日本帮派仇杀发生在警方眼前 - 山口组因此面临覆灭的危机
警察の目の前で報復の発砲…ついに「山口組」が消滅の危機译文简介
日本最近台风事件之前,广为社会关注的是,发生在10月10日,神户市的山口组黑涩会暴力团分子火并事件。实践中两人被杀,而杀手是位68岁的帮派老人,由于年轻人不再崇拜暴力并加入暴力团,日本黑涩会已经每况愈下了。由于性质恶劣,警方由此对著名的山口组展开了侦查,因为此次是在警方面前杀人,性质特别恶劣,因此在社会压力下,警方不得不严肃对待,有可能会取缔著名的山口组。
正文翻译
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:souryuu 转载请注明出处
「警察は、ついに本気になってしまったようだ。職質した警官の目の前で発砲し、2人も射殺したのだから、これ以上見過ごすわけにはいかないのだろう」(関東在住の暴力団関係者)
10月10日、神戸市の神戸山口組系山健組事務所付近で暴力団関係者2人が射殺された事件で、兵庫県警は六代目山口組系弘道会傘下の組員、丸山俊夫容疑者(68)を現行犯逮捕した。
“警方必定会严肃对待,因为他们在执行职务的警官面前开抢,枪杀了两个人(暴力团分子),这件事不可能被(警察)当做没有看到。”,居住在关东的黑涩会相关人士这么说。(关东的警方对黑涩会犯罪经常 睁一只眼闭一只眼)
10月10日,神户市神户山口组系统下属分支山健组的事务所附近,发生了黑涩会暴力团分子两人被枪杀的案件。兵库县的第六代山口组下属组织弘道会的组员,嫌疑犯丸山俊夫(68岁)被当场逮捕。
事件を受け、愛知県警と兵庫県警、大阪府警は13日までに、六代目山口組と神戸山口組の対立抗争が激化しているとして、山口組総本部や弘道会事務所、山健組事務所など両組織の主要な事務所計19カ所に、暴力団対策法に基づき使用を制限する仮命令を出した。警察は両組織が抗争状態になっていると認定したことになる。
「丸山容疑者は、警察の調べに対し『報復のためにやった』と供述しているとの話もある。そんなことを言ったら、抗争状態にあると認めるようなものだ」(同)
负责侦办案件的爱知县警方和兵库县警方以及大阪府警方在13日发布了命令,由于第六代山口组与敌对的神户山口组的对立进一步激化,因此基于黑涩会暴力团对策法,限制了山口组总本部的弘道会事务所、山健组事务所两个组织的主要19个事务所组织的活动。警方确认了这两个组织已经处于对立斗争状态。
提供以上这些信息的黑涩会人士抱怨,“丸山在警方询问的时候,供述——是为了报复——这样的话。说这种话不就等于是告诉警察双方正在武斗吗?“
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
「丸山容疑者は、警察の調べに対し『報復のためにやった』と供述しているとの話もある。そんなことを言ったら、抗争状態にあると認めるようなものだ」(同)
负责侦办案件的爱知县警方和兵库县警方以及大阪府警方在13日发布了命令,由于第六代山口组与敌对的神户山口组的对立进一步激化,因此基于黑涩会暴力团对策法,限制了山口组总本部的弘道会事务所、山健组事务所两个组织的主要19个事务所组织的活动。警方确认了这两个组织已经处于对立斗争状态。
提供以上这些信息的黑涩会人士抱怨,“丸山在警方询问的时候,供述——是为了报复——这样的话。说这种话不就等于是告诉警察双方正在武斗吗?“
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
確かに10日の射殺事件は、計画的に行われた可能性がある。
10日的袭击行为,也有可能是事先计划好的。
10日的袭击行为,也有可能是事先计划好的。
「男は週刊誌の記者を名乗っていたんです。僕らが見ても、けっこういいカメラを持っていた。ただ、組幹部らの顔写真を狙うわけでもなく、建物の周辺を撮っていたので、何か変だなあと思っていました。現場にいた記者は『もしかしたらヒットマンかもしれない』と冗談で話していました。まさか本当だったなんて驚きましたよ」(週刊誌記者)
“他伪称自己也是周刊杂志的记者,我看到他拿着一台很专业的相机。但是他并没有在拍现场干部们,而是假装在拍周围的建筑。其他记者开玩笑说“他搞不好是个杀手”。没想到居然真是杀手!”,同在现场的周刊记者这么讲道。
“他伪称自己也是周刊杂志的记者,我看到他拿着一台很专业的相机。但是他并没有在拍现场干部们,而是假装在拍周围的建筑。其他记者开玩笑说“他搞不好是个杀手”。没想到居然真是杀手!”,同在现场的周刊记者这么讲道。
現場はJR元町駅から約750mの住宅街。この日は月1回行われる山健組の「定例会」の日。取材のため組事務所周辺にいた週刊誌記者らのなかに丸山容疑者はいたとみられる。
事发现场位于距离JR元町站大约750米的居民区。山健组每月1日会在这里开定期例会。丸山就混在聚集在事务所附近就黑涩会题材报道取材的普通周刊记者之中。
事发现场位于距离JR元町站大约750米的居民区。山健组每月1日会在这里开定期例会。丸山就混在聚集在事务所附近就黑涩会题材报道取材的普通周刊记者之中。
