在选择职业时,你考虑的最重要的事情是什么?(上)
What is the most important thing to consider when choosing a career?
译文简介
网友:你曾经做过的困难的决定会影响到你的生活,所以你要确保你对你的决定感到高兴,从而过上好的生活。* 年轻人犯的最大错误之一就是在选择职业时追随别人的梦想......
正文翻译

在选择职业时,你考虑的最重要的事情是什么?(上)
评论翻译
很赞 ( 0 )
收藏
*difficult decisions you have ever made that will affect your life, so you want to make sure that you are happy with your decision, while also making a good life.
你曾经做过的困难的决定会影响到你的生活,所以你要确保你对你的决定感到高兴,从而过上好的生活。
*One of the biggest mistakes young people make is following other people's dreams when choosing a career.
* 年轻人犯的最大错误之一就是在选择职业时追随别人的梦想。
*It could be parents, friends, photos, etc. They follow a path that may suit their skill or personality.
* 可能是父母、朋友、照片等。他们选择的道路可能适合他们的技能或个性。
*They go to college and learn something they don't like, because "this is the future", "it pays off well", "your father and I will be very proud", but to get it 4 years after that degree they never wish to pursue.
* 他们去上大学,学习一些他们不喜欢的东西,因为“这是未来” ,“它回报丰厚” ,“你的父亲和我将非常骄傲” ,但在4年后获得学位,他们又不想继续追求这个事业。
*I've seen it happen over and over and, unfortunately, many people live in poor health because of poor judgment when it comes to choosing a career.
我见过这样的事情一次又一次地发生,不幸的是,许多人因为在选择职业时判断力差而生活在糟糕的健康状况中。
*What factors do you need to consider when choosing a career?
* 在选择职业时,你需要考虑哪些因素?
1. Desire
1. 欲望
It may sound like a cliché; however, passion plays a major role in enjoying your career.
这听起来像是陈词滥调; 然而,激情在享受你的职业生涯中扮演着重要的角色。
When you are passionate about what you do, your chances of making a good living are much higher.
当你对自己的工作充满激情时,你过上好生活的机会就会大大增加。
*Why? Because you'll be able to learn things very quickly, so you're going up the business ladder quickly.
为什么? 因为你学东西很快,所以你很快就能升职。
*You will be more dedicated to your job, invest more money to be more successful, rather than compete for doing something you don't like, or worse, something you hate.
你会更加专注于你的工作,投入更多的钱来获得更多的成功,而不是去竞争你不喜欢的事情,或者更糟糕的是,去做你讨厌的事情。
Choosing a career
选择职业
*If you are lost in what you love, you need to think outside the box.
* 如果你迷失在你所爱的事物中,你需要跳出框框思考。
*What are your hobbies and which of them can be sold? It may be cooking, drawing, writing, doing research etc.
* 你的爱好是什么? 哪些爱好可以推销? 可以是烹饪、绘画、写作、做研究等。
*The question you need to ask yourself when choosing a job is, "Can I do this for free?". The answer you need to aim for is, of course, "Yes".
* 在选择工作时,你需要问自己的问题是: “我能免费做这件事吗? ”.当然,你需要的答案是“是的”。
2. Skills
2. 技能
*While passion is one of the most important factors when choosing a career, skills come second, as skills can be taught.
* 在选择职业时,激情是最重要的因素之一,但技能排在第二位,因为技能是可以教授的。
*Someone, who is passionate about something but lacks skills, can be a lot better than a competent person, yet, he lacks motivation.
* 某人对某事充满热情但缺乏技能,可以比一个有能力但缺乏动力的人要做得好得多。
*It is important though, to be realistic.
* 重要的是要现实。
*Let's continue with the example of cooking. If you have a love for cooking
* 让我们继续以烹饪为例。然而,如果你足够热爱烹饪
*Maybe you have no basic knowledge of the cooking time of various ingredients or don't know how to assemble them.
* 可能你对各种材料的烹调时间一无所知,或者不知道如何组合它们。
*Also, if you are a true lover of this, you can learn the skills.
* 此外,如果你是一个真正的爱好者,你可以学习的技能。
3. Pay
3. 薪酬
*In these times of instability, it is always good to try to secure a well-paying job or a path to good health.
* 在这些不稳定的时期,设法找到一份报酬丰厚的工作或一份让身体保持健康的工作。
*To do that, the smartest thing you can do is create a list of the passions and uneducated skills you have and look for jobs that require those skills, as well as the potential growth opportunities for those jobs.
