まだネットやスマホが現在のように普及していなかった頃のこと。私はプリペイドカードを購入しては、日本からイランにいる母やノルウェーに住む従姉妹(いとこ)などに電話していた。頻繁に話題に上ったのはそのとき世界で起こっている出来事だ。だが私はいつも「そのニュースは知らない、日本のメディアでは流れていない」と言って、あきれられていた。私だけが別世界に住んでいるようだった。

这是网络和智能机还不像现在一样普及的时代。我购买了预购卡,然后从日本向伊朗的母亲和挪威的表妹通了电话。我们经常谈论的话题有世界各地发生的事情。不过我总是说,没听过那样的新闻,日本的媒体没有报道,然后他们都很无语。似乎只有我住在别的世界一般。

その頃に比べて今は良い時代になった。無料通話アプリにはニュース欄があるし、グループを作って世界中の情報を交換することもできる。英語はもちろんのこと、私の母国語であるペルシャ語でもニュースを得ることができる。だからもう以前のように母親や親戚に「そのニュースは知らない」と言わなくて済むようになった。

与那时候相比,现在是非常好的时代。免费通话的APP有新闻栏,可以建立组群来交流世界上的情报。英语自然不用说,也可以通过的我的母语波斯语来看新闻。所以已经不会像之前一样,被母亲和亲戚说连那样的新闻都不知道了。

しかし、日本のメディアで流れる海外のニュースは古いと感じることが多い。大抵は既に数日前にペルシャ語で流れたニュースである。また日本のニュースは遅いだけでなく、海外情勢が矮小化されているようにも感じる。アフガニスタン情勢について、多くの国のニュース番組はほとんどの時間を割いて報道しているというのに、日本のテレビメディアではまるで扱いが異なる。

不过,日本的媒体报道的海外新闻感觉很多都很陈旧。大概都是几天前波斯语报道过的新闻。同时日本的新闻不仅慢,而且有一种矮化外国情势的倾向。对于阿富汗的情势,很多国家都花费了很多时间报道,但是日本的电视媒体却完全不一样。

新型コロナウイルスの感染状況がトップニュースになるのは仕方ない。それでも、CNNのアフガニスタンの現地報道から日本のチャンネルに替えると、ペットのかわいい動画や、街角の交通事故の映像(大抵中国なのはどうしてだろう)があふれていて、あまりの落差に唖然とする。日本は世界とは切り離されたパラレルワールドに存在しているかのようだ。

新冠病毒的感染情况成为头版头条是没办法的。即便如此,CNN的阿富汗当地报道切换到日本的频道就会发现,基本都是宠物很可爱的视频或是街角的交通事故视频(为什么基本都是中国的),落差太大让人非常吃惊。仿佛日本是存在于和世界割裂开的平行世界一般。

メディアには日本礼賛の情報ばかり
アフガニスタンで活動していた中村哲医師が亡くなったときは、もっと時間を割いて報道していたと記憶している。今回は多くのアフガニスタン人の日本大使館職員らが同国に取り残されているというのに、命の重さが異なるのかと思うくらい、扱いは小さい。情報を集めて分析し報道するより、当たり障りのない形骸化したニュースに逃げていると言わざるを得ない。

媒体全是日本礼赞的内容
在阿富汗活动的中村哲医师死去的时候,我记得肯定花费了时间来报道的。现在很多阿富汗人的日本大使馆职员还滞留在当地,但是却不见报道,给人感觉生命的重量是完全不同的。比起收集情报进行分析报道,只能说是逃到了那些无关痛痒的新闻之中。

逆にメディアが扱うことが増えたのは、日本がいかに海外で称賛されているか、という話題だ。日本の100円ショップが素晴らしい、トイレが素晴らしい、和食が大ウケだ、など、皆さんも日常的に見ているだろう。オリンピック・パラリンピックで来日した選手や報道関係者が、選手村やコンビニの食事を絶賛している、という記事がその最新版だ。果たして、このような話を真に受ける日本人がいるのか、私には大いに疑問だ。

反过来,媒体特别爱报道的是,日本在海外如何被称赞的内容。日本的百元店多么出色,厕所多么出色,和食多么受欢迎。大家日常都经常看吧。奥运会·残奥会来日本的选手和媒体工作者都称赞选手村和便利店的美食。这是最新版本。到底有没有真的相信这些内容的日本人呢?我非常怀疑。

自国の情報で十分という時代は終わった
しかし残念ながらこの手の話題を喜んで読む人が多いから、似通った話がいくつもニュースになるのだろう。皆さんも何だか変だと思うはずだ。五輪に際して報道されるべきは、日本はコンビニのサンドイッチが素晴らしい! 外国人記者たちが大絶賛! というニュースなのだろうか? 

仅靠本国情报就足够的时代已经结束了
不过很遗憾因为很多人就是喜欢这类话题,所以类似的内容不断成为新闻。大家也应该认为有些奇怪吧。奥运会中应该被报道的是“日本便利店里的三明治很不错!外国人记者也赞不绝口!”这样的新闻吗?

日本人の世界観は随分小さくなってしまって、知的好奇心のレベルも下がってしまったのかと思うと、暗たんたる気持ちになる。こう言うと必ず、日本のことが大事で何が悪いのか、と言う人がいる。しかし世界は今やいや応なくつながってしまっている。自国のことさえ知っていればいいという時代はとうの昔に終わった。それは、金融危機、気候変動による天災の多発、そしてコロナの蔓延を見ても明らかだろう。

日本人的世界观已经变得相当小了。想到日本人的好奇心已经下降了,就感觉很不舒服。我这样说,肯定有人反驳重视日本自身有什么错呢。不过世界现在不管你愿不愿意都是连接在一起的。只知道自己国家的事情就好的时代早就结束了。这通过金融危机、气候变化带来的许多灾害、新冠病毒的蔓延中就能看出来。

私は日本が大好きだからあえて言うが、ますます進む日本の内向き志向は国を滅ぼしかねない。自分には一見何の関係もない遠い国での事件や事故、紛争や感染症は、ある日あなたの生活を180度変えてしまうかもしれない。時には気楽な話題もいいが、世界情勢にアンテナを張っておくことは、あなたの損にはならないはずだ。

我因为特别喜欢日本所以才告诫,日本越来越内向的性格有可能会毁灭国家的。对于你而言一眼看去无关的遥远的效果的事件和事故、纷争和传染病,某一天也许会一下子180度改变你的生活。偶尔谈谈轻松的话题也不错,不过对于世界情势多认识下,也不会有什么损失的。