定例会が終了しても丸山容疑者はその場にとどまり、近くに停めた車の中にいた。不審に思った警官が職質をかけ、警官が囲む目の前で、丸山容疑者は車から飛び出して拳銃を発射、2人を射殺したのだ。殺害されたのは、いずれも山健組傘下組織の組員だった。
定期例会结束后,丸山没有走,而是在附近停着的车中等待。就在负责警戒现场的一名警察起了疑心准备盘查他的时候,他却在警察面前迅速跳下车,掏枪射击,杀害两人。被害者都是山健组分支组织的成员。
定期例会结束后,丸山没有走,而是在附近停着的车中等待。就在负责警戒现场的一名警察起了疑心准备盘查他的时候,他却在警察面前迅速跳下车,掏枪射击,杀害两人。被害者都是山健组分支组织的成员。
六代目山口組と、分裂した神戸山口組との間の抗争は、今年に入って激化していた。
第六代山口组,和分裂出来的神户山口组之间的对立,在今年越发激化。
第六代山口组,和分裂出来的神户山口组之间的对立,在今年越发激化。
4月には、神戸市内の商店街で、神戸山口組の2次団体最高幹部が、六代目山口組系組員に刺される事件が発生。また、8月には新神戸駅近くにある弘道会神戸事務所前で、弘道会系の組員が3発の銃弾を受けた事件も起きた。犯人はまだ逮捕に至っていない。
今年四月,神户市内的商店街也发生了神户山口组的第二支部高层干部被第六代山口组下属团体的组员刺杀事件。之后,在8月份,新神户站附近的弘道会神户事务所附近,弘道会的成员被枪击,被击中三枪。犯人至今没有被逮捕。
今年四月,神户市内的商店街也发生了神户山口组的第二支部高层干部被第六代山口组下属团体的组员刺杀事件。之后,在8月份,新神户站附近的弘道会神户事务所附近,弘道会的成员被枪击,被击中三枪。犯人至今没有被逮捕。
暴力団に詳しいジャーナリストは、山口組にとって最大の危機だと警告する。
熟悉黑涩会情况的记者说,山口组正面临生死存亡的关头。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
熟悉黑涩会情况的记者说,山口组正面临生死存亡的关头。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
「今回の射殺事件は、8月に起きた事件の “返し”(報復)と見ていいと思います。10月18日に六代目山口組ナンバー2の高山清司若頭(高は正確には「はしごだか」)が府中刑務所から出所することになっています。その前に返しておかないとタイミングをなくすと思ったのでしょう。
でも今回の事件で、警察は両組織を特定抗争指定暴力団に指定する可能性が出てきました。そうなると事務所は閉鎖され、5人以上で歩いていただけで逮捕される。実質的に壊滅に追い込まれる可能性が出ているのです」
“我认为这次枪杀按,可能是对8月份枪击事件得的报复。10月18日,第六代山口组二号人物少当家高山清司,将会从府中刑务所出狱,如果不在这之前把场子找回去,那么以后就没机会了。
但是这次事件发生后,警察很可能已经对这两个暴力团组织展开监视(名列指定暴力团,也就是被监视的黑涩会组织的意思)。这种情况下,事务所会被强制关闭,同一个组织超过5人聚集都将会被逮捕。因此他们的活动会受到严重的制约。”
でも今回の事件で、警察は両組織を特定抗争指定暴力団に指定する可能性が出てきました。そうなると事務所は閉鎖され、5人以上で歩いていただけで逮捕される。実質的に壊滅に追い込まれる可能性が出ているのです」
“我认为这次枪杀按,可能是对8月份枪击事件得的报复。10月18日,第六代山口组二号人物少当家高山清司,将会从府中刑务所出狱,如果不在这之前把场子找回去,那么以后就没机会了。
但是这次事件发生后,警察很可能已经对这两个暴力团组织展开监视(名列指定暴力团,也就是被监视的黑涩会组织的意思)。这种情况下,事务所会被强制关闭,同一个组织超过5人聚集都将会被逮捕。因此他们的活动会受到严重的制约。”
関東に住む暴力団関係者はこう見ていた。
提供消息的关东黑涩会暴力团成员表达了这样的意思。
提供消息的关东黑涩会暴力团成员表达了这样的意思。
「今回の事件で、弘道会のトップまで責任を問われる可能性がある。そのため、傘下組織が弘道会から抜けるという情報が飛び交っている。山口組が消滅して、それぞれ傘下組織が独立するか、他団体の傘下に移るかという事態になった。ヤクザ社会の勢力図がごっそり変わり、また新たな抗争が起こりかねない事態だ」
“现在事情闹大了,弘道会的高层人员很可能会被追究责任(逮捕判刑)。所以,有消息说他们的下属分支机构可能会和他们切割独立。山口组集团可能会就此灭亡,他们的分支组织也可能会独立,转投其他黑涩会组织。地下社会的版图将发生重大变化,也会导致新的纷争”
“现在事情闹大了,弘道会的高层人员很可能会被追究责任(逮捕判刑)。所以,有消息说他们的下属分支机构可能会和他们切割独立。山口组集团可能会就此灭亡,他们的分支组织也可能会独立,转投其他黑涩会组织。地下社会的版图将发生重大变化,也会导致新的纷争”
出所する高山若頭は、今回の事態を収めることができるのか。
刚出狱的少当家高山,将如何面对这种棘手的局面呢?