要做到这一点,你能做的最明智的事情就是列出你的热情和未受过教育的技能,并寻找需要这些技能的工作,以及这些工作的潜在增长机会。
*For example, if you are young and spend a lot of time on social media while interested in creating great content (text, videos, pictures), this might be a good choice, since all companies turn to digital strategy and use social media as their primary channels.
* 例如,如果你年轻,花很多时间在社交媒体上,同时又有兴趣创造优秀的内容(文字、视频、图片) ,这可能是一个不错的选择,因为所有公司都转向数字化战略,把社交媒体作为主要渠道。
*How to choose a well-paying job
* 如何选择收入较高的工作
*You can start as a Social Media Executive and grow into a Social Media Manager and depending on some of the skills you gain there; you can become a Digital Marketing Director or open a Digital Marketing agency.
* 你可以从社交媒体执行官开始,然后成长为社交媒体经理,并且根据你在获得的一些经验; 你可以成为一名数字营销总监或者开一家数字营销机构。
4. Certificates are required
4.证书
*Nowadays every company needs a degree in any kind of work, however, at the same time, there are many people who don't have any certificate.
现在每个公司都寻找职工时,都要求对应工作内容的证书。然而,与此同时,有很多人没有任何证书。
Thank you so much
非常感谢
Aditi Rao
Nice question! I am just 17 and I choose my career and am working towards it.
问得好! 我只有17岁,我选择了自己的职业,并且正朝着这个方向努力。
What people usually do when choosing a career is:
人们在选择职业时通常会做的是:
Choose a career where they earn a lot
选择一个他们能赚很多钱的职业
Choose a career due to parents/peer pressure
由于父母/同辈的压力而选择职业
Choose a career because a friend choose it and so on
选择职业是因为朋友选择了它等等
I would say do not look into any of the above,. Most parents force childern to do what they say, but sometime you have to choose to go against them because this is your future and not theirs.
我会说,不要调查以上任何一个。大多数父母强迫孩子做他们说的事情,但是有时候你必须选择反对他们,因为这是你的未来,而不是他们的。
However, according to me the most important thing to consider when choosing a career is “what interests you”. You have to choose a career which you like doing. Never decide because someone forced you to, take time and look at what interests you and career options related to your interests.
然而,在我看来,在选择职业时,最重要的是要考虑“你感兴趣的是什么”。你必须选择你喜欢的职业。永远不要因为别人强迫你而做出决定,花点时间,看看什么能让你感兴趣,什么职业选择与你的兴趣相关。
This is what I think, most people choose careers where they can earn a lot even if they arent interested in it, but I dont think what they do is right. Loving your work and enjoying it is more important than how much you earn.
这就是我所想的,大多数人选择他们可以赚很多钱的职业,即使他们对它不感兴趣,但我认为他们所做的是不正确的。热爱你的工作并享受它比你挣多少钱更重要。
And again, this is what I think, not everyone may think in this way.
再次强调,这就是我所想的,并不是每个人都会这样想。
Hope this helps you. Good luck!
希望这对你有帮助。祝你好运!
Shannon Bradford
One of the reasons people get stuck when thinking about a career plan, changing careers, or choosing a career is they know what they do not want, but they have not identified what they do want. The process of creating your criteria is focused on what you do want.
人们在考虑更为周密的计划、改变职业或选择职业时陷入困境的原因之一是,他们知道自己不想要什么,但却没有确定自己想要什么。建立筛选标准,即关注你想要哪些东西。
Without a clear set of criteria, lots of careers can look attractive, but you have no way of uating if a career is right for you and no basis for making a choice between two or more possibilities.
没有一套明确的标准,很多职业看起来都很有吸引力,但是你没有办法评估一个职业是否适合你,也不会在两份工作或更多的可能性之间做出选择。
Your career criteria will become your guiding force in exploring changing careers or choosing a career, deciding what path to follow now and in the future, knowing when it is time to get a new job, and plotting your career plan.
你的职业标准将成为你探索转变职业或选择职业的指导力量,决定现在和未来要走的道路,知道什么时候该找一份新工作,并制定你的职业规划。
Start Asking the Right Question
开始问正确的问题
The right question — the one that will lead you to your dream career — is, “What do I truly want from my career?”
