的
The only thing which matters in India is "How much you earn?" and that's the reason why India is not good in sports.
在印度,唯一重要的是你赚多少钱。这就是印度体育不好的原因
It's also because athletes that are any good in India get poached by foreign schools and leave the country.
还有一个原因就是印度好的运动员被外国学校挖走,离开了这个国家
Just 2 indian gold medalist but we have thousand top class scientists, doctors and engineers in the world
印度只有两名金牌得主,但我们在世界上有一千名顶级科学家,医生和工程师。
how many are still in India
留在印度的有多少
But everyone got citizenship in western Countries
但每个人都成为了西方国家的公民
But they are no longer Indians when they went to other countries.
但在他们去了其他国家以后,他们就不再是印度人了