刚出狱的少当家高山,将如何面对这种棘手的局面呢?
评论翻译
很赞 ( 1 )
收藏
评论来自Yahoo
由于此次事件在日本广受关注,新闻发布后短短几天时间仅仅是雅虎评论就超过300条,因此只能摘选部分有趣的。
mis***** | 2日前
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
做这种远离侠义行为的事情,他们就不会烦吗?
j_n***** | 2日前
大きな状態のままの方が管理監視し易い気もしてしまう
何にしても一般市民への被害が出ない事だけを祈る。
山口组、神户山口组、侠义山口组什么的就算都消失了,也仅仅是相关成员分裂成晓组织罢了
大型黑社会组织应该更好监控吧
不管如何,希望不要发生祸及普通市民的事情
hxw ***** | 2天前
我希望兵库县警察,大阪府警察和爱知县警察认真对待这个案件。 就像福冈县警察用心取缔工藤会一样。 如果不这样,迟早有一天会卷入普通哦人的,被卷入的牺牲者会收到无法弥补的伤害。 此外,这个案件事件是一个警钟。普通人参与的可能性十分的高。真的拜托各位警察用心搜查吧。
baibaikannkoku 1日前
担心没有犯罪组织存在(会导致不好监控犯罪分子)是没必要的。如果没有了黑涩会组织,那么犯罪一定会减少,治安会更好,那样的事情我绝对赞成,但是海外的黑社会也可能瞄上日本出现的黑社会真空。如果任何社会都适用于2:6:2(日本人的看法,社会是由2成精英,6成普通人,2成黑涩会构成的)的组成法则,那么要加强管理才是良策。我的意思不是容忍黑社会的存在,只是既然日本的国民都和世界上的其他人生活在一个地球,就必须要考虑到恶人的存在,然后做好准备与之共存不是吗?即使日本自己消灭了黑涩会组织,那么兔子国、通心粉国和其他国家也有很多黑涩会存在,也能把她们一起消灭吗?如果只是黑涩会分子们换个皮肤颜色而继续存在下去,那还有什么意义?
cie***** 1日前
果然是这样,高山老二也考虑下怎么收场啊。不过我觉得这种(黑涩会争斗)很可能还是会(一如既往)持续下去吧?收场的方法很多的,六代目(山口组)还是找个台阶下,给弘道会留点面子比较好。
nob***** | 1日前
(山口组)被削弱也挺好的。但是万一兔子国黑涩会分子因此可以随意进出(日本)并且横行霸道,到那时候警察可也得认真的对付他们啊。
やくざはどんなに強く締め付けたって姿、形を変えてでも生き残る
たとえ解散したとしてもまた新たな組織が出来るだけだし、暴対法の時のように地下に潜伏するだけ
権力の側からすれば実態が掴み辛くなるだけやっかいになる
暴排条例で合法のシノギができなくなったから半グレとか使って特殊詐欺やったりね
非合法でさえ半グレ使えば良いんだからやくざを締め付ければ治安が良くなるなんて夢物語とは真逆の方向に向かうのは当たり前
現行の悪法や変な条例を廃止すれば治安も少しは良くなる
流氓不管你怎么收拾,他们也会通过伪装继续苟活下去的。
即使他们被迫解散组织,也会再建立新的组织,类似暴力对策法强力实施那时那样转入地下活动。
从公权力一方来说,由于难以掌握具体情况,因此也很难处理。
由于暴力排除法的实施,公开的色情业不再合法,那些黑社会分子会转行去做诈骗等事情。
公开的色情业不合法,那么隐形色情行业(援交、陪酒、应召)就可以了。现在就不要做把流氓们管得死死的,治安会变好这种梦了。
现行的那些恶法和莫名其妙的治安条例废除的话,治安反而可能会好。