正确的问题是,“我真正想从我的职业中得到什么? ”
A career is more than just a random combination of skills and experiences. It is an investment of your time, energy, and talent. An investment that should provide a return.
职业不仅仅是技能和经验的随机组合。还是对你的时间、精力和才能的投资。投资应该有回报。
I call it a rich career. A rich career is one that balances what you invest and what you receive in return.
我称之为富有的职业。丰富的职业生涯可以平衡你的投资和你的回报。
I’m not talking about getting paid for hours. I’m not just talking about the pay and benefits package you receive in return for your time.
我说的不是拿几个小时的薪水。我说的是你花时间得到的报酬和福利。
What you invest in your career includes three elements:
你在职业生涯中投资的东西包括三个要素:
Time, Energy and Talent.
时间,精力和天赋。
What you receive in return also has three elements:
你得到的回报也有三个要素:
Pay, Perks, and Inspiration.
薪酬、津贴和灵感。
The Inspiration element includes the meaning and passion in your work, the creativity and innovation involved, alignment with your core work values, and the stimulation and motivation the work, people and organization evoke. This is the element that most people are lacking in their current careers.
灵感包括你工作中的意义和激情,包括创造力和创新,与你的核心工作价值观保持一致,以及工作、人员和组织所激发的激励和动力。这是大多数人在他们目前的职业生涯中所缺乏的元素。
When your time, energy, and talent are balanced by pay, perks, and inspiration – in your own unique formula – you have a rich career.
当你的时间、精力和天赋被薪水、津贴和灵感所平衡,用你自己独特的公式,你就拥有了一份丰富的职业。
The makeup of each of the six elements – energy, time, and talent invested, and pay, perks, and inspiration returned – is unique for each person.
这六个要素——投入的精力、时间、天赋、薪水、津贴和灵感——的组成对每个人来说都是独一无二的。
And the weight of each element needed to balance the other side of the scale is also unique.
每个要素的重量,需要平衡的另一边的天平也是独一无二的。
These make up your own, unique rich career formula.
这些构成了你自己,独特而丰富的职业公式。
When you know your unique rich career formula, you can uate any career possibility, and determine if it will be a rich career for you. You can create a strategy and plan for how you want your career to unfold. You can be clear on where you’re headed.
当你知道了自己独特而丰富的职业公式,你就可以评估任何职业的可能性,并决定它是否适合你。你可以为你的职业生涯的发展制定一个策略和计划。你可以清楚地知道你要去哪里。
In addition to knowing what you do want, it’s also important to determine what you don’t want.
除了知道你想要什么,决定你不想要什么也很重要。
In fact, sometimes it’s easier to articulate what you don’t want. For example, lots of investment without much return is obviously not a rich career. Although, I talk to plenty of people who describe their career in that way!
事实上,有时候表达你不想要的东西更容易。例如,大量的投资而没有多少回报,显然不是一个丰富的职业。虽然,我和很多这样描述他们职业生涯的人交谈过!
Sometimes you can jumpstart your thinking by beginning with what you don’t want, identifying the opposite, and then using that as a starting point for your ideas.
有时候你可以从你不想要的东西开始思考,找出对立面,然后把它作为你想法的出发点。
Wolfgang Lehmacher
The ideal career choice is what we like to do, what we are good at, what we are passionate about, etc. We all have choices but also constrains. The professional sweet spot, therefore, lies in the space between passion and possibility.
理想的职业选择是我们喜欢做什么,我们擅长什么,我们热爱什么,等等。我们都有选择,但也有约束。因此,职业的最佳点在于激情和可能性之间的空间。
Some of us are fortunate and have the means and luxury of free choice. Others fight for it - with or without support of their loved ones.
我们中的一些人是幸运的,可以自由自由选择职业。其他人却要为此而战——不管有没有他们所爱的人的支持。
Most of us navigate our professional journey with consideration as financial or family and other necessities prevail.
我们大多数人的职业生涯都是以经济、家庭和其他必需品为主导的。
Financial necessities aside, there are many factors that drive our choices.
除了经济必需品,还有很多因素驱动着我们的选择。
First and above all our goals, i.e. the things we strive for, e.g. growth, wealth, status, comfort, fun, fulfillment, independence, experiences, notoriety, purpose, fame, societal recognition, enlightenment, etc. The goals drive our life plan: a quiet life in a city or countryside, a life full of travel, a life full of study and learning, a life of creation, building, etc.
