原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:s555555555 转载请注明出处

原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处



Researchers have developed a new material that can sextively capture carbon dioxide molecules, and efficiently convert them into useful organic products -- an advance that may help develop new ways to contain global greenhouse gas emissions.

研究人员已经开发出一种新材料,可以选择性地捕获二氧化碳分子,并有效地将它们转化为有用的有机产品——这一进展可能有助于开发新的方法来控制全球温室气体排放。

The researchers, including those from Kyoto University in Japan, said that the new material had high affinity towards carbon dioxide molecules, and can quickly and effectively convert it into useful organic materials.

包括日本京都大学的研究人员在内的研究人员表示,这种新材料对二氧化碳分子有很高的亲和力,可以迅速有效地将其转化为有用的有机材料。

The study, published in the journal Nature Communications, noted that a possible way to counteract the excess carbon dioxide produced from burning fossil fuels was to capture and sequester the greenhouse gas from the atmosphere.

这项发表在《自然通讯》杂志上的研究指出,抵消化石燃料燃烧产生的过量二氧化碳的一种可能方法是捕获并隔离大气中的温室气体。

However, the researchers said that currently available methods were highly energy intensive to do so.

然而,研究人员表示,目前的方法是高度能源密集型的。

The new material developed by the researchers is a porous polymer -- PCP, also known as MOF or metal-organic frxwork -- consisting of zinc metal ions.

研究人员开发的新材料是一种多孔聚合物——PCP,也被称为MOF或金属有机骨架,由锌金属离子组成。

The researchers tested this material using X-ray structural analysis, and found that it can sextively capture only carbon dioxide molecules with ten times more efficiency than other PCPs.

研究人员用x射线结构分析测试了这种材料,发现它只能选择性地捕获二氧化碳分子,效率是其他pcp的十倍。

The study noted that the material has an organic component with a propeller-like molecular structure.

该研究指出,该材料有一个有机成分,具有类似螺旋桨的分子结构。

When carbon dioxide molecules approach the structure, the researchers said that the molecule rotated and rearranged to trap the gas molecules.

当二氧化碳分子接近这种结构时,研究人员说,这种分子会旋转和重新排列来捕获气体分子。

This resulted in slight changes to the molecular channels within the PCP, allowing it to act as a sieve which can recognize molecules by their size and shape, the study noted.

研究指出,这导致PCP内的分子通道发生轻微的变化,使其成为一个可以根据分子大小和形状识别分子的筛子。

The researchers said that the PCP is also recyclable with the efficiency of the trapping process not decreasing even after 10 reaction cycles.

研究人员说,PCP也是可回收的,即使经过10个反应周期,捕获过程的效率也不会降低。

"One of the greenest approaches to carbon capture is to recycle the carbon dioxide into high-value chemicals, such as cyclic carbonates which can be used in petrochemicals and pharmaceuticals," said co-author of the study Susumu Kitagawa from Kyoto University.

京都大学的Susumu Kitagawa是这项研究的合著者,他说:“最环保的碳捕获方法之一是将二氧化碳循环成高价值的化学物质,比如可用于石化和制药的环状碳酸盐。”

The researchers said that the captured gas molecules could be converted and used to make polyurethane -- a material with a wide variety of applications including clothing, domestic appliances and packaging.

研究人员表示,捕获的气体分子可以被转化并用于制造聚氨酯——一种应用广泛的材料,包括服装、家用电器和包装。