首先是我们的目标,也就是我们为之奋斗的东西,比如成长、财富、地位、舒适、乐趣、成就感、独立、经历、名声、目的、名誉、社会认可、启迪等等。这些目标驱动着我们的人生计划: 在城市或乡村过一种宁静的生活,充满旅行的生活,充满学习和学习的生活,充满创造和建设的生活,等等。
Within the different fields there are also different profiles, which bring either quieter and more dynamic lives, more or less prestigious positions. But also the range within profiles are huge, e.g. a lawyer can be the invisible valuable legal council of a large firm or its star solicitor.
在不同的领域也有不同的特征,这些特征带来了更安静和更有活力的生活,或多或少的有声望的职位。但是这个范围很广泛,例如,一个律师可以是一个大公司无形的有价值的法律顾问或者是它的明星律师。
The analysis shows that there are many options. It also unveils that the choice is personal. Furthermore, along our careers we experience, we learn and our life preferences sometimes change. We need to stay attentive and agile. As the career choices are intertwined with our life choices, also factors like the place where we wish to live and the views, wants, needs and preferences of our loved ones play a very important role.
分析表明,有许多选择。它还揭示出,选择是个人的。此外,在我们的职业生涯中,我们学习,我们的生活偏好有时也会改变。我们需要保持专注和敏捷。由于职业选择与我们的生活选择交织在一起,还有一些因素,比如我们希望居住的地方,以及我们所爱的人的观点、想法、需求和偏好,都起着非常重要的作用。
Define your goals and envision the path to reach them and you see your choices.
明确你的目标,设想实现它们的道路,你会知道你的选择。
Stefan Deusch
Listen to yourself, what does your heart desire. Don’t listen to others, especially not to your parents.
听听你自己,你的内心渴望什么。不要听别人的,尤其不要听你父母的。
You need to really like what you do at work, or else it can become a burden.
你需要真正喜欢你在工作中所做的事情,否则它会成为你的负担。
Other factors that are nice to include into your decision but secondary are
其他一些因素也是很好的,但是是次要的
Health (I want to be healthy and never be stressed at work)
健康(我希望自己身体健康,不要在工作中感到压力)
Environment (I want to be close to nature e.g.)
环境(我想接近大自然,例如)
Location (I want to travel the world if possible)
位置(如果可能的话,我想环游世界)
Family (I want to be surrounded by my entire family)
家庭(我想被我的整个家庭所包围)
Wealth (I want to be filthy rich)
财富(我想成为肮脏的有钱人)
Reputation (I want to be respected, maybe a heroic fireman saving lives)
声誉(我希望得到尊重,也许是一个拯救生命英勇的消防员)
Effort (I want to achieve this with minimal effort)
努力(我想用最少的努力实现这一点)
Society (I want to make an impact on society)
社会(我想对社会产生影响)
Maybe there are few more secondary motivators depending on your situation and background. In a perfect world we could align everything that is important to us. In the physical world constraints in all the above areas can influence heavily our personal choices. I would say it is a good thing to consider as many secondary criteria as possible, but most importantly you need to enjoy what you are doing.
也许根据你的情况和背景,还有一些次要的激励因素。在一个完美的世界里,我们可以调整一切对我们重要的东西。在现实世界中,上述所有方面的限制都会严重影响我们的个人选择。我想说,考虑尽可能多的次要标准是件好事,但最重要的是,你需要享受你正在做的事情。
Allen Allington
YOU YOU and YOU
你,你,你,你
Do you prefer plenty of money or time off?
你喜欢大把的钱还是大把的休息时间?
Do you prefer indoor or outdoor work?
你喜欢室内工作还是室外工作?
Do you prefer working with your hands or brain or both?
你更喜欢用手还是用脑还是两者都用?
Do you prefer instant rewards or willing to spend weeks/months/years pursuing a solution?
你是喜欢即时的回报,还是愿意花几个星期/几个月/几年的时间来寻求解决方案?
Are you a social person?
你是社交型的人吗?
Prefer to work alone or on a team?
喜欢独自工作还是团队合作?
THESE and other basic questions can be answered by your getting Career Testing and Counseling available at high schools and colleges.
这些和其他的基本问题可以通过你在高中和大学获得的职业测试和咨询来回答。
Actually the exact type of work you do is probably less important than the work environment, work hours, work rewards and work pay so start with those questions.
实际上,你所做的工作的确切类型可能没有工作环境、工作时间、工作奖励和工资重要,所以从这些问题开始。
A basic interest test can tell you a lot. Then a personality profile and a mechanical questionnaire. That set of test instruments can help you immensely in your
pursuit of the “best” job for you.
一个基本的兴趣测试可以告诉你很多东西。然后是一份个性简介和一份机械式问卷。这套测试工具可以在你追求“最好的”工作时提供极大地帮助。
Lukasz Laniecki
Your expectation is that I will give you 10 most important things one should consider before choosing a career (my 10 most important things).
你的期望是,我会给你在选择职业之前应该考虑的10件最重要的事情(我的10件最重要的事情)。
I will give you just one.
但我只给你一个。
Why?
为什么?
I can choose whether I will cater to your expectation or not. Or, to put it another way, I can break the rule you’ve set for those answers (that people should come up with 10 things).
我可以选择是否满足你的期望。或者,换句话说,我可以打破你为这些答案设定的规则(人们应该想出10件事)。
My advice (the most important thing) is BE SELFISH! Always choose to satisfy your needs instead of doing things in order to satisfy the needs of other people.
我的建议(最重要的事情)是自私!永远选择满足自己的需要,而不是为了满足别人的需要而做事。
Know who do you do those things for. Who is it about?
知道你做这些事是为了谁吗?
We associate the word ‘selfish’ with something fundamentally bad. When you are called selfish by people it means you only think about yourself and you couldn’t care less about others. It’s another word for an ‘asshole’.
我们把‘自私’这个词和一些根本不好的东西联系在一起。当你被别人称为自私的时候,这意味着你只考虑你自己,而不关心别人。这是混蛋的另一种说法。
When we grow up we learn that there are good and bad human characteristics, and being selfish is one of the worst human characteristics one can have. We are told that people who are selfish are disliked by other people, always lose in the long run or, if that’s turns out not to be the case, that they will pay for their selfishness after their death.??We all learn those lessons from our parents, teachers, members of our families and yet nobody ever talks with us about those shitty human characteristics. It’s like a taboo. Nobody wants to dig deeper, because being selfish is bad, period.
当我们长大了,我们知道人性有好的一面,也有坏的一面,自私是一个人最糟糕的品质之一。我们被告知,那些自私的人是别人不喜欢的,从长远来看总是失败的,或者,如果事实并非如此,他们将在死后为自私付出代价。我们都从我们的父母、老师、家庭成员那里学到了这些教训,然而却从来没有人和我们谈论过这些糟糕的人类特征。这就像是一个禁忌。没有人愿意挖得更深,因为自私是不好的。
I beg to differ. In a world where we all have our needs and interests we need to learn how to protect our own needs and interests and if we rejected the idea of being selfish (because it’s such a dirty word) then we don’t stand a chance when other people start to impose certain things on us because they want their interests satisfied. We need to know when being selfish actually pays off and when it is not a bad thing.
恕我不敢苟同。在一个我们都有自己的需求和兴趣的世界里,我们需要学习如何保护自己的需求和兴趣,如果我们拒绝自私的想法(因为这是一个如此肮脏的词) ,那么当其他人开始强加给我们某些东西,因为他们希望自己的兴趣得到满足时,我们就没有机会了。我们需要知道什么时候自私真的有好处,什么时候不是坏事。
The best example - parents telling their children that they need to pick a “practical” career. They want the child in this “practical” career so that they can give themselves a pat on their backs and say We did our best!/ We did a great job!, so that they can enjoy a peace of mind, so that they have a reason to brag among other parents (or at family gatherings) and don’t feel uncomfortable when others share their success stories. That’s why they need it for themselves. And they probably don
’t even realize how much of it is about their needs. Of course they’re not bad parents. Of course they care. Of course they want only the best for the child. But have they ever factored in that the child might not want all those guarantees or that a secure and well paying job might not be something the child wants for herself / himself? Most parents never thought about it this way. They assume that the child wants the same shit they want.
最好的例子——父母告诉他们的孩子,他们需要选择一个“实用”的职业。他们希望孩子在这个“实际”的职业生涯,这样他们就可以拍拍自己的背说,我们已经尽力了!/我们做得很好!,这样他们就可以享受内心的平静,这样他们就有理由在其他父母之间(或在家庭聚会上)自夸,当别人分享他们的成功故事时,他们也不会感到不舒服。这就是为什么他们自己需要它。他们甚至可能没有意识到这其中有多少是关于他们的需求。他们当然不是坏父母。他们当然在乎。当然,他们只想给孩子最好的。但是他们有没有考虑到孩子可能不想要所有这些保证,或者一个有保障的高薪工作可能不是孩子自己想要的?大多数父母从未这样想过。他们认为孩子想要的和他们想要的一样。
Part of it appeared in Lukasz Laniecki's post in Diary of an artist
其中一部分出现在 Lukasz Laniecki 发表在《艺术家日记》上的文章中
Peri Lyons
A sage friend once told me, when I was wondering what to do with my life, to look at what I chose to do when I was putting off doing something else. He said, and I agree, that our hobbies/interests show themselves in what we naturally spend our time doing.
一位睿智的朋友曾经告诉我,当我在思考人生该做什么的时候,看看当我推迟做其他事情的时候,我会选择做什么。他说,我同意,我们的爱好/兴趣表现在我们自然花时间做的事情上。
And, there are some people who have always known what they are so passionate about, that it's as though they don't have a choice. A famous painter I know, told me his first words were "Pencil MINE!" He snuck into drawing classes as a seven year old. Now his work hangs in museums.
而且,有些人总是知道他们对什么充满热情,以至于他们似乎别无选择。我认识的一位著名画家告诉我,他的第一句话是“铅笔! ”他七岁的时候偷偷溜进了绘画班。现在他的作品挂在博物馆里。
But most of us aren't like that. So, look around and see who you know, who is older, who has a life you admire. Look ahead, because you will grow older, and ask yourself if you want to be part of, say, an intellectual community; or do you value being of service; do you enjoy prestige, do you want financial security, do you like making things? And pick one thing and completely commit. If it's the right thing- if, say, you like to help people and enjoy biology and decide you'd be a good doctot- then commit entirely to that. You can be any thing- but you can't be everything. And the act of total commitment, is the road to wisdom. If you pick one window to gaze at the world through, and stay at that window long enough, sooner or later you'll see the whole world go by.
但我们大多数人不是这样的。所以,环顾四周,看看你认识谁,谁年纪更大,谁拥有你钦佩的生活。向前看,因为你会长大,问问你自己,你是否想成为,比如说,一个知识界的一员; 或者你是否重视服务; 你是否享受声望,你是否想要经济上的保障,你是否喜欢制造东西?然后选择一件事,全身心投入。如果这是正确的事情——比如说,如果你喜欢帮助别人,喜欢生物学,并且决定自己会成为一名优秀的医生——那么就全身心地投入其中。你可以成为任何东西,但你不可能成为一切。全心投入的行为,是通往智慧的道路。如果你选择一扇窗户透过它看世界,
并在那扇窗户上停留足够长的时间,你迟早会看到整个世界从你身边走过。
But don't settle. Choose something where you can grow and advance and keep learning. Take bigger risks than you're capable of. Remember that no one ever feels "ready"- so don't wait till you're ready. Just take action.
但是不要安于现状。选择一些你可以成长、进步和不断学习的事情。冒比你能承受的更大的风险。记住,没有人会觉得“准备好了”——所以不要等到你准备好了,再出发,直接放手去干。
Remember that careers in the arts demand total dedication and discipline, and more hard work than you can imagine… as a famous actor friend once said, "Dont be an actor unless you have no choice, and remember it's a business." (A trust fund helps a lot, if you're going into the arts.)
请记住,艺术领域的职业需要全身心的投入和严格的纪律,以及超乎你想象的艰苦工作... ... 正如一位著名的演员朋友曾经说过的: “除非你别无选择,否则不要当演员,记住这是一门生意。”(如果你想从事艺术行业,信托基金会有很大帮助。)
Get financially literate immediately, as well.
还要立即学会理财。
And be pushy but considerate. Ask for what you want, but have the work/business plan/evidence, to back up your ask. No one is entitled to anything, and talent is nothing without a work ethic.
要有进取心,但也要体谅他人。要求你想要的,但是要有工作/商业计划/证据来支持你的要求。没有人有资格得到任何东西,没有职业道德,才能什么都不是。
Look around. Whom do you envy? Find out how they did that, how they got to be that person, and most of all, listen.
看看周围。你羡慕谁?找出他们是如何做到的,他们是如何成为那个人的,最重要的是,倾听。
Good luck.
祝